Paroles et traduction T. Rich - Talk To Me Nice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Talk To Me Nice
Поговори Со Мной Ласково
Moves
are
impeccable
Мои
движения
безупречны,
In
coupe
with
a
Betty
Boop
В
купе
с
красоткой,
как
Бетти
Буп.
Stay
with
him
Оставайся
с
ним
Or
change
ya
life
Или
измени
свою
жизнь,
We
playing
what
would
you
rather
do
Мы
играем
в
"Что
бы
ты
предпочла?".
What's
a
budget
Что
такое
бюджет?
Hop
on
a
plane
Запрыгивай
в
самолет,
We
shoppin
based
off
the
weather
Мы
будем
шопиться,
ориентируясь
на
погоду.
The
say
my
singles
like
the
runway
Говорят,
мои
синглы,
как
взлетная
полоса,
I
can
take
off
whenever
Я
могу
взлететь,
когда
захочу.
Drop
the
Rollie
or
the
Frankie
Снять
Ролекс
или
Фрэнк
Мюллер,
Ain't
made
my
mind
on
what's
better
Я
еще
не
решила,
что
лучше.
Ya
energy
don't
fit
my
schedule
Твоя
энергетика
не
вписывается
в
мой
график,
Can't
spend
my
time
with
whoever
Не
могу
тратить
свое
время
на
кого
попало.
My
spirit
light
up
the
room
Мой
дух
освещает
комнату,
Really
no
need
for
jewels
Мне
действительно
не
нужны
драгоценности.
Don't
leave
yo
shit
at
my
house
Не
оставляй
свои
вещи
у
меня
дома,
It
just
get
sent
through
the
mail
Я
просто
отправлю
их
по
почте.
The
liquors
foreign
Напитки
импортные,
Ya
wires
tapped
Твои
телефоны
прослушиваются.
If
you
don't
mind
me
asking
Если
ты
не
против,
что
я
спрошу,
How
ya
bag
stopped
Как
это
твой
денежный
поток
иссяк,
But
ya
diamonds
dancing
Но
твои
бриллианты
танцуют?
Priorities
fucked
Приоритеты
расставлены
неправильно.
Lil
baby
all
up
in
my
ear
Малышка
шепчет
мне
на
ушко,
But
I'm
knowing
it's
lust
Но
я
знаю,
что
это
просто
похоть.
They
acting
dumb
about
who's
next
Они
притворяются,
что
не
знают,
кто
следующая,
When
they
knowing
it's
us
Хотя
прекрасно
знают,
что
это
мы.
If
it
ain't
money
at
the
door
Если
у
двери
нет
денег,
Then
we
ain't
showing
up
То
мы
не
появимся.
Don't
try
and
play
me
Не
пытайся
играть
со
мной,
I
got
a
son
У
меня
есть
сын,
Like
he
ain't
growing
up
Как
будто
он
не
растет.
They
make
me
sick
off
they
reaction
Их
реакция
меня
бесит,
Had
me
going
nuts
Сводит
меня
с
ума.
If
they
find
out
how
I'm
playing
it
Если
они
узнают,
как
я
играю,
I'm
on
the
run
Мне
придется
бежать.
Talk
to
me
nice
Говори
со
мной
ласково,
Talk
to
me
nice
Говори
со
мной
ласково,
Talk
to
me
nice
Говори
со
мной
ласково,
Talk
to
me
nice
Говори
со
мной
ласково.
You
see
the
last
thing
that
Видно,
последнее,
чего
They
want
is
a
war
with
us
им
хочется,
так
это
войны
с
нами.
I
keep
a
duffle
bag
Я
храню
сумку,
Full
of
in
God
we
trust
Полную
веры
в
Бога.
I
cut
ways
with
your
broad
Я
порвала
с
твоей
бабой,
She
ain't
boss
enough
Она
недостаточно
крута.
Ya
money
cant
ride
this
ride
Твои
деньги
не
могут
прокатиться
на
этом
аттракционе,
It
ain't
tall
enough
У
тебя
их
недостаточно.
Liable
to
change
ya
life
Могу
запросто
изменить
твою
жизнь,
So
talk
to
me
nice
Так
что
говори
со
мной
ласково.
I
got
Jerry
in
New
York
У
меня
есть
Джерри
в
Нью-Йорке,
He
showed
me
the
life
Он
показал
мне
жизнь.
If
you
don't
put
ya
dogs
on
Если
ты
не
защищаешь
своих,
You
getting
euthanasized
Тебя
усыпят.
And
it's
do
or
die
И
это
пан
или
пропал.
They
on
my
ass
Они
гонятся
за
мной,
They
bitches
bad
Их
сучки
плохи,
Yeah
what's
the
truer
lie
Да,
какая
ложь
окажется
правдой?
If
they
don't
believe
Если
они
не
верят,
Then
they
leaches
Значит,
они
пиявки.
Sat
down
the
team
Собрала
команду
And
start
schemin
И
начала
плести
интриги.
You
gotta
always
stay
ready
Ты
должен
быть
всегда
готов
To
shoot
your
shot
Сделать
свой
ход.
Just
start
squeezing
Просто
начни
стрелять,
Yeah
then
other
rappers
bitches
Да,
и
тогда
шлюхи
других
рэперов
Get
on
top
and
just
leave
Залезут
наверх
и
просто
уйдут.
All
that
hoe
shit
that
you
used
to
Все
то
шлюшье
дерьмо,
к
которому
ты
привык,
You
won't
find
it
in
me
Ты
не
найдешь
во
мне.
All
that
bro
shit
Всю
ту
братскую
чушь,
That
you
preaching
Которую
ты
проповедуешь,
Please
don't
try
that
with
me
Пожалуйста,
не
пытайся
провернуть
это
со
мной.
If
you
weren't
training
in
the
come
up
Если
ты
не
тренировался
во
время
подъема,
Bitch
start
bobbing
and
weaving
Сука,
начинай
уворачиваться.
I
treat
Hutch
like
home
Depot
Я
отношусь
к
Хатчу,
как
к
Хоум
Депо,
Walk
in
and
leave
with
a
freezer
Захожу
и
ухожу
с
морозилкой.
If
she
throw
it
like
Mahomes
Если
она
бросает,
как
Махоумс,
I
just
might
toss
her
the
visa
Я,
пожалуй,
кину
ей
визу.
I'm
into
driving
these
foreign
cars
Я
обожаю
водить
эти
иномарки
And
palming
your
trees
up
И
убирать
твои
деревья.
Just
leafs
or
raws
Только
шишки
или
бланты.
Like
molotov
Как
коктейль
Молотова.
That's
yo
plug
Это
твой
дилер?
Stackz
shut
his
power
off
Стэкз
отключил
ему
электричество.
Talk
to
me
nice
Говори
со
мной
ласково,
Talk
to
me
nice
Говори
со
мной
ласково,
Talk
to
me
nice
Говори
со
мной
ласково,
Talk
to
me
nice
Говори
со
мной
ласково.
You
see
the
last
thing
that
Видно,
последнее,
чего
They
want
is
a
war
with
us
им
хочется,
так
это
войны
с
нами.
I
keep
a
duffle
bag
Я
храню
сумку,
Full
of
in
God
we
trust
Полную
веры
в
Бога.
I
cut
ways
with
your
broad
Я
порвала
с
твоей
бабой,
She
ain't
boss
enough
Она
недостаточно
крута.
Ya
money
cant
ride
this
ride
Твои
деньги
не
могут
прокатиться
на
этом
аттракционе,
It
ain't
tall
enough
У
тебя
их
недостаточно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyler Rich
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.