T-Zon - Das bin ich - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction T-Zon - Das bin ich




Das bin ich
Это я
Es gibt so viele Menschen, die wollen diesen Weg hier einschlagen, yeah
Так много людей хотят пойти по этому пути, да
Bis die ersten Tracks einschlagen
Пока первые треки не выстрелят
In den Köpfen bleiben und es läuft auf repeat
Останутся в голове и будут играть на повторе
Die positive Resonanz auf diesen Beat den ich lieb
Положительный резонанс на этот бит, который я люблю
Am Anfang ist es schwer, beäugt von kritischen Blicken
В начале тяжело, под пристальными взглядами
Der Sandmann macht dich müde bis sie dich unterdrücken
Песочный человек усыпляет тебя, пока они не подавят
Sie verstehen dich nicht und deinen Weg den du gehst
Они не понимают тебя и твой путь
Und keiner kriegt es mit verdammt man du stehst unter Tränen
И никто не замечает, черт возьми, ты в слезах
Und du fängst an zu verzweifeln, verlierst an Hoffnung und Mut
И ты начинаешь отчаиваться, терять надежду и мужество
Du versuchst dich festzubeißen und dein Kopf voller Wut
Ты пытаешься удержаться, и твоя голова полна ярости
Du könntest alles kaputt hauen doch du hältst dran fest
Ты мог бы все разрушить, но ты держишься
Dein einziger Traum, du rappst jetzt Tracks über Tracks
Твоя единственная мечта, ты читаешь рэп трек за треком
Verdammt sie lachen dich aus, behandeln dich nur wie Dreck
Черт возьми, они смеются над тобой, обращаются с тобой как с грязью
Und alle scheißen darauf, noch nie verstanden vom Rest, yeah
И всем плевать, никто не понимает, да
Doch alles was ich wollte war Respekt und kein Cash
Но все, чего я хотел, это уважение, а не деньги
Auch wenn man es nicht sieht wurde ich bis jetzt nur verletzt, uh
Даже если этого не видно, меня до сих пор только ранили, уф
Und ich denke an die Zeit zurück
И я думаю о прошлом
Die Vergangenheit schreit nach Glück
Прошлое кричит о счастье
Sie holt mich ein und ich greif zum Stift
Оно настигает меня, и я хватаюсь за ручку
So soll es sein, ich bleib nur ich, yeah
Так и должно быть, я остаюсь собой, да
Und ich denke an die Zeit zurück
И я думаю о прошлом
Die Vergangenheit schreit nach Glück
Прошлое кричит о счастье
Sie holt mich ein und ich greif zum Stift
Оно настигает меня, и я хватаюсь за ручку
So soll es sein, ich bleib nur ich, yeah
Так и должно быть, я остаюсь собой, да
Ich war noch nie wie ihr, ich wollte nie wie ihr sein
Я никогда не был таким как вы, я никогда не хотел быть таким как вы
Ich hab damals schon gewusst, irgendwann flieg ich allein
Я знал тогда, что однажды я улечу один
Einfach hoch hinaus, yeah, und weg zu den Sternen
Просто ввысь, да, и прочь к звездам
Und Alter so sieht es aus ich merk mein Atem wird schwer
И старик, вот как это выглядит, я чувствую, как мне становится тяжело дышать
Doch sag mir, wo sind die Leute die mich damals nur verprügelt haben
Но скажи мне, где те люди, которые избивали меня тогда
Wo sind die Freunde, die mich kannten als ich niemand war
Где друзья, которые знали меня, когда я был никем
Ihr habt alle nur gelacht über den Jungen der rappt
Вы все смеялись над парнем, который читает рэп
Ich hab auf alle hier gekackt und meinen Kummer versteckt
Я забил на вас всех и скрыл свою печаль
Doch im Herzen guter Mensch, ich weiß ich kann das
Но в глубине души я хороший человек, я знаю, что смогу
Noch mehr Schmerzen wären schlecht aus diesem Anlass
Еще больше боли было бы плохо в данном случае
Kipp ich sie über Bord und segel davon
Я выброшу ее за борт и уплыву
Geh ich nur nach vorn, hab keine Träne verloren
Я иду только вперед, не пролив ни слезинки
Und das alles soll so sein, ich mein es steht geschrieben
И все это должно быть так, я имею в виду, это предначертано
Ich muss so viele ganz allein auf meinem Weg besiegen
Я должен победить так много людей на своем пути в одиночку
Und weil ich heute über die meisten von euch drüberfliege
И поскольку сегодня я превзошел большинство из вас
Chill ich hier oben ganz allein, Pyramide
Я расслабляюсь здесь наверху в одиночестве, пирамида
Und ich denke an die Zeit zurück
И я думаю о прошлом
Die Vergangenheit schreit nach Glück
Прошлое кричит о счастье
Sie holt mich ein und ich greif zum Stift
Оно настигает меня, и я хватаюсь за ручку
So soll es sein, ich bleib nur ich, yeah
Так и должно быть, я остаюсь собой, да
Und ich denke an die Zeit zurück
И я думаю о прошлом
Die Vergangenheit schreit nach Glück
Прошлое кричит о счастье
Sie holt mich ein und ich greif zum Stift
Оно настигает меня, и я хватаюсь за ручку
So soll es sein, ich bleib nur ich, yeah
Так и должно быть, я остаюсь собой, да






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.