Paroles et traduction T. Rich feat. Oba Rowland - They Watchin
They Watchin
Они наблюдают
I
think
im
runnin
my
city
Я
думаю,
что
я
управляю
своим
городом
Think
the
Margielas
concur
Думаешь,
Марджелы
согласны
с
этим
Need
the
dry
clean
on
the
fur
Нужна
химчистка
меха
Someone
should
polish
the
buffs
Кто-то
должен
отполировать
полировку
Oba
my
vision's
a
blur
Оба,
у
меня
все
как
в
тумане
перед
глазами
Pardon
the
slur
Простите
за
грубость
Guess
it's
the
purp
Думаю,
это
и
есть
цель
New
Boy'd
ya
girl
У
тебя
новый
парень,
девочка
She
said
im
a
jerk
Она
сказала,
что
я
придурок
Guess
it
aint
work
Думаю,
это
не
сработает
Take
her
back
Забери
ее
обратно
That's
a
refund
Это
возврат
денег
I
think
this
the
one
Я
думаю,
это
то,
что
нужно
Top
five
in
my
city
nigga
Пятерка
лучших
в
моем
городе,
ниггер
I'm
the
plug
yeah
Я
- затычка,
да
I
might
give
her
TRIGMI
for
dinner
Я
мог
бы
угостить
ее
ТРИГМИ
на
ужин
Its
time
to
ball
Пришло
время
баловать
You
cotton
ball
nigga
Ты,
ниггер
с
ватным
тампоном
в
руках
Imma
take
ya
boo
Я
возьму
тебя
с
собой,
детка.
Then
boob
caress
Затем
поласкай
грудь
I
aint
gotta
run
you
through
the
rest
Я
не
собираюсь
рассказывать
тебе
об
остальном
Plymouth
road
all
through
the
west
Плимут-роуд
проходит
по
всему
западу
Feel
like
some
oh
one
Ludacris
Чувствую
себя
каким-то
Лудакрисом
Word
of
mouth
Сарафанное
радио
They
watching
yeah
Они
наблюдают,
да
Came
a
long
way
from
Popular
Прошел
долгий
путь
от
популярности
Im
pissin
gold
Я
наживаюсь
на
золоте
Come
mop
it
up
Приди
и
разберись
с
этим
Beyond
Make
Believe
the
mafia
Не
верь,
что
это
мафия
Someone
told
me
life's
a
bitch
Кто-то
сказал
мне,
что
жизнь
- сука
So
I
hard
knock
knocked
her
up
Так
что
я
ее
обрюхатил
от
сильного
удара
All
you
rappers
Draculas
Все
вы,
рэперы,
Дракулы
Don't
try
it
here
Не
пытайтесь
делать
это
здесь
I'm
not
the
one
nigga
Я
не
тот
ниггер,
который
здесь
нужен
Im
so
done
with
playing
games
Я
завязал
с
играми
I
put
that
on
the
family
Я
возлагаю
это
на
семью
Homie
wanna
try
me
Братан,
хочешь
попробовать
меня
We'll
put
him
on
the
mantle
Мы
посадим
его
на
каминную
полку
Young
they
watching
Молодые,
они
смотрят
Pray
they
never
change
the
channel
Молюсь,
чтобы
они
никогда
не
переключали
канал
Failure's
not
an
option
Неудача
- это
не
вариант
Next
we
heading
for
the
Grammys
Дальше
мы
идем
на
Грэмми
Look
how
I
came
up
Посмотрите,
как
я
поднялся
на
вершину
You'd
think
I
made
it
Можно
подумать,
я
добился
успеха
East
to
the
west
С
востока
на
запад
I'm
the
connect
Я
тот,
с
кем
можно
связаться
Don't
I
look
sexy
Разве
я
не
сексуально
выгляжу
Fuck
up
a
check
Просрали
чек
Came
from
the
trenches
Вышел
из
окопов
They
watchin
Они
наблюдают
за
мной
Earned
my
respect
Заслужил
мое
уважение
They
watchin
Они
наблюдают
за
мной
I
got
the
world
in
my
hands
Весь
мир
в
моих
руках
I
got
yo
girl
on
my
arm
Твоя
девушка
рядом
со
мной.
I
dont
give
a
fuck
Мне
похуй
Where
you
from
Откуда
вы
родом
I'm
a
young
boss
Я
молодой
начальник
My
city
passed
me
the
baton
Мой
город
передал
мне
эстафету
And
ever
since
then
И
с
тех
пор
I
been
running
this
shit
Я
занимаюсь
этим
дерьмом
Just
so
I
can
bust
Только
так
я
могу
бюст
She
call
me
daddy
Она
называет
меня
папочкой
I
dont
got
no
kids
У
меня
нет
детей
How
ironic
Какая
ирония
судьбы
I
dont
scam
Я
не
жульничаю
But
I'm
iconic
Но
я
культовый
человек
I
dont
run
from
no
nigga
Я
не
убегаю
ни
от
одного
ниггера
I
run
out
of
clips
У
меня
закончились
патроны
Finna
light
this
bitch
up
Я
собираюсь
зажечь
эту
сучку
Like
I'm
Goku
Как
будто
я
Гоку
You
can
sit
back
and
watch
Ты
можешь
сидеть
сложа
руки
и
наблюдать
Like
Joe
Mueller
Как
Джо
Мюллер
Who
ever
said
I
have
no
future
Который
когда-то
сказал,
что
у
меня
нет
будущего
Guess
the
joke
is
on
you
Думаю,
это
шутка
над
тобой
You
are
so
stupid
Ты
такой
глупый
Momma
said
boy
Мама
сказала,
парень
I
know
you
still
not
Я
знаю,
что
ты
все
еще
против
Hanging
with
them
goonies
Тусуешься
с
этими
балбесами
Home
Improvement
Обустройство
дома
I
feel
like
Tim
Allen
Я
чувствую
себя
Тимом
Алленом
Crib
full
of
toolies
В
кроватке
полно
инструментов
This
aint
a
movie
Это
не
фильм
I
chopped
off
the
hood
Я
снял
капюшон
And
I
chopped
off
the
booties
И
я
снял
пинетки
Im
so
done
with
playing
games
Я
завязал
с
играми
I
put
that
on
the
family
Я
возлагаю
это
на
семью
Homie
wanna
try
me
Братан,
хочешь
попробовать
меня
We'll
put
him
on
the
mantle
Мы
поставим
его
на
первое
место
Young
they
watching
Молодые,
они
смотрят
Pray
they
never
change
the
channel
Молимся,
чтобы
они
никогда
не
переключали
канал
Failure's
not
an
option
Неудача
- это
не
вариант
Next
we
heading
for
the
Grammys
Дальше
мы
идем
на
Грэмми
Look
how
I
came
up
Посмотрите,
как
я
поднялся
You'd
think
I
made
it
Можно
подумать,
я
добился
успеха
East
to
the
west
С
востока
на
запад
They
watchin
Они
наблюдают
I'm
the
connect
Я
- тот,
с
кем
можно
связаться
They
watchin
Они
наблюдают
Don't
I
look
sexy
Разве
я
не
выгляжу
сексуально
They
watchin
Они
наблюдают
Fuck
up
a
check
Испортил
чек
They
watchin
Они
наблюдают
Came
from
the
trenches
Пришел
из
окопов
They
watchin
Они
наблюдают
Earned
my
respect
Заслужил
мое
уважение
They
watchin
Они
наблюдают
Diamond
Cartier
woods
Бриллиантовое
дерево
Cartier
woods
Oh
I
wish
a
nigga
would
О,
как
бы
я
хотел,
чтобы
ниггер
это
сделал
Grab
her
ass
Хватай
ее
за
задницу
Just
like
in
The
Wood
Совсем
как
в
Лесу
Her
brother
aint
gon
tell
me
shit
Ее
брат
ни
хрена
мне
не
скажет
I
feel
like
baby
Suge
Я
чувствую
себя
крошкой
Шугэ
I
be
hanging
round
some
Tupacs
Я
тусуюсь
с
какими-то
Тупаками
Me
and
T.
Rich
Мы
с
Ти
Ричем
Plan
to
be
rich
Планируем
разбогатеть
Before
the
moon
drop
До
того,
как
зайдет
луна
She
rollin
up
Она
катится
по
небу
Blowing
that
moon
rock
Взрывая
лунный
камень
She
throwing
it
at
me
Она
бросает
его
в
меня
She
too
live
Она
тоже
живая
I'm
all
in
her
ear
Я
весь
у
нее
на
ушах
Give
her
goosebumps
У
нее
мурашки
по
коже
Let
her
woosah
Пусть
она
улюлюкает
Smoking
an
l
Курит
сигарету
"L"
By
the
poolside
У
бассейна
All
I
keep
really
thinking
bout
Все,
о
чем
я
продолжаю
думать
на
самом
деле,
- это
Is
how
you
bitch
rappers
Вот
как
вы,
сучьи
рэперы
Make
bitch
rappers
Создаем
стервозных
рэперов
You
really
should
go
get
your
Тебе
действительно
стоит
сходить
за
своим
Tubes
tied
Перевязанные
трубки
Failure's
not
an
option
Неудача
- это
не
вариант
We
got
one
with
this
one
С
этим
у
нас
все
в
порядке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brook Rowland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.