T. Rex - New York City (Live at The Rainbow) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction T. Rex - New York City (Live at The Rainbow)




New York City (Live at The Rainbow)
Нью-Йорк (Концерт в The Rainbow)
I had to prove that I could make it alone
Мне нужно было доказать, что я могу справиться один,
But that′s not me
Но это не я.
I wanted to show how independent I'd grown now
Я хотел показать, насколько я стал самостоятельным,
But that′s not me
Но это не я.
I could try to be big in the eyes of the world
Я мог бы попытаться стать великим в глазах всего мира,
What matters to me is what I could be to just one girl
Но для меня важнее то, кем я могу быть для одной лишь тебя.
I'm a little bit scared
Мне немного страшно,
Cause I haven't been home in a long time
Потому что я давно не был дома.
You needed my love
Тебе нужна была моя любовь,
And I know that I left at the wrong time
И я знаю, что уехал в неподходящее время.
My folks when I wrote them
Когда я писал родным,
Told ′em what I was up to said that′s not me
Рассказал им, чем занимаюсь, они сказали: "Это не ты".
I went through all kinds of changes
Я прошел через множество изменений,
Took a look at myself and said that's not me
Взглянул на себя и сказал: "Это не я".
I miss my pad and the places I′ve known
Я скучаю по своей квартире и знакомым местам,
And every night as I lay there alone I will dream
И каждую ночь, лежа в одиночестве, я буду мечтать.
I once had a dream
Когда-то у меня была мечта,
So I packed up and split for the city
И я собрал вещи и рванул в город.
I soon found out that my lonely life wasn't so pretty
Вскоре я понял, что моя одинокая жизнь не так уж прекрасна.
I′m glad I went now I'm that much more sure that we′re ready
Я рад, что уехал, теперь я гораздо увереннее в том, что мы готовы.
I once had a dream
Когда-то у меня была мечта,
So I packed up and split for the city
И я собрал вещи и рванул в город.
I soon found out that my lonely life wasn't so pretty
Вскоре я понял, что моя одинокая жизнь не так уж прекрасна.
I once had a dream
Когда-то у меня была мечта,
So I packed up and split for the city
И я собрал вещи и рванул в город.
I soon found out that my lonely life wasn't so pretty
Вскоре я понял, что моя одинокая жизнь не так уж прекрасна.





Writer(s): Marc Bolan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.