Paroles et traduction T-killah feat. Александр Маршал - Я буду помнить
Я буду помнить
I Will Remember
Я
буду
помнить
всё,
до
первых
седин.
I
will
remember
everything,
until
my
first
gray
hairs
appear.
Буду
привыкать
засыпать
один.
I
will
get
used
to
falling
asleep
alone.
Я
буду
молиться
Богам,
I
will
pray
to
the
Gods,
Чтобы
где-то
там,
ты
была
весела.
That
somewhere
out
there,
you
are
happy.
Я
буду
помнить
всё,
до
первых
седин.
I
will
remember
everything,
until
my
first
gray
hairs
appear.
Буду
привыкать
засыпать
один,
чтобы
кто-то
I
will
get
used
to
falling
asleep
alone,
so
that
someone
Лучше
меня,
да
день
ото
дня,
просто
любил
тебя.
Better
than
me,
day
after
day,
would
simply
love
you.
Просто
любил
тебя.
Simply
love
you.
Я
буду
помнить
до
первых
седин.
I
will
remember
until
my
first
gray
hairs
appear.
Время,
как
властелин,
отправит
в
разные
плоскости.
Time,
like
a
ruler,
will
send
us
to
different
planes.
В
них
знакомый
стиль,
неосторожный
стих.
In
them,
a
familiar
style,
a
careless
verse.
И
друг
для
друга,
мы
- больше
не
новости.
And
to
each
other,
we
are
no
longer
news.
И
теперь
нету
смысла,
бег
ускорили
числа;
And
now
there's
no
point,
the
numbers
have
sped
up
the
race;
Стирая
границы,
в
памяти
птицей.
Erasing
borders,
like
a
bird
in
memory.
Счастливые
лица.
Мы
с
тобой
в
одной
книге,
Happy
faces.
We
are
in
the
same
book,
Но
мы
всего
лишь
страницы.
But
we
are
just
pages.
Я
буду
помнить
всё,
до
первых
седин.
I
will
remember
everything,
until
my
first
gray
hairs
appear.
Буду
привыкать
засыпать
один.
I
will
get
used
to
falling
asleep
alone.
Я
буду
молиться
Богам,
I
will
pray
to
the
Gods,
Чтобы
где-то
там,
ты
была
весела.
That
somewhere
out
there,
you
are
happy.
Я
буду
помнить
всё,
до
первых
седин.
I
will
remember
everything,
until
my
first
gray
hairs
appear.
Буду
привыкать
засыпать
один,
чтобы
кто-то
I
will
get
used
to
falling
asleep
alone,
so
that
someone
Лучше
меня,
да
день
ото
дня,
просто
любил
тебя.
Better
than
me,
day
after
day,
would
simply
love
you.
Просто
любил
тебя.
Simply
love
you.
Я
пытаюсь
не
помнить
о
том,
что
I
try
not
to
remember
that
Ты
приходишь
ко
мне
в
один
и
тот
же
сон.
You
come
to
me
in
the
same
dream.
И
даже
если
появится
в
волосах
серебро
-
And
even
if
silver
appears
in
my
hair
-
Я
готов
поделиться,
оно
твоё.
I'm
ready
to
share
it,
it's
yours.
И
теперь
нету
смысла,
бег
ускорили
числа,
And
now
there's
no
point,
the
numbers
have
sped
up
the
race,
Стирая
границы,
в
памяти
птицей.
Erasing
borders,
like
a
bird
in
memory.
Счастливые
лица.
Мы
с
тобой
в
одной
книге,
Happy
faces.
We
are
in
the
same
book,
Но
мы
всего
лишь
страницы.
But
we
are
just
pages.
Я
буду
помнить
всё,
до
первых
седин.
I
will
remember
everything,
until
my
first
gray
hairs
appear.
Буду
привыкать
засыпать
один.
I
will
get
used
to
falling
asleep
alone.
Я
буду
молиться
Богам,
I
will
pray
to
the
Gods,
Чтобы
где-то
там,
ты
была
весела.
That
somewhere
out
there,
you
are
happy.
Я
буду
помнить
всё,
до
первых
седин.
I
will
remember
everything,
until
my
first
gray
hairs
appear.
Буду
привыкать
засыпать
один,
чтобы
кто-то
I
will
get
used
to
falling
asleep
alone,
so
that
someone
Лучше
меня,
да
день
ото
дня,
просто
любил
тебя.
Better
than
me,
day
after
day,
would
simply
love
you.
Просто
любил
тебя.
Simply
love
you.
Так
и
не
верится,
что
мы
не
дошли
до
финала.
I
still
can't
believe
we
didn't
make
it
to
the
finale.
Ведь
середина
и
начало
не
предвещало.
After
all,
the
middle
and
the
beginning
did
not
foreshadow
it.
Душа
кричала,
нужно
дописать
до
конца.
My
soul
screamed,
we
need
to
finish
writing
to
the
end.
Так
суждено
начать
нам
с
чистого
лица.
So
we
are
destined
to
start
with
a
clean
slate.
И
во
всем
нету
смысла,
бег
ускорили
числа,
And
there's
no
point
in
everything,
the
numbers
have
sped
up
the
race,
Стирая
границы,
в
памяти
птицей.
Erasing
borders,
like
a
bird
in
memory.
Счастливые
лица.
Мы
с
тобой
в
одной
книге,
Happy
faces.
We
are
in
the
same
book,
Но
мы
всего
лишь
страницы.
But
we
are
just
pages.
Я
буду
помнить
всё,
до
первых
седин.
I
will
remember
everything,
until
my
first
gray
hairs
appear.
Буду
привыкать
засыпать
один.
I
will
get
used
to
falling
asleep
alone.
Я
буду
молиться
Богам,
I
will
pray
to
the
Gods,
Чтобы
где-то
там,
ты
была
весела.
That
somewhere
out
there,
you
are
happy.
Я
буду
помнить
всё,
до
первых
седин.
I
will
remember
everything,
until
my
first
gray
hairs
appear.
Буду
привыкать
засыпать
один,
чтобы
кто-то
I
will
get
used
to
falling
asleep
alone,
so
that
someone
Лучше
меня,
да
день
ото
дня,
просто
любил
тебя.
Better
than
me,
day
after
day,
would
simply
love
you.
Просто
любил
тебя.
Simply
love
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.