T-killah - Привет, как дела - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction T-killah - Привет, как дела




Привет, как дела
Hey, how are you?
Привет, как дела?
Hey, how are you?
Как же давно я тебя не видел.
It's been so long since I've seen you.
Да, помню, обидел. Ну ладно, прости.
Yeah, I remember, I messed up. But come on, forgive me.
Привет, как дела?
Hey, how are you?
Дай-ка я запишу твой новый номер,
Let me write down your new number,
Порядковый номер мобильной сети.
The sequence number of the mobile network.
А может быть, я, может, ты
Maybe I, maybe you,
Прежде, чем что-то сделать, подумает дважды.
Before doing something, will think twice.
Наверное, каждый, такие уж мы.
Probably everyone, that's how we are.
А если не я и не ты,
And if not me and not you,
То кто же заставит нас думать о важном?
Then who will make us think about the important things?
Единственно важном!
The only important things!
Не забывай меня, не забывай меня.
Don't forget me, don't forget me.
Может встретимся, может встретимся.
Maybe we'll meet, maybe we'll meet.
Не забывай меня, не забывай меня.
Don't forget me, don't forget me.
Может свидимся, может свидимся.
Maybe we'll see each other, maybe we'll see each other.
Привет, как дела?
Hey, how are you?
Давай проведём с тобой вдвоём этот вечер.
Let's spend this evening together.
Он так бесконечен, он только для нас.
It's so endless, it's just for us.
Привет, как дела?
Hey, how are you?
Если я не забыл, значит ты не забыла,
If I haven't forgotten, then you haven't forgotten,
Ты правда любила тогда в первый раз.
You really loved me back then for the first time.
А может быть, я, может, ты
Maybe I, maybe you,
Прежде, чем что-то сделать, подумает дважды.
Before doing something, will think twice.
Наверное, каждый, такие уж мы.
Probably everyone, that's how we are.
А если не я и не ты,
And if not me and not you,
То кто же заставит нас думать о важном?
Then who will make us think about the important things?
Единственно важном.
The only important things!
Не забывай меня, не забывай меня.
Don't forget me, don't forget me.
Может встретимся, может встретимся.
Maybe we'll meet, maybe we'll meet.
Не забывай меня, не забывай меня.
Don't forget me, don't forget me.
Может свидимся, может свидимся.
Maybe we'll see each other, maybe we'll see each other.
Ветер крутит волнами, что же, что будет с нами?
The wind twists the waves, what will happen to us?
Счастье не за горами, оно где-то здесь.
Happiness is not far off, it's somewhere here.
Небо, мы твои дети. Звёзды - наши соседи.
Sky, we are your children. Stars are our neighbors.
Счастье нужно заметить, оно уже есть.
Happiness needs to be noticed, it already exists.
Ветер крутит волнами, что же, что будет с нами?
The wind twists the waves, what will happen to us?
Счастье не за горами, оно где-то здесь.
Happiness is not far off, it's somewhere here.
Небо, мы твои дети. Звёзды - наши соседи.
Sky, we are your children. Stars are our neighbors.
Счастье нужно заметить, оно уже есть.
Happiness needs to be noticed, it already exists.
Ветер крутит волнами, что же, что будет с нами?
The wind twists the waves, what will happen to us?
Счастье не за горами, оно где-то здесь.
Happiness is not far off, it's somewhere here.
Небо, мы твои дети. Звёзды - наши соседи.
Sky, we are your children. Stars are our neighbors.
Счастье нужно заметить, оно уже есть.
Happiness needs to be noticed, it already exists.





Writer(s): morten jarl nielsen, денис ковальский


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.