Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sigo
con
los
mismos
gangsters
con
los
que
subí
desde
el
día
cero
Ich
bin
immer
noch
mit
denselben
Gangstern,
mit
denen
ich
seit
Tag
Null
aufgestiegen
bin.
Lealtad
pa'
la
familia
eso
es
primero
Loyalität
zur
Familie,
das
steht
an
erster
Stelle.
Soy
puro
con
los
puros,
porque
en
las
buenas
tuyos
son
toditos
Ich
bin
echt
mit
den
Echten,
denn
in
guten
Zeiten
gehören
alle
zu
dir.
Y
atrás
de
un
beneficio
se
disfrazan
de
manito
Und
hinter
einem
Vorteil
verkleiden
sie
sich
als
Freunde.
Los
tropezones
me
enseñaron
a
depurar
Die
Stolpersteine
haben
mich
gelehrt,
auszusortieren.
La
olla
a
ejecutar
Den
Topf
zu
leeren.
Fueron
muchos
sacrificios
pa
prenderla
como
está
Es
waren
viele
Opfer
nötig,
um
es
so
zum
Laufen
zu
bringen.
No
teníamos
nada,
nos
trataron
de
humillar
Wir
hatten
nichts,
sie
versuchten,
uns
zu
demütigen.
Ahora
no
nos
llegan
ni
con
google
map
Jetzt
erreichen
sie
uns
nicht
mal
mit
Google
Maps.
Salimos
del
lodo
para
una
nueva
vida
Wir
kamen
aus
dem
Schlamm
für
ein
neues
Leben.
De
donde
vengo
nunca
se
me
olvida
Woher
ich
komme,
vergesse
ich
nie.
Los
que
no
doblaron
ni
me
dejaron
solo
Die,
die
nicht
einknickten
und
mich
nicht
alleine
ließen,
Van
a
estar
conmigo
esto
es
de
por
vida
werden
für
immer
bei
mir
sein.
Se
mantiene
firme
lo
que
es
real
Was
echt
ist,
bleibt
fest.
Estamos
acicalado
nos
sale
celebrar
Wir
sind
herausgeputzt,
wir
feiern.
La
diligencia
ya
la
hicimos
Die
Arbeit
haben
wir
schon
erledigt.
Los
tiempos
cambiaron
ya
no
es
lo
mismo
Die
Zeiten
haben
sich
geändert,
es
ist
nicht
mehr
dasselbe.
Los
tiempos
cambiaron
antes
no
era
así
Die
Zeiten
haben
sich
geändert,
früher
war
es
nicht
so.
All
that
money
didn't
change
me,
same
family
All
das
Geld
hat
mich
nicht
verändert,
dieselbe
Familie.
Nosotros
salimos
del
jungle
siempre
con
el
Heat
Wir
kamen
aus
dem
Dschungel,
immer
mit
der
Hitze.
Now
I'm
dripping
in
designer,
niggas
know
me
Jetzt
trage
ich
Designer,
die
Leute
kennen
mich.
No
creo
en
amigos
al
final
te
salen
falsos
Ich
glaube
nicht
an
Freunde,
am
Ende
sind
sie
falsch.
Se
siente
diferente
when
we
coming
from
the
bottom
Es
fühlt
sich
anders
an,
wenn
wir
von
ganz
unten
kommen.
Nunca
le
di
mente
a
lo
que
de
mi
comentaron
Ich
habe
mir
nie
Gedanken
darüber
gemacht,
was
sie
über
mich
sagten.
Ahora
quieren
fotos,
antes
me
rechazaron
Jetzt
wollen
sie
Fotos,
früher
haben
sie
mich
abgelehnt.
No
gasto
mi
tiempo
en
estos
cueros,
nigga
I'm
well
paid
Ich
verschwende
meine
Zeit
nicht
mit
diesen
Schlampen,
Nigga,
ich
bin
gut
bezahlt.
Vamo
a
seguir
balling
cause
nigga
always
going
to
hate
Wir
werden
weiter
ballen,
denn
Niggas
werden
immer
hassen.
Ain't
nobody
care
now
contamos
money
all
day
Keiner
hat
sich
gekümmert,
jetzt
zählen
wir
den
ganzen
Tag
Geld.
Siempre
fuimos
hustlers
we
were
trapping
in
them
hallways
Wir
waren
immer
Hustler,
wir
haben
in
den
Fluren
gedealt.
No
importa
what
they
say
somos
rockstars
como
Coldplay
Egal
was
sie
sagen,
wir
sind
Rockstars
wie
Coldplay.
We
going
to
keep
it
real
hasta
el
último
de
mis
days
Wir
werden
echt
bleiben,
bis
zum
letzten
meiner
Tage.
No
dejo
el
steel
if
a
nigga
is
really
trying
to
play
Ich
lege
die
Waffe
nicht
weg,
wenn
ein
Nigga
wirklich
Stress
machen
will.
Glowing
tan
mis
diamonds
keep
a
K
where
a
nigga
stay
Meine
Diamanten
glänzen
so
hell,
ich
habe
eine
K
da,
wo
ein
Nigga
wohnt.
Y
yo
se
que
si
cojo
un
bobo
eso
van
resolver
Und
ich
weiß,
wenn
ich
einen
Dummkopf
erwische,
werden
sie
das
regeln.
Y
saben
que
yo
brego
de
una
también
Und
sie
wissen,
dass
ich
auch
sofort
zur
Stelle
bin.
Y
si
uno
está
bien
pues
estamos
toditos
bien
Und
wenn
es
einem
gut
geht,
dann
geht
es
uns
allen
gut.
Y
yo
se
que
si
cojo
un
bobo
eso
van
resolver
Und
ich
weiß,
wenn
ich
einen
Dummkopf
erwische,
werden
sie
das
regeln.
Y
yo
brego
de
una
también
Und
ich
bin
sofort
zur
Stelle.
Y
si
uno
está
bien
pues
estamos
toditos
bien
Und
wenn
es
einem
gut
geht,
dann
geht
es
uns
allen
gut.
Salimos
del
lodo
para
una
nueva
vida
Wir
kamen
aus
dem
Schlamm
für
ein
neues
Leben.
De
donde
vengo
nunca
se
me
olvida
Woher
ich
komme,
vergesse
ich
nie.
Los
que
no
doblaron
ni
me
dejaron
solo
Die,
die
nicht
einknickten
und
mich
nicht
alleine
ließen,
Van
a
estar
conmigo
esto
es
de
por
vida
werden
für
immer
bei
mir
sein.
Se
mantiene
firme
lo
que
es
real
Was
echt
ist,
bleibt
fest.
Estamos
acicalado
nos
sale
celebrar
Wir
sind
herausgeputzt,
wir
feiern.
La
diligencia
ya
la
hicimos
Die
Arbeit
haben
wir
schon
erledigt.
Los
tiempos
cambiaron
ya
no
es
lo
mismo
Die
Zeiten
haben
sich
geändert,
es
ist
nicht
mehr
dasselbe.
Antes
estábamos
atrás
hoy
hay
cuarto,
prendas
y
mujeres
peluches
Früher
waren
wir
hinten
dran,
heute
gibt
es
Geld,
Schmuck
und
Plüschfrauen.
Tu
no
estabas
ahí
cuando
ligábamos
para
un
buche
Du
warst
nicht
da,
als
wir
uns
um
einen
Schluck
bemühten.
Guerreros
de
verdad
que
ni
dormidos
nos
rendimos
Wahre
Krieger,
die
nicht
mal
im
Schlaf
aufgeben.
Ya
lo
logramos
ahora
vamos
por
Lolo
Kilo
Wir
haben
es
geschafft,
jetzt
gehen
wir
auf
Lolo
Kilo.
Solo
ven
la
champaña
pero
no
los
trotes
Sie
sehen
nur
den
Champagner,
aber
nicht
die
Mühen.
Como
Rudy
Gobert
líder
en
rebotes
Wie
Rudy
Gobert,
führend
bei
den
Rebounds.
Estábamos
desgranado
ahora
estamos
burlado
Wir
waren
am
Boden,
jetzt
sind
wir
obenauf.
Brindo
por
los
que
no
se
han
doblado
Ich
trinke
auf
die,
die
nicht
eingeknickt
sind.
Y
yo
se
que
si
cojo
un
bobo
eso
van
resolver
Und
ich
weiß,
wenn
ich
einen
Dummkopf
erwische,
werden
sie
das
regeln.
Y
saben
que
yo
brego
de
una
también
Und
sie
wissen,
dass
ich
auch
sofort
zur
Stelle
bin.
Y
si
uno
está
bien
pues
estamos
toditos
bien
Und
wenn
es
einem
gut
geht,
dann
geht
es
uns
allen
gut.
Y
yo
se
que
si
cojo
un
bobo
eso
van
resolver
Und
ich
weiß,
wenn
ich
einen
Dummkopf
erwische,
werden
sie
das
regeln.
Y
yo
brego
de
una
también
Und
ich
bin
sofort
zur
Stelle.
Y
si
uno
está
bien
pues
estamos
toditos
bien
Und
wenn
es
einem
gut
geht,
dann
geht
es
uns
allen
gut.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Dominguez
Album
ETIBEN
date de sortie
16-12-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.