T.Y.S - UNI - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction T.Y.S - UNI




UNI
UNI
Soy el poder más grande, papá de la cultura
Я величайшая сила, отец культуры
Hermosura entre la basura
Красота среди мусора
Psicópata que elige que corre y que no ta'
Психопат, который выбирает, кто бежит, а кто нет
El mall de todas las drogas, desde pastilla hasta crack
Торговый центр всех наркотиков, от таблеток до крэка
De aquí es lo más humilde y lo más arrogante
Отсюда самые скромные и самые высокомерные
Tierra de gangsters que quieren echar pa' alante
Земля гангстеров, которые хотят продвигаться вперед
Papá de la pobreza y de los tigres picantes
Отец бедности и острых как перец тигров
Truchas, peluches, joceadores, y delincuentes
Проститутки, сутенеры, жокеи и преступники
Como el infierno calentón
Как жаркий ад
Familia de Braulio soy fogón
Семья Браулио, я очаг
Junto a los que mandan me inventé la delincuencia
Вместе с теми, кто управляет, я изобрел преступность
Hablo par de idiomas: sexo, dinero y violencia
Я говорю на нескольких языках: секс, деньги и насилие
Párate en treinta o vive en miseria
Вставай в тридцать или живи в нищете
Donde hay escasez se hace lo que sea por feria
Там, где есть дефицит, люди сделают все за деньги
Te regalo el mundo si te acepto como artista
Я подарю тебе мир, если ты примешь меня как артиста
La clase que yo doy, en la vida real se aplica
Тот урок, который я преподаю, применим в реальной жизни
Mi novia es la necesidad
Моя девушка - это потребность
Mi hija la creatividad
Моя дочь - креативность
También la motivación
А также мотивация
La más vieja es la maldad
Самая старая - зло
Paro pila de guerreros y campeonas en pilonear
Я останавливаю множество воинов и чемпионов на пике своей карьеры
Y los que valoran todo porque no han tenido na'
И тех, кто ценит все, потому что ничего не имел
Viajo por el mundo cuando pierdo un inquilino
Я путешествую по миру, когда теряю арендатора
Le dicen callejones a mis intestinos
Моими кишками называют переулки
Padrino del mareo
Крестный отец головокружения
Location del teteo
Место для выпивки
El calentón, la uni del joceo
Жара, университет грабежа
Gente sana y caretuses, palomos y avestruces
Здоровые люди и измордованное горе, голуби и страусы
Doy cara de culpable pa' el delito que te acusen
Я выдам себя виновным за преступление, в котором тебя обвинят
Tengo mi sistema, inspiro amor o demagogia
У меня своя система, я внушаю любовь или демагогию
Te caso con tus traumas sin hacerte ceremonia
Я женю тебя на твоих травмах, не устраивая церемонии
Profesor que te enseña a ser feliz sin cuarto
Учитель, который учит тебя быть счастливым без денег
A contar dos veces a la hora del reparto
Считать дважды при распределении
Soy la escuela del que nunca está roncando
Я школа для тех, кто никогда не спит
El 0880 pa' to el que estaba mirando
Номер службы знакомств для всех, кто наблюдает
Murales de difuntos pintado en mi pared
Фрески умерших нарисованы на моей стене
Cuando el diablo te lleve es pa' aca que te va a traer
Когда тебя унесет дьявол, он приведет тебя сюда
Se nota mi saoco, calle representa
Моя эксцентричность заметна, улица представлена
Si no sale de mi tu dembow es 990
Если из меня не исходит твой дембоу, то это 990
Sede del real juego del hambre
Главный офис настоящей игры на выживание
También te doy familia que no te la da ni la sangre
Я также даю тебе семью, которую тебе не даст даже кровь
Siente mi amperaje si resbala un forastero
Ты почувствуешь мой ток, если оступится чужак
Por mi psicología se te doblan un compañero
Из-за моей психологии твой напарник подставит тебя
Mi novia es la necesidad
Моя девушка - это потребность
Mi hija la creatividad
Моя дочь - креативность
También la motivación,
А также мотивация,
La más vieja es la maldad
Самая старая - зло
Paro pila de guerreros y campeonas en pilonear
Я останавливаю множество воинов и чемпионов на пике своей карьеры
Y los que valoran todo porque no han tenido na'
И тех, кто ценит все, потому что ничего не имел





Writer(s): Steven Dominguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.