Tângela Vieira - A Voz do Mestre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tângela Vieira - A Voz do Mestre




A Voz do Mestre
Голос Учителя
Chegaram ao sepulcro, e não O encontraram
Пришли к гробнице, но не нашли Его
A pedra removida, dois anjos ali sentados
Камень отвален, два ангела там сидят
Maria então pergunta, onde deixaram o nosso mestre
Мария спрашивает, где оставили нашего Учителя
Com outra pergunta eles respondem
Другим вопросом они отвечают
Por que procura entre os mortos quem reviveu?
Зачем ищете среди мертвых Того, Кто уже воскрес?
Maria sai correndo pra tentar encontrar
Мария бежит, пытаясь найти
Aquele quem a perdoou, por ela a vida entregou
Того, кто простил её, за неё жизнь отдал
Um homem ela avista, no jardim Ele está
Мужчину видит она, в саду Он стоит
Mas de repente o seu nome, Ele começa a falar Maria, Maria
Но вдруг её имя, Он начинает произносить: Мария, Мария
Essa voz eu conheço, nunca soube explicar
Этот голос я знаю, никогда не могла объяснить
Mas sempre que a ouço, a minha alma regozija
Но каждый раз, когда слышу его, моя душа радуется
pode ser Ele, não tem como negar
Это может быть только Он, невозможно отрицать
Essa voz é do meu mestre, e quem ouviu sabe falar
Этот голос моего Учителя, и только тот, кто слышал его, может сказать
A voz que disse Lázaro, vem para fora
Голос, сказавший Лазарю: выйди вон
A voz que disse aquieta-te vento e acalma-te mar
Голос, сказавший: утихни, ветер, и умолкни, море
A voz que disse à mulher do poço te dou água da vida
Голос, сказавший женщине у колодца: Я дам тебе воды живой
É a voz que te chamou pra O servir, naquele dia
Это голос, который призвал тебя служить Ему в тот день
E essa mesma voz está dizendo recebe a cura (recebe a cura)
И этот же голос говорит: прими исцеление (прими исцеление)
Essa mesma voz decreta agora, o fim dessa prova
Этот же голос возвещает сейчас конец этому испытанию
Essa mesma voz ecoa agora até os confins da terra
Этот же голос разносится сейчас до края земли
Pra saberem que é você dessa vez, que vence a guerra
Чтобы все знали, что на этот раз ты победишь в битве
Essa voz eu conheço, nunca soube explicar
Этот голос я знаю, никогда не могла объяснить
Mas sempre que a ouço, a minha alma regozija
Но каждый раз, когда слышу его, моя душа радуется
pode ser Ele, não tem como negar
Это может быть только Он, невозможно отрицать
Essa voz é do meu mestre, e quem ouviu sabe falar
Этот голос моего Учителя, и только тот, кто слышал его, может сказать
A voz que disse Lázaro, vem para fora
Голос, сказавший Лазарю: выйди вон
A voz que disse aquieta-te vento e acalma-te mar
Голос, сказавший: утихни, ветер, и умолкни, море
A voz que disse à mulher do poço te dou água da vida
Голос, сказавший женщине у колодца: Я дам тебе воды живой
É a voz que te chamou pra O servir, naquele dia
Это голос, который призвал тебя служить Ему в тот день
E essa mesma voz está dizendo, recebe a cura (recebe a cura)
И этот же голос говорит: прими исцеление (прими исцеление)
Essa mesma voz decreta agora, o fim dessa prova
Этот же голос возвещает сейчас конец этому испытанию
Essa mesma voz ecoa agora até os confins da terra
Этот же голос разносится сейчас до края земли
Pra saberem que é você dessa vez, que vence a guerra
Чтобы все знали, что на этот раз ты победишь в битве
É Jesus, é Jesus, é Jesus, é Jesus
Это Иисус, это Иисус, это Иисус, это Иисус
A voz do mestre, é a voz de Jesus
Голос Учителя, это голос Иисуса
É Jesus, é Jesus, é Jesus, é Jesus
Это Иисус, это Иисус, это Иисус, это Иисус
A voz do mestre, é a voz de Jesus
Голос Учителя, это голос Иисуса
A voz que disse Lázaro, vem para fora
Голос, сказавший Лазарю: выйди вон
A voz que disse aquieta-te vento e acalma-te mar
Голос, сказавший: утихни, ветер, и умолкни, море
A voz que disse à mulher do poço te dou água da vida
Голос, сказавший женщине у колодца: Я дам тебе воды живой
É a voz que te chamou pra O servir, naquele dia
Это голос, который призвал тебя служить Ему в тот день
E essa mesma voz está dizendo, recebe a cura (recebe a cura)
И этот же голос говорит: прими исцеление (прими исцеление)
Essa mesma voz decreta agora, o fim dessa prova
Этот же голос возвещает сейчас конец этому испытанию
Essa mesma voz ecoa agora até os confins da terra
Этот же голос разносится сейчас до края земли
Pra saberem que é você dessa vez, que vence a guerra
Чтобы все знали, что на этот раз ты победишь в битве
Pra saberem que é você dessa vez, que vence a guerra
Чтобы все знали, что на этот раз ты победишь в битве
Pra saberem que é você dessa vez, que vence a guerra
Чтобы все знали, что на этот раз ты победишь в битве






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.