T.Y.S - RUTINA - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction T.Y.S - RUTINA




RUTINA
ROUTINE
Voy a mi desde el comienzo
I'm going my way from the beginning
Halo lo que pienso
Halo what I think
Soy fan de resolver, cero suspenso
I'm a fan of solving, zero suspense
Cansado de decirte: preparado mató a sorpresa
Tired of telling you: prepared killed surprise
No me acuerdo la ultima vez que andaba en esa
I don't remember the last time I was in that
Disposición, consistencia
Disposition, consistency
Esperar por gente es atrasar la diligencia
Waiting for people is delaying diligence
Mi atención es un regalo caro caro de desperdiciar
My attention is an expensive gift to waste
Asume lo que quiera no estoy en profundizar
Assume whatever you want, I'm not into going deeper
Joseo bailarín todo el time en movimiento
I'm a dancing joker all the time in motion
La perdida de tiempo mas grande es el lamento
The biggest waste of time is lamenting
No le llamo vida si va con remordimiento
I don't call it life if it comes with remorse
Fuera Gomez Diaz si por real dieran reconocimientos
Out Gomez Diaz if they really gave recognition
Arropado de paciencia porque todo se demora
Wrapped in patience because everything takes time
Acicalado, siento que papá Dios me adora
Preened, I feel that God loves me
El quille y la emoción sin control salen muy caro
The quille and the uncontrolled emotion are very expensive
No cojo rebotes ni solito abajo del aro
I don't catch rebounds, not even alone under the hoop
Loco, alumbro nunca no soy foco
Crazy, I light up, I'm never a spotlight
Pescando lo verde
Fishing for green
Los ojos japoneses
Japanese eyes
La vida es un baile hay que saber moverse
Life is a dance, you have to know how to move
No se desilusiona el que sabe lo que merece
He who knows what he deserves is not disappointed
Yo le bajo nunca
I never lower it
Como un intenso atrás de la que le gusta
Like an intense guy chasing the one he likes
Sin peaje dueño de mi ruta
No toll, owner of my route
Subele tu, que yo le bajo nunca
Turn it up, I never lower it
Nada más hay que jociarlo
You just have to joke about it
Nada más hay que salir a buscarlo
You just have to go out and look for it
Si va con plan lo repito to' los días
If it goes with a plan, I repeat it every day
Rutina no es lo mismo que monotonía
Routine is not the same as monotony
Pienso en el futuro, recuerdo como era antes
I think about the future, I remember what it was like before
Evolución constante
Constant evolution
Valoro en el presente
I value the present
El negocio más duro de todos es la inseguridad
The toughest business of all is insecurity
Vaina que tu no necesitas pone la gente a comprar
Stuff you don't need, people make you buy
Modo Google lo mio es buscarlo
Google mode, mine is to look for it
Soy más de atraerlo que de goloziarlo
I'm more into attracting it than seducing it
Elevo la barra dentro y fuera del gym
I raise the bar inside and outside the gym
Y no creo en santos gracias a San Valentín
And I don't believe in saints thanks to Valentine's Day
Aprendiendo de los errores es que me he superado
Learning from my mistakes is how I've overcome
Enfocado, al que ronca lo dejan tirado
Focused, the one who snores is left behind
Limpiecito de to' los laos
Clean from all sides
Siempre Karl Malone never desesperado
Always Karl Malone, never desperate
Yo le bajo nunca
I never lower it
Como un intenso atrás de la que le gusta
Like an intense guy chasing the one he likes
Sin peaje dueño de mi ruta
No toll, owner of my route
Subele tu, que yo le bajo nunca
Turn it up, I never lower it
Nada más hay que jociarlo
You just have to joke about it
Nada más hay que salir a buscarlo
You just have to go out and look for it
Si va con plan lo repito to' los días
If it goes with a plan, I repeat it every day
Rutina no es lo mismo que monotonía
Routine is not the same as monotony





Writer(s): Steven Dominguez, Ruddy Leonardo Corcino Ramirez, Wander Corcino Ramirez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.