Paroles et traduction T. Rex - Summertime Blues (Live in concert)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summertime Blues (Live in concert)
Летняя хандра (концертная запись)
Well
I'm
gonna
raise
a
fuss
Ну,
милая,
я
подниму
шум,
And
I'm
gonna
raise
a
holler
И
я
буду
кричать,
About
workin'
all
summer
О
работе
всем
летом,
Just
tryin'
to
earn
a
dollar
Просто
пытаясь
заработать
доллар.
Well,
I
went
to
my
boss
Ну,
я
пошел
к
своему
боссу,
Who
governs
me
Который
управляет
мной,
He
said,
"No,
dice,
bud
Он
сказал:
"Ничего
не
выйдет,
парень,
You
gotta
work
late"
Ты
должен
работать
допоздна".
Sometime
I
wonder
Иногда
я
задумываюсь,
What
I'm
gonnna
do
Что
я
буду
делать,
There
ain't
no
cure
Нет
никакого
лекарства,
For
the
summertime
blues
От
летней
хандры.
Well,
my
mom
and
papa
told
me
Ну,
мои
мама
и
папа
сказали
мне,
Now
you
better
earn
some
money
Теперь
тебе
лучше
заработать
немного
денег,
If
one
of
you
is
gonna
go
Если
кто-то
из
вас
собирается,
Ridin'
next
Sunday
Кататься
в
следующее
воскресенье.
Well,
I
didn't
go
to
work
Ну,
я
не
пошел
на
работу,
I
told
my
boss
I
was
sick
Я
сказал
своему
боссу,
что
я
болен,
He
said,
"You
can't
use
the
car
Он
сказал:
"Ты
не
можешь
использовать
машину,
'Cause
you
didn't
work
a
lick"
Потому
что
ты
ни
черта
не
работал".
Sometime
I
wonder
Иногда
я
задумываюсь,
What
I'm
gonnna
do
Что
я
буду
делать,
There
ain't
no
cure
Нет
никакого
лекарства,
For
the
summertime
blues
От
летней
хандры.
Gonna
save
two
weeks
Собираюсь
отложить
две
недели,
Gonna
have
a
fine
vacation
Собираюсь
провести
прекрасный
отпуск,
Gonna
take
my
problem
Собираюсь
отнести
свою
проблему,
To
the
United
Nations
В
Организацию
Объединенных
Наций.
Well,
I
went
to
my
congressman
Ну,
я
пошел
к
своему
конгрессмену,
He
sent
me
back
a
note
Он
прислал
мне
обратно
записку,
It
said,
"Id
like
to
help
you,
hon
В
которой
говорилось:
"Я
хотел
бы
помочь
тебе,
дорогуша,
But
you're
too
young
to
vote"
Но
ты
слишком
молод,
чтобы
голосовать".
Sometime
I
wonder
Иногда
я
задумываюсь,
What
I'm
gonnna
do
Что
я
буду
делать,
There
ain't
no
cure
Нет
никакого
лекарства,
For
the
summertime
blues
От
летней
хандры.
Now
there
ain't
no
cure
Теперь
нет
никакого
лекарства,
For
the
summertime
blues
От
летней
хандры.
Now
there
ain't
no
cure
Теперь
нет
никакого
лекарства,
For
the
summertime
blues
От
летней
хандры.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddie Cochran, Jerry Neal Capehart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.