Paroles et traduction T.Y.S - SSTT
Apreciando
hasta
lo
malo,
de
eso
se
trata
Appreciating
even
the
bad,
that's
what
it's
all
about
De
mi
fé
arreguindado
como
una
garrapata
My
faith's
clinging
to
me
like
a
tick
Tengo
mi
plan
y
nadie
está
hablando
de
data
I
have
my
plan,
and
nobody's
talking
about
data
Cero
minutos
para
lo
falso
y
para
los
ratas
Zero
minutes
for
the
fake
and
the
rats
Lo
mío
que
dependa
de
esfuerzo
y
no
de
suerte
What's
mine
depends
on
effort,
not
luck
Quiero
el
paraíso
aquí,
no
después
de
mi
muerte
I
want
paradise
here,
not
after
my
death
Ojos
en
la
meta
que
el
camino
se
le
ilumina
Eyes
on
the
goal,
the
path
is
illuminated
Uno
es
que
decide
si
es
placer
o
disciplina
One
decides
whether
it's
pleasure
or
discipline
Vivo
para
contarlo
lo
tranzié
con
mi
sudor
I'm
here
to
tell
the
story,
I
transcended
it
with
my
sweat
Fe
de
soñador
con
actitud
de
ganador
Faith
of
a
dreamer
with
a
winner's
attitude
Está
desubicado
el
que
no
sabe
su
valor
He's
lost
if
he
doesn't
know
his
worth
Hasta
que
se
caiga
estamos
dándole
a
valor
Until
he
falls,
we're
giving
it
value
Hasta
que
se
logre
estamos
dándole
a
valor
Until
he
achieves,
we're
giving
it
value
Estamos
bendecido,
vivo
y
deseos
de
crecer
We're
blessed,
alive,
and
eager
to
grow
Cero
vanidad
mis
ojos
van
a
sorprender
Zero
vanity,
my
eyes
will
surprise
you
Conozco
mi
valor
no
necesito
afirmación
I
know
my
worth,
I
don't
need
affirmation
No
me
llevo
yo
de
Waze,
mucho
menos
de
la
emoción
I
don't
follow
Waze,
much
less
emotions
Metedera
de
brazo
si
no
suma
es
un
atraso
A
shove
in
the
arm
if
it
doesn't
add
up,
it's
a
setback
No
hay
un
profesor
más
duro
que
el
fracaso
There's
no
tougher
teacher
than
failure
Sabe
pilas
todo
el
que
tiene
su
paciencia
Everyone
with
patience
knows
the
ropes
Casé
a
mi
diligencia
con
mi
consistencia
I
married
my
diligence
with
my
consistency
Influye
más
mi
percepción
que
la
realidad
My
perception
influences
me
more
than
reality
Hay
bobo
inevitable,
todo
está
en
cómo
uno
reaccione
There's
an
inevitable
fool,
it's
all
about
how
one
reacts
El
precavido
está
ready
para
la
hora
de
la
verdad
The
cautious
one
is
ready
for
the
hour
of
truth
Es
un
descuido
que
hace
falta
para
que
te
detonen
It's
a
lapse
that
takes
for
you
to
be
blown
up
Pierdo
la
cuenta
contando
bendiciones
I
lose
count
counting
blessings
Mi
vida
es
un
balance
de
frenones
y
acelerones
My
life
is
a
balance
of
brakes
and
accelerators
Fé
y
perseverancia
valen
más
que
los
diamantes
Faith
and
perseverance
are
worth
more
than
diamonds
La
pinto
de
palomo
y
la
ejecuto
como
un
gantel
I
paint
it
black
and
execute
it
like
a
barbell
Vivo
para
contarlo
lo
tranzié
con
mi
sudor
I'm
here
to
tell
the
story,
I
transcended
it
with
my
sweat
Fe
de
soñador
con
actitud
de
ganador
Faith
of
a
dreamer
with
a
winner's
attitude
Está
desubicado
el
que
no
sabe
su
valor
He's
lost
if
he
doesn't
know
his
worth
Hasta
que
se
caiga
estamos
dándole
a
valor
Until
he
falls,
we're
giving
it
value
Hasta
que
se
logre
estamos
dándole
a
valor
Until
he
achieves,
we're
giving
it
value
Estamos
plantado
We're
planted
Ojo
en
la
cima
Eyes
on
the
peak
Las
bendiciones
no
caen
encima
Blessings
don't
fall
from
above
En
mi
proceso
como
un
guerrero
In
my
process
like
a
warrior
La
maca
to
el
que
no
se
pone
de
primero
The
one
who
doesn't
put
himself
first
is
messed
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Dominguez
Album
SSTT
date de sortie
18-07-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.