Paroles et traduction T. Rex - Blessed Wild Apple Girl (Take 2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blessed Wild Apple Girl (Take 2)
Благословенная девушка дикой яблони (Дубль 2)
Gypsy
Girl,
oh
twisty
pearl
Девушка-цыганка,
о
жемчужина
изменчивая,
Sat
upon
the
stoney
pale
mare
Сидишь
верхом
на
бледной
каменной
кобылице.
Beltane
Eve,
by
the
fires
you
grieve
В
канун
Белтайна,
у
костров
ты
горюешь,
With
your
deep
Babylonian
hair
С
твоими
густыми
вавилонскими
кудрями.
Blessed
Wild
Apple
Girl
move
along
now
Благословенная
девушка
дикой
яблони,
двигайся
дальше,
Blessed
Wild
Apple
Girl
move
along
now
Благословенная
девушка
дикой
яблони,
двигайся
дальше,
Blessed
Wild
Apple
Girl
Благословенная
девушка
дикой
яблони.
Gypsy
girl,
oh
twisty
girl
Девушка-цыганка,
о
девушка
изменчивая,
Your
hands
are
dangled
with
flowers
Твои
руки
украшены
цветами.
Tangled
torn,
so
stately
born
Запутанные,
разорванные,
столь
величественно
рожденная
For
a
throne
in
the
(hill)
halls
of
Ireland
Для
трона
в
(холмистых)
залах
Ирландии.
Fools
have
said
the
hills
are
dead
Глупцы
говорили,
что
холмы
мертвы,
But
her
nose
is
a
rose
of
the
Shee
Но
ее
нос
— роза
народа
Ши.
A
silver
sword
by
an
ancient
ford
Серебряный
меч
у
древнего
брода
Was
my
gift
from
this
child
of
the
trees
Был
моим
подарком
от
этого
дитя
деревьев.
(Chorus
to
end)
(Припев
до
конца)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.