Paroles et traduction T. Rex - Rip Off
In
the
moonlight
В
лунном
свете
Fighting
with
the
night
Борьба
с
ночью
It's
a
rip-off
- это
грабеж.
Kissing
all
the
slain
Целуя
всех
убитых
I'm
bleeding
in
the
rain
Я
истекаю
кровью
под
дождем.
Such
a
rip-off
Такой
обман!
Rocking
in
the
nude
Качание
в
обнаженном
виде
I'm
feeling
such
a
dude
Я
чувствую
себя
таким
чуваком
It's
a
rip-off
Это
грабеж.
Dancing
in
the
dark
Танцы
в
темноте
With
the
tramps
in
the
Park
С
бродягами
в
парке.
It's
a
rip-off
Это
грабеж.
Such
a
rip-off
Такой
обман!
See
your
baby's
stud
Видишь
жеребца
своего
ребенка
Sliding
in
my
mud
Скользя
по
моей
грязи
It's
a
rip-off
Это
грабеж.
Bleached
on
the
beach
Отбеленный
на
пляже
I
want
to
tickle
your
peach
Я
хочу
пощекотать
твой
персик.
It's
a
rip-off
Это
грабеж.
Such
a
rip-off
Такой
обман!
See
the
girl
in
dance
Видишь
девушку
в
танце
In
her
man-skin
pants
В
ее
штанах
из
мужской
кожи.
Such
a
rip-off
Такой
обман!
Terraplane
Tommy
Терраплан
Томми
Wants
to
bang
your
gong
Хочет
ударить
в
твой
гонг
It's
a
rip-off
Это
грабеж.
Such
a
rip-off
Такой
обман!
Gypsy
girl's
good
Цыганка
хороша.
People
treat
her
like
a
fool
Люди
обращаются
с
ней,
как
с
дурой.
It's
a
rip-off
Это
грабеж.
The
President's
weird
Президент
странный.
He's
got
burgundy
beard
У
него
бордовая
борода.
It's
a
rip-off
Это
грабеж.
Such
a
rip-off
Такой
обман!
I'm
the
King
of
the
highway
Я
король
шоссе.
I'm
the
Queen
of
the
hop
Я
королева
прыжка
You
should
see
me
Ты
должен
увидеть
меня.
At
the
Governor's
ball
На
балу
у
губернатора.
Doing
the
rip-off
bop
Занимаюсь
грабежом
бопа
I'm
a
social
person
Я
социальный
человек.
I'm
the
creature
in
disguise
Я-замаскированное
существо.
There's
a
man
with
a
whip
Там
человек
с
кнутом.
On
his
silver
lip
На
его
серебряной
губе.
Living
inside
my
eyes
Жизнь
в
моих
глазах
I'm
the
cat
from
the
alley
Я
кот
из
переулка.
I'm
the
fleetfoot
voodoo
man
Я
быстроногий
вудуист
There's
very
little
that's
ever
said
Очень
мало
было
сказано.
All
of
which
I
understand
Все
это
я
понимаю.
Caught
like
skunk
Пойман
как
скунс
In
space
and
time
В
пространстве
и
времени
It's
a
rip-off
Это
грабеж.
Well
it
must
be
mine
Что
ж
это
должно
быть
мое
It's
a
rip-off
Это
грабеж.
Such
a
rip-off
Такой
обман!
Dancing
in
the
nude
Танцы
в
обнаженном
виде
Feeling
such
a
dude
Чувствую
себя
таким
чуваком
It's
a
rip-off
Это
грабеж.
Mountings
of
the
moon
Лунные
горы
Remind
me
of
my
spoon
Напомни
мне
о
моей
ложке.
It's
a
rip-off
Это
грабеж.
Such
a
rip-off
Такой
обман!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.