T. Rex - Summertime Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction T. Rex - Summertime Blues




One, two, three, four
Раз, два, три, четыре.
Well, I'm gonna raise a fuss
Что ж, я собираюсь поднять шумиху.
And I'm gonna raise a holler
И я буду кричать,
About workin' all summer
что буду работать все лето.
Just tryin' to earn a dollar
Просто пытаюсь заработать доллар.
Well, I tried to call my baby
Ну, я пытался позвонить своему малышу.
Tried to get a date
Пытался добиться свидания.
My boss said, "No, dice, get
Мой босс сказал: "Нет, Дайс, убирайся!
You gotta work late"
Ты должен работать допоздна"
Sometimes I wonder
Иногда я удивляюсь.
What I'm gonna do?
Что мне делать?
But there ain't no cure
Но нет никакого лекарства.
For the summertime blues
Для летнего блюза
Well, my mom and Papa told me
Так вот, мои мама и папа сказали мне ...
Son, you gotta make some money
Сынок, ты должен заработать немного денег.
If one of you is gotta go
Если один из вас должен уйти
Ridin' next Sunday
Еду в следующее воскресенье.
Well, I didn't go to work
Что ж, я не пошел на работу.
I told my boss I was sick
Я сказал своему боссу, что болен.
You can't use the car
Ты не можешь воспользоваться машиной.
'Cause you didn't work a lick
Потому что ты ни капли не работал.
Sometimes I wonder
Иногда я удивляюсь.
What I'm gonna do?
Что мне делать?
But there ain't no cure
Но нет никакого лекарства.
For the summertime blues
Для летнего блюза
I'm gonna take two weeks
Мне понадобится две недели.
I'm gonna have a fine vacation
У меня будет прекрасный отпуск.
I'm gonna take my problem
Я возьмусь за свою проблему.
To the United Nations
В Организацию Объединенных Наций
Well, I called my Congressman
Я позвонил своему конгрессмену.
And he said, "Quiet"
И он сказал:"тихо".
It said, "I'd like to help you, son
Он сказал: хотел бы помочь тебе, сынок.
But you're too young to vote"
Но ты слишком молода, чтобы голосовать.
Sometimes I wonder
Иногда я удивляюсь.
What I'm gonna do?
Что мне делать?
But there ain't no cure
Но нет никакого лекарства.
For the summertime blues
Для летнего блюза





Writer(s): J. CAPEHART, E. COCHRAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.