Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Phone Rings
Das Telefon klingelt
The
phone
rings,
I
try
not
to
avoid
things
Das
Telefon
klingelt,
ich
versuche,
mich
Dingen
nicht
zu
entziehen
Staring
into
the
void
and
I'm
sinking
in
Starre
in
die
Leere
und
ich
versinke
darin
It's
like
when
Luke
saw
Anakin
Es
ist
wie
damals,
als
Luke
Anakin
sah
Seeing
all
the
damages,
reacting
like
"You're
still
a
sack
of
shit"
Diese
ganzen
Schäden
sehen,
reagieren
wie
"Du
bist
immer
noch
ein
Sack
Scheiße"
Relationship
complicated
to
say
the
least
Beziehung
kompliziert,
um
es
mal
vorsichtig
auszudrücken
Wondering
if
I'll
feel
the
same
when
he's
deceased
Frage
mich,
ob
ich
mich
noch
so
fühle,
wenn
er
nicht
mehr
ist
I
remember
grandpa
dying,
never
seen
that
sadness
in
your
eyes
Ich
erinnere
mich,
wie
Opa
starb,
sah
nie
diesen
Kummer
in
deinen
Augen
Reluctantly
providing
a
shoulder
to
cry
on
Widerwillig
biete
ich
eine
Schulter
zum
Ausweinen
Should
I
let
bygones
be
bygones?
Sollte
ich
das
Vergangene
vergangen
sein
lassen?
Trying
to
to
turn
me
against
my
mom
Versucht,
mich
gegen
meine
Mutter
aufzuhetzen
Verbal
attacks
on
me
and
my
brother's
self-esteem
Verbale
Angriffe
auf
mein
und
meines
Bruders
Selbstwertgefühl
Made
me
confuse
strength
with
being
hella
mean
Ließen
mich
Stärke
mit
extremer
Bösartigkeit
verwechseln
My
perspective
now
is
what
lead
to
this
Meine
jetzige
Sichtweise
ist,
was
zu
dem
hier
führte
Deep
embedded
memories
I
bet
you
regretting
Tief
eingebettete
Erinnerungen,
ich
wette,
du
bereust
Times
like
these
I
remember
actually
Zeit
wie
jetzt,
da
erinnere
ich
mich
tatsächlich
daran
That
your
journey
was
way
worse
than
I
could
ever
imagine
Dass
dein
Weg
so
viel
schlimmer
war,
als
ich
es
mir
je
vorstellen
konnte
And
some
of
my
homies
didn't
even
have
this
Und
einige
meiner
Kumpel
hatten
das
nichteinmal
So
I
guess
should
appreciate
what
I
can
get
Also
schätze
ich
mal,
ich
sollte
schätzen,
was
ich
kriegen
kann
And
yet,
all
I
remember
is
the
bad
shit
Und
trotzdem
ist
alles,
woran
ich
mich
erinnere,
der
schlechte
Scheiß
Asking
myself
am
I
doomed
to
repeat
these
actions?
Frage
mich,
ob
ich
verdammt
bin,
diese
Taten
zu
wiederholen?
Some
I
already
have
and
it
kills
me
Einige
habe
ich
schon
getan
und
es
zerstört
mich
Not
sure
how
you
could
just
live
feeling
guilty
Bin
mir
nicht
sicher,
wie
du
leben
kannst,
nur
mit
diesem
Schuldgefühl
Eyes
water
staring
into
the
fucking
fire
Augen
werden
feucht
beim
Starren
in
das
verdammte
Feuer
Thinking
this
could
use
another
liar
Denke,
das
hier
könnte
noch
einen
Lügner
vertragen
You're
not
as
good
as
you
wanna
believe
Du
bist
nicht
so
gut,
wie
du
glauben
willst
Every
time
in
front
of
the
mirror,
you
got
up
to
leave
Jedes
Mal
vorm
Spiegel
hast
du
dich
abgewandt
und
bist
gegangen
Accountability,
doubt
he
got
humility
Verantwortung,
bezweifle,
dass
er
Bescheidenheit
hat
Unfortunately
this
could
be
about
him
or
me
Leider
könnte
das
hier
von
ihm
oder
von
mir
handeln
Built
a
lot
on
a
lie
Viel
aufgebaut
auf
einem
Verdacht
Trying
to
kill
the
thoughts
in
my
mind
Versuche
die
Gedanken
im
Geist
zu
vernichten
The
venomous
from
a
toxic
bloodline
Das
Gift
einer
toxischen
Blutlinie
Fuck
it
I'm
a
pick
up
and
drop
it,
it's
fine
Ach
Scheiß,
ich
hebe
es
auf
und
lege
es
ab,
ist
in
Ordnung
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Tercero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.