Paroles et traduction T-Shyne feat. Young Thug - Sugar Water (feat. Young Thug)
Yeah,
you
know
what
I'm
sayin'?
Да,
ты
понимаешь,
о
чем
я
говорю?
Just
got
back
from
California
Только
что
вернулся
из
Калифорнии
We
back
in
New
York,
man
Мы
вернулись
в
Нью-Йорк,
чувак
Vibes,
slatt
Вибрации,
Слэтт
When
I
was
young,
we
used
to
share
the
bed
(Share
the
bed)
Когда
я
был
молод,
мы
обычно
делили
постель
(Делили
постель)
When
I
was
young,
we
used
to
share
towels
(Share
towels)
Когда
я
был
маленьким,
мы
обычно
делились
полотенцами
(Делились
полотенцами)
When
I
was
young,
we
drank
sugar
water
(Sugar
water)
Когда
я
был
маленьким,
мы
пили
сахарную
воду
(Сахарная
вода)
And
now
my
bathroom
filled
with
Gucci
towels
(Gucci
towels)
И
теперь
моя
ванная
комната
заполнена
полотенцами
от
Гуччи
(Gucci
towels)
First
tour
I
was
ever
on,
I
robbed
some
niggas
Первый
тур,
в
котором
я
когда-либо
был,
я
ограбил
нескольких
ниггеров
For
some
weed
(For
some
weed)
За
какой-нибудь
травкой
(за
какой-нибудь
травкой)
First
time
I
got
some
head,
I
wasn't
even
13
(Woah)
В
первый
раз,
когда
я
немного
пораскинул
мозгами,
мне
даже
не
было
13
(Вау)
First
time
I
got
some
pussy
was
after
a
bitch
curved
me
(Swear)
Первый
раз,
когда
я
получил
немного
пизды,
был
после
того,
как
сучка
изогнула
меня
(клянусь)
First
time
I
got
in
a
fight,
I
made
'em
beg
for
mercy
(Yeah)
В
первый
раз,
когда
я
ввязался
в
драку,
я
заставил
их
молить
о
пощаде
(Да)
My
brothers
go
to
war
for
me
(For
me)
Мои
братья
идут
на
войну
за
меня
(за
меня)
You
niggas
better
keep
your
broads
from
me
(You
better)
Вам,
ниггеры,
лучше
держать
своих
баб
подальше
от
меня
(вам
лучше)
She
give
it
up,
say
it's
all
for
me
(For
me)
Она
сдается,
говорит,
что
это
все
для
меня
(для
меня)
Money
counter,
perfect
harmony
(Perfect
harmony)
Счетчик
денег,
совершенная
гармония
(Perfect
harmony)
Penthouse
suite
at
the
Waldorf
Пентхаус
в
отеле
Waldorf
You
know
it
ain't
nothin'
to
knock
your
drawers
off
(You
know)
Ты
знаешь,
что
это
не
то,
что
сбивает
с
тебя
панталоны
(ты
знаешь)
I
just
saw
your
number
in
my
call
log
(Yeah)
Я
только
что
увидел
твой
номер
в
своем
журнале
вызовов
(Да)
Yeah,
you
know
I'm
ballin',
but
ain't
no
ball
hog
(No,
no)
Да,
ты
знаешь,
что
я
крут,
но
я
не
боров
(Нет,
нет)
Told
her
she
don't
need
to
change
(She
don't
need
to
change)
Сказал
ей,
что
ей
не
нужно
меняться
(ей
не
нужно
меняться)
I'm
the
one
to
blame
(Blame),
these
niggas
all
the
same
(Same)
Я
тот,
кто
виноват
(Виноват),
эти
ниггеры
все
одинаковые
(одинаковые)
This
shit
is
kinda
strange,
oh,
oh
(Shit
kinda
strange,
man)
Это
дерьмо
довольно
странное,
о,
о
(Дерьмо
довольно
странное,
чувак)
Water
'round
my
chain
like
that
shit
was
in
the
sink
Вода
вокруг
моей
цепи,
как
будто
это
дерьмо
было
в
раковине
All
this
money
in
my
hand,
probably
think
I
robbed
a
bank,
oh,
oh
Все
эти
деньги
у
меня
в
руках,
наверное,
думают,
что
я
ограбил
банк,
о,
о
I
told
my
niggas
that
I
love
'em,
we
gon'
make
it
(Make
it)
Я
сказал
своим
ниггерам,
что
люблю
их,
мы
сделаем
это
(сделаем
это)
Move
into
a
mansion
and
it's
spacious
(Spacious)
Переезжайте
в
особняк,
и
он
просторный
(Spacious)
I'ma
take
my
dad
on
a
vacation
(Yeah)
Я
возьму
своего
папу
в
отпуск
(Да)
I
always
knew
that
I
just
needed
patience
Я
всегда
знал,
что
мне
просто
нужно
терпение
(I
always
knew,
oh,
oh),
yeah
(Я
всегда
знал,
о,
о),
да
I
always
knew,
oh,
oh
(Yeah)
Я
всегда
знал,
о,
о
(Да)
I
told
my
dawg
I
don't
need
no
paper,
I
escaped
the
pen'
Я
сказал
своему
приятелю,
что
мне
не
нужна
бумага,
я
сбежал
от
ручки'
Hasta
vista,
I
got
reasons
tryna
escape
the
kid
Хаста
виста,
у
меня
есть
причины
пытаться
сбежать
от
ребенка
Fingered
her
pussy,
it's
amazing,
it's
a
safety
pin
Потрогал
пальцами
ее
киску,
это
потрясающе,
это
английская
булавка
I
don't–uh,
I
don't
(You
don't
what?),
I
don't
Я
не...
э–э,
я
не
(ты
не
делаешь
что?),
я
не
Zipper
down
[?]
get
the
packages
застегиваю
молнию
[?],
чтобы
получить
посылки
While
[?]
talks
arrest,
just
know
we
traffickin'
Пока
[?]
говорит
об
аресте,
просто
знай,
что
мы
занимаемся
торговлей
людьми.
Put
it
in
her
pussy
hole
and
she
Arabian
Вставил
его
в
ее
дырочку
в
киске,
и
она
кончила
I
just
dropped
some
dough
up
in
the
H&M
Я
только
что
бросил
немного
денег
в
H&M
Money
callin',
four-four-two,
we
blast
it
out
(Ayy)
Деньги
звонят,
четыре-четыре-два,
мы
взрываем
их
(Эй)
Could've
bought
the
dealership,
but
I
couldn't
cash
it
out
(Yeah)
Мог
бы
купить
автосалон,
но
я
не
смог
обналичить
его
(Да)
Plug
don't
know
us,
but
they
business
and
we
cashin'
out
Они
нас
не
знают,
но
у
них
бизнес,
и
мы
обналичиваем
деньги.
I'll
send
a
half
a
million
dollars
in
green
dots
Я
пришлю
полмиллиона
долларов
зелеными
точками
I
put
the
solitary
diamond
in
my
right
mouth
Я
кладу
одинокий
бриллиант
в
свой
правый
рот
Pull
out
the
coupe,
it
change
the
climate
and
leave
'em
cottonmouth
Вытаскивай
купе,
меняй
климат
и
оставляй
их
в
дураках.
A
couple
slimes,
arms
grabber,
it's
a
spider
house
Пара
слизняков,
захват
для
рук,
это
паучий
домик
I
brung
a
billion
dollars
home
like
this
is
Tyler
house
Я
принес
домой
миллиард
долларов,
как
будто
это
дом
Тайлера
Penthouse
suite
at
the
Waldorf
Пентхаус
в
отеле
Waldorf
Got
a
Aston
Martin
in
a
war
zone
Получил
Астон
Мартин
в
зоне
боевых
действий
Red
bottoms,
got
'em
all
on
my
baby
mama
Красные
плавки,
все
они
на
моей
малышке-маме
I
been
ballin',
shot
callin',
and
my
truck
a
Tonka
Я
баловался,
стрелял
по
вызову,
и
мой
грузовик
был
Тонка
When
I
fucked
your
girl,
I
went
cowabunga,
uh
Когда
я
трахнул
твою
девушку,
я
стал
ковабунгой,
э-э
Keep
a
extended
clip
'til
you
grow
a
bunion,
uh
Держи
удлиненный
зажим,
пока
у
тебя
не
вырастет
большой
палец
на
ноге,
э-э
All
my
ex
bitches
get
the
J's,
Bugs
Bunnys
Все
мои
бывшие
сучки
получают
двойки,
Багз
Банни
Get
the
fuck
up
and
dip,
come
back
with
some
Поднимайся
на
хрен
и
окунись,
возвращайся
с
чем-нибудь
Money
and
change
up
the
whole
bank
Деньги
и
поменять
весь
банк
Told
her
she
don't
need
to
change
(She
don't
need
to
change)
Сказал
ей,
что
ей
не
нужно
меняться
(ей
не
нужно
меняться)
I'm
the
one
to
blame
(Blame),
these
niggas
all
the
same
(Same)
Я
тот,
кто
виноват
(Виноват),
эти
ниггеры
все
одинаковые
(одинаковые)
This
shit
is
kinda
strange,
oh,
oh
(Shit
kinda
strange,
man)
Это
дерьмо
довольно
странное,
о,
о
(Дерьмо
довольно
странное,
чувак)
Water
'round
my
chain
like
that
shit
was
in
the
sink
Вода
вокруг
моей
цепи,
как
будто
это
дерьмо
было
в
раковине
All
this
money
in
my
hand,
probably
think
I
robbed
a
bank,
oh,
oh
Все
эти
деньги
у
меня
в
руках,
наверное,
думают,
что
я
ограбил
банк,
о,
о
I
told
my
niggas
that
I
love
'em,
we
gon'
make
it
(Make
it)
Я
сказал
своим
ниггерам,
что
люблю
их,
мы
сделаем
это
(сделаем
это)
Move
into
a
mansion
and
it's
spacious
(Spacious)
Переезжайте
в
особняк,
и
он
просторный
(Spacious)
I'ma
take
my
dad
on
a
vacation
(Yeah)
Я
возьму
своего
папу
в
отпуск
(Да)
I
always
knew
that
I
just
needed
patience
Я
всегда
знал,
что
мне
просто
нужно
терпение
(I
always
knew,
oh,
oh),
yeah
(Я
всегда
знал,
о,
о),
да
I
always
knew,
oh,
oh
Я
всегда
знал,
о,
о
I
told
my
niggas,
"Ain't
nobody
gettin'
rich
as
us"
Я
сказал
своим
ниггерам:
"Никто
не
разбогатеет
так,
как
мы".
They
came
in
the
crib
and
kicked
the
door
and
then
they
picked
him
up
Они
вошли
в
кроватку
и
вышибли
дверь,
а
потом
забрали
его
I'm
reppin'
that
YSL,
ain't
nobody
big
as
us
Я
повторяю,
что
YSL,
никто
не
такой
большой,
как
мы.
I
got
a
bad
bitch,
she
got
that
nipple
tuck
У
меня
плохая
сучка,
у
нее
такая
подтяжка
сосков
I
paid
for
that
surgery
and
now
her
ass
is
lifted
up
Я
заплатил
за
эту
операцию,
и
теперь
ее
задница
приподнята
My
nigga
in
jail,
he
called
my
phone
and
said
he
missin'
us
Мой
ниггер
в
тюрьме,
он
позвонил
мне
на
телефон
и
сказал,
что
скучает
по
нам.
Fuck
a
opp,
we
gotta
hit
him
up
(Hit
him
up,
yeah)
К
черту
оппа,
мы
должны
ударить
его
(ударить
его,
да)
My
niggas
'bout
it,
ain't
no
switchin'
up
(Ain't
none)
Мои
ниггеры
против
этого,
я
не
собираюсь
меняться
(ни
в
коем
случае)
We
brought
the
new
year
in
on
a
jet
(On
a
jet)
Мы
привезли
новый
год
на
реактивном
самолете
(на
реактивном
самолете)
We
brought
the
new
year
in
on
a
jet
Мы
привезли
новый
год
на
реактивном
(We
brought
the
new
year
in
on
a
jet)
самолете
(Мы
привезли
новый
год
на
реактивном
самолете)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.