Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
trying
to
change
the
future
like
my
main
Rose
Ich
versuche
die
Zukunft
zu
ändern
wie
mein
Haupt
Rose
Never
catch
me
acting
like
I
ain't
broke
Erwischt
mich
nie
wie
ich
so
tu
als
wär
ich
nicht
pleite
Reality
I
extract
it
then
I
paint
those
Realität
extrahier
ich
sie
dann
mal
ich
diese
Visuals
for
descriptions
of
how
the
game
goes
Bilder
für
Beschreibungen
wie
das
Spiel
läuft
Official
player's
guide
for
staying
alive
Offizieller
Spielerführer
um
am
Leben
zu
bleiben
Motherfucker
we
ain't
got
no
business
paying
the
price
Ihr
Hurensöhne
wir
haben
kein
Geschäft
den
Preis
zu
zahlen
They
gouging
them,
oh
yeah
they
counting
them
Sie
schröpfen
sie
oh
ja
sie
zählen
sie
The
evil
found
within,
and
they
down
with
it
Das
Böse
in
ihnen
gefunden
und
sie
stehen
dazu
Is
you
down
with
it?
They
need
to
exploit
the
people
Steht
ihr
dazu?
Sie
müssen
die
Menschen
ausbeuten
And
to
kill
you,
they
make
sure
that
choice
is
legal
Und
um
euch
zu
töten
sorgen
sie
dafür
dass
die
Wahl
legal
ist
For
them
whites,
motherfucker
I
got
you
up
in
the
sights
Für
diese
Weißen
habe
ich
euch
im
Visir
ihr
Hurensöhne
Nice
dinner
party
bitch
I'm
dropping
in
tonight
Netter
Dinnerabend
Schlampe
ich
platze
heute
rein
Oh
that's
right,
I
wasn't
invited
Ah
stimmt
ich
war
nicht
eingeladen
But
neither
where
y'all
when
y'all
came
gentrifying
Aber
ihr
auch
nicht
als
ihr
gentrifiziert
kamt
Can
you
ever
bring
an
end
to
the
lying
Könnt
ihr
jemals
dem
Lügen
ein
Ende
setzen
Long
as
Venom's
alive,
I
remember
the
dying
Solang
Venom
lebt
erinner
ich
mich
an
das
Sterben
City
council
got
blood
on
they
hands
Stadtrat
hat
Blut
an
den
Händen
They
still
casting
doubt,
they'll
never
understand
Sie
säen
immer
noch
Zweifel
sie
werden
nie
verstehen
Doubling
down,
looking
like
a
bunch
of
fucking
clowns
Setzen
noch
eins
drauf
sehen
aus
wie
verdammte
Clowns
They
really
killed
this
man,
but
to
you?
Nothing
found
Sie
töteten
diesen
Mann
wirklich
aber
für
euch?
Nichts
gefunden
And
you
increase
the
police
budget
now?
Und
ihr
erhöht
das
Polizeibudget
jetzt?
Can't
you
see
the
suffering
crowds?
Seht
ihr
nicht
die
leidenden
Massen?
Don't
serve
shit
but
the
property
and
business
Dient
einem
Scheiß
außer
Eigentum
und
Geschäften
This
is
life
or
death
man
you
gotta
be
kidding
Das
ist
Leben
oder
Tod
Mann
ihr
müsst
scherzen
Confused
why
we
all
radicalized
Verwirrt
warum
wir
alle
radikalisierten
Got
to
come
together
to
battle
ya
lies
Müssen
zusammenkommen
um
eure
Lügen
zu
bekämpfen
And
that's
a
lot,
too
many
didn't
have
to
die
Und
das
ist
viel
zu
viele
mussten
nicht
sterben
To
organize
and
keep
them
strats
alive
Um
zu
organisieren
und
die
Strategien
am
Leben
zu
halten
They
don't
give
a
fuck
about
you
family
members
Sie
scheißen
auf
eure
Familienmitglieder
They
love
the
killers,
they
go
to
rallies
to
defend
them
Sie
lieben
die
Mörder
gehen
zu
Kundgebungen
um
sie
zu
verteidigen
Burn
that
blue
line
flag
in
front
of
the
station
Verbrennt
die
Polizei-Flagga
vor
der
Wache
Come
out
in
riot
gear,
I
ain't
running
from
Nathan
Kommt
in
Anti-Ausrüstung
raus
ich
lauf
nicht
vor
Nathan
weg
Shoutout
to
all
the
Black,
Brown,
Indigenous
Grüße
an
alle
Schwarzen
Braunen
Indigenen
For
never
backing
down
because
y'all
don't
give
a
shit
Dafür
dass
ihr
nie
nachgebt
weil
ihr
einen
Scheiß
gebt
We
got
us,
you
know
how
these
politicians
is
Wir
haben
uns
selbst
ihr
kennt
diese
Politiker
Empty
promises,
obstacles
to
abolishment
Leere
Versprechen
Hindernisse
für
die
Abschaffung
They
ain't
ya
saviors,
don't
get
tricked
Sie
sind
nicht
eure
Erlöser
lasst
euch
nicht
täuschen
It's
all
about
the
power
that
they
won't
let
slip
Alles
dreht
sich
um
die
Macht
die
sie
nicht
abgeben
werden
Into
the
rightful
hands
of
the
people
In
die
rechtmäßigen
Hände
des
Volkes
Open
your
eyes
fool,
understand
this
is
evil
Öffne
deine
Augen
Dummkopf
erklär
dir
das
ist
böse
We
combatting
ayo
fuck
your
status
quo
Wir
bekämpfen
ay
fick
euren
Status
quo
Suppression
of
the
vocal
is
how
you
have
control
Unterdrückung
der
Stimmen
ist
wie
ihr
Kontrolle
habt
Blackballing,
harassment,
intimidation
Schwarze
Listen
Belästigung
Einschüchterung
Trust
we
ain't
burning
this
shit
down
just
to
get
some
favors
Vertraut
wir
brennen
den
Scheiß
nicht
nieder
für
Gefälligkeiten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Tercero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.