T-killah - Пьяный маскарад - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction T-killah - Пьяный маскарад




Пьяный маскарад
Drunken Masquerade
Это солнце или люстры?
Is that the sun or chandeliers?
Когда же меня отпустит?
When will it let me go?
Пьяный маскарад на круглых фонарях
Drunken masquerade under round streetlights
Стёртые педали нас не тормозят
Worn-out pedals don't slow us down
Пьяный маскарад на круглых фонарях
Drunken masquerade under round streetlights
От этих рассветов занавес в глазах
From these sunrises, a curtain in my eyes
Рики-тики-тики-киндер,
Ricky-ticky-ticky-Kinder,
Розовый бант для меня твой символ
A pink bow, your symbol for me
Такой ангел с нимбом,
Such an angel with a halo,
Пулей вылетело фламинго
A flamingo shot out like a bullet
В offline мигом-мигом-мигом-мигом,
Offline in an instant-instant-instant-instant,
Прыгай и ничего не бойся, фантастика!
Jump and don't be afraid of anything, it's fantastic!
Дикая, иди ко мне,
Wild one, come to me,
У тебя на языке Rolls-Royce
You have Rolls-Royce on your tongue
Я, как астероид упаду на тебя с Марса
I'll fall on you like an asteroid from Mars
Я сливаюсь с бара и срываю тебя с танца
I merge with the bar and tear you away from the dance
Губы возле пальцев, футбол клубы палит
Lips near fingers, football clubs are watching
И мы незаметно в темноту отсюда свалим
And we'll sneak away into the darkness from here
Пьяный маскарад на круглых фонарях
Drunken masquerade under round streetlights
Стёртые педали нас не тормозят
Worn-out pedals don't slow us down
Пьяный маскарад на круглых фонарях
Drunken masquerade under round streetlights
От этих рассветов занавес в глазах
From these sunrises, a curtain in my eyes
Пьяный маскарад на круглых фонарях
Drunken masquerade under round streetlights
Стёртые педали нас не тормозят
Worn-out pedals don't slow us down
Пьяный маскарад на круглых фонарях
Drunken masquerade under round streetlights
От этих рассветов занавес в глазах
From these sunrises, a curtain in my eyes
Буду щек-щек, щекотать твои гланды -
I'll tickle your tonsils, cheek to cheek -
Твои гланды своим блантом
Your tonsils with my blunt
Буду щек-щек, щекотать твои гланды -
I'll tickle your tonsils, cheek to cheek -
Твои гланды своим блантом
Your tonsils with my blunt
Буду щек-щек, щекотать твои гланды -
I'll tickle your tonsils, cheek to cheek -
Твои гланды своим блантом.
Your tonsils with my blunt.
Буду щек-щек, щекотать твои гланды -
I'll tickle your tonsils, cheek to cheek -
Твои гланды своим блантом.
Your tonsils with my blunt.
Дама, дама, дай мне ножки
Lady, lady, give me your legs
Глаза-фонари освещают трёшку
Eyes like lanterns illuminate the three-room apartment
Прикрывай ладошками, если будет страшно,
Cover them with your palms if you get scared,
Сегодня разбудим жителей многоэтажки
Tonight, we'll wake up the residents of this high-rise
Твой еб*чий Gucci снова рвётся на фантики?
Your f*cking Gucci tearing into confetti again?
Сохнет пустыня Сахара
The Sahara desert is drying up
В дыхательный дай мне, дай мне, сука, жадина -
Give me a breath, give me, bitch, you greedy one -
И мы в этот трип полетим по касательной
And we'll fly into this trip on a tangent
Пьяный маскарад на круглых фонарях
Drunken masquerade under round streetlights
Стёртые педали нас не тормозят
Worn-out pedals don't slow us down
Пьяный маскарад на круглых фонарях
Drunken masquerade under round streetlights
От этих рассветов занавес в глазах
From these sunrises, a curtain in my eyes
Пьяный маскарад на круглых фонарях
Drunken masquerade under round streetlights
Стёртые педали нас не тормозят
Worn-out pedals don't slow us down
Пьяный маскарад на круглых фонарях
Drunken masquerade under round streetlights
От этих рассветов занавес в глазах
From these sunrises, a curtain in my eyes






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.