T-Zon - Blau - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction T-Zon - Blau




Wenn das Blau in das Grau kracht
Когда синий врезается в серый
Ist das genau, was ich brauch′ Grad
Это именно то, что мне нужно' градус
Es ist das, was dich ausmacht
Это то, что вас беспокоит
Diese Stadt ist so geil, wenn sie aufmacht
Этот город так возбужден, когда он открывается
Wenn das Blau in das Grau kracht
Когда синий врезается в серый
Ist das genau, was ich brauch'n Grad
Это именно то, что мне нужно
Es ist das was dich ausmacht
Это то, что вас беспокоит
Diese Stadt ist so geil, wenn sie aufmacht
Этот город так возбужден, когда он открывается
Wachen auf zwischen grauen Tapeten
Просыпаюсь между серыми обоями
Im Morgengrau′n auf unserm blauen Planeten
На рассвете на нашей голубой планете
Endloser Lauf unseres Lebens
Бесконечный ход нашей жизни
Und so Weit, wie das Auge reicht, ist noch kein Ende zu seh'n
И насколько хватает глаз, еще не видно конца
Wir ändern und nicht dreh'n unsere Runden im Park
Мы меняемся, а не вращаемся в парке
Komm′n als erstes, geh′n als letztes, wir erkunden die Stadt
Давай первым, иди последним, мы исследуем город
Und jedes Dach erzählt Geschichten, genau da, wo wir sitzen
И каждая крыша рассказывает истории именно там, где мы сидим
An diesem Ort haben wir Stunden verbracht
В этом месте мы провели несколько часов
Schau'n wir mal, was gleich passiert
Давайте посмотрим, что произойдет прямо сейчас
Wir bleiben einfach hier
Мы просто останемся здесь
Lass uns keine Zeit verlier′n
Давай не будем терять время
Wir sind kurz davor
Мы близки к тому, чтобы
Wir sind kurz davor
Мы близки к тому, чтобы
Wenn das Blau in das Grau kracht
Когда синий врезается в серый
Ist das genau, was ich brauch'n Grad
Это именно то, что мне нужно
Es ist das was dich ausmacht
Это то, что вас беспокоит
Diese Stadt ist so geil, wenn sie aufmacht
Этот город так возбужден, когда он открывается
Wenn das Blau in das Grau kracht
Когда синий врезается в серый
Ist das genau, was ich brauch′n Grad
Это именно то, что мне нужно
Es ist das was dich ausmacht
Это то, что вас беспокоит
Diese Stadt ist so geil, wenn sie aufmacht
Этот город так возбужден, когда он открывается
Rauschen im TV und wir seh'n nichts
Шум по телевизору, и мы ничего не видим
Laufen raus, brechen aus, aus dem Käfig
Выбегают, вырываются, выходят из клетки
Atmen uns den Staub von der Seele
Дышим пылью с души
Machen′s laut, bau'n was auf, ja, genau wie bei Tetris
Сделай это громко, построй что-нибудь, да, как в тетрисе
Klaut das LTE- Licht, wir hab'n uns ′ne Statue gebaut
Украдите свет LTE, мы построили себе статую
Ja, das reicht, einfach einfach zwei Initialen im Baum
Да, этого достаточно, просто просто два инициала на дереве
Ganze Nächte auf dem Rücksitz und trotzdem sind wir glücklich
Целые ночи на заднем сиденье, и все же мы счастливы
Denn wir hab′n nie was anderes Gebraucht
Потому что нам никогда не нужно было ничего другого
Schau'n wir mal, was gleich passiert
Давайте посмотрим, что произойдет прямо сейчас
Wir bleiben einfach hier
Мы просто останемся здесь
Lass uns keine Zeit verlier′n
Давай не будем терять время
Wir sind kurz davor
Мы близки к тому, чтобы
Wir sind kurz davor
Мы близки к тому, чтобы





Writer(s): T-zon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.