Paroles et traduction T.Y.S - TABA AQUI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
creo
en
malas
ellas
dizque
que
que
son
puras
Я
не
верю
в
плохих
девчонок,
которые
якобы
все
из
себя
такие
чистые.
Lo
mio
es
recoger
como
el
camión
de
la
basura
Моё
дело
– собирать
их,
как
мусоровоз.
Háblame
de
un
boyo,
cero
huevo
y
cero
tollo
Расскажи
мне
о
парне,
ноль
яиц
и
ноль
толку.
Y
si
tu
ta
en
chisme
tirame
uno
sin
repollo
И
если
ты
в
теме,
скинь
мне
один
без
капусты.
Pa'
tu
movie
el
fin,
gorilla
glue
en
el
prin
Для
твоего
фильма
конец,
клей
Gorilla
Glue
в
начале.
Enrolo
uno
que
se
viera
gordo
al
lado
de
Bulin
Скручиваю
такой,
что
Булин
рядом
с
ним
смотрелся
бы
худым.
Veinte
y
tres
y
no
soy
el
king
Двадцать
три,
и
я
не
король.
Todo
el
que
me
cerró
la
puerta
lo
tengo
mamando
bogue
por
el
hoyo
del
llavín
Все,
кто
закрыл
передо
мной
дверь,
теперь
сосут
у
замочной
скважины.
Tan
cayendo
al
paso
parecen
confeti
Падают
так
быстро,
как
конфетти.
Nada
mas
pienso
en
los
verdes
igual
que
el
dueño
de
los
Celtics
Думаю
только
о
зелёных,
как
владелец
Celtics.
Manejo
la
presión,
flow
transportador
Справляюсь
с
давлением,
мой
флоу
– перевозчик.
Cuando
yo
la
prendo
es
con
la
luz
de
Nueva
York
y
un
inversor
Когда
я
зажигаю,
то
с
нью-йоркским
светом
и
инвертором.
Mato
en
todas
las
ligas,
tu
ni
llega
a
sospechoso
Убиваю
во
всех
лигах,
ты
даже
до
подозреваемого
не
дотягиваешь.
Entro
chillin,
salgo
victorioso
Вхожу
спокойно,
выхожу
победителем.
En
esto
hay
que
darme
la
mama
de
la
mother
de
la
mama
В
этом
деле
мне
нужно
отдать
должное
маме
мамы
мамы.
Y
los
hater
que
le
suban
que
nunca
le
voy
a
bajar,
no
А
хейтеры
пусть
подпрыгивают,
я
никогда
не
сбавлю
обороты,
нет.
Ellos
dizque
que
la
ponen
Они
говорят,
что
задают
жару.
Queremos
saber
donde
e
que
aquí
nadie
los
ve
Хотим
знать,
где,
потому
что
здесь
их
никто
не
видит.
Bájale
a
tu
Netflix
manito
que
tamo
tamo
claro
que
lo
que
Выключи
свой
Netflix,
братан,
мы
прекрасно
понимаем,
что.
Ya
yo
estaba
aquí,
dime
donde
estabas
tu
nigga
cuando
yo
llegué
Я
уже
был
здесь,
скажи,
где
был
ты,
ниггер,
когда
я
пришёл?
Si
ustedes
tan
controlando
la
pantalla
no
se
ve
Если
вы
контролируете
экран,
то
почему
вас
не
видно?
Pendiente
a
otro
tiguere
no
es
que
anda
un
coronado
Следить
за
другим
чуваком
– не
значит
быть
коронованным.
Puedo
hacer
airbnb
este
caco
está
amueblado
Могу
сделать
Airbnb,
эта
хата
обставлена.
Pa'
que
quiera
cualquier
quedado
dizque
venir
a
montarme
pila
Чтобы
какой-нибудь
лох
вздумал
выпендриваться
передо
мной.
Hater
nuevo:
alla
atras
es
que
comienza
la
fila
Новый
хейтер:
там
сзади
начинается
очередь.
Lleno
de
valor,
ustedes
lleno
de
odio
Полон
мужества,
а
вы
полны
ненависти.
Lo
sueño
tuyo
se
murieron
de
insomnio
Ваши
мечты
обо
мне
умерли
от
бессонницы.
Leyenda
sin
hablar
mierda
soy
como
Duncan
en
San
Antonio
Легенда
без
лишних
слов,
я
как
Данкан
в
Сан-Антонио.
Ellos
dizque
que
la
ponen
Они
говорят,
что
задают
жару.
Queremos
saber
donde
e
que
aquí
nadie
los
ve
Хотим
знать,
где,
потому
что
здесь
их
никто
не
видит.
Bájale
a
tu
Netflix
manito
que
tamo
tamo
claro
que
lo
que
Выключи
свой
Netflix,
братан,
мы
прекрасно
понимаем,
что.
Ya
yo
estaba
aquí,
dime
donde
estabas
tu
nigga
cuando
yo
llegué
Я
уже
был
здесь,
скажи,
где
был
ты,
ниггер,
когда
я
пришёл?
Si
ustedes
tan
controlando
la
pantalla
no
se
ve
Если
вы
контролируете
экран,
то
почему
вас
не
видно?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steven Dominguez
Album
ETIBEN
date de sortie
16-12-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.