Paroles et traduction Tângela Vieira - A Voz do Mestre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chegaram
ao
sepulcro,
e
não
O
encontraram
Пришли
они
ко
гробу,
и
не
нашли
A
pedra
removida,
dois
anjos
ali
sentados
Отвален
камень,
два
ангела
сидели
Maria
então
pergunta,
onde
deixaram
o
nosso
mestre
Мария
тогда
вопрос,
где
оставили
наши
мастера
Com
outra
pergunta
eles
respondem
Другой
вопрос
они
отвечают
Por
que
procura
entre
os
mortos
quem
já
reviveu?
Почему
ищете
среди
мертвых
тех,
кто
уже
ожил?
Maria
sai
correndo
pra
tentar
encontrar
Мария
выходит
она
не
пытается
найти
Aquele
quem
a
perdoou,
por
ela
a
vida
entregou
Тот,
кто
простил,
за
нее
жизнь
отдал
Um
homem
ela
avista,
no
jardim
Ele
está
Человек
она
прозревает,
в
сад
Он
Mas
de
repente
o
seu
nome,
Ele
começa
a
falar
Maria,
Maria
Но
вдруг
его
имя,
Он
начинает
говорить
Мария,
Мария,
Essa
voz
eu
já
conheço,
nunca
soube
explicar
Этот
голос
я
уже
знаю,
никогда
не
знал,
объяснить
Mas
sempre
que
a
ouço,
a
minha
alma
regozija
Но
всякий
раз,
когда
я
слышу,
моя
душа
радуется
Só
pode
ser
Ele,
não
tem
como
negar
Может
быть
Он,
не
должен
отрицать
Essa
voz
é
do
meu
mestre,
e
só
quem
já
ouviu
sabe
falar
Это
голос
моего
хозяина,
и
только
тот,
кто
слышал,
знает,
как
говорить
A
voz
que
disse
Lázaro,
vem
para
fora
Голос,
который
сказал
Лазарь,
выйди
вон
A
voz
que
disse
aquieta-te
vento
e
acalma-te
mar
Голос,
который
сказал:
умолкни,
перестань
ветра
и
успокаивает
тебя,
на
море
A
voz
que
disse
à
mulher
do
poço
te
dou
água
da
vida
Голос,
который
сказал
ей,
добра
я
даю
тебе
воду
жизни
É
a
voz
que
te
chamou
pra
O
servir,
naquele
dia
Это
голос,
который
призвал
тебя
для
служения,
в
тот
день
E
essa
mesma
voz
está
dizendo
recebe
a
cura
(recebe
a
cura)
И
этот
же
голос
говорит,
получает
исцеление
(получает
исцеление)
Essa
mesma
voz
decreta
agora,
o
fim
dessa
prova
Этот
же
голос
повелевает
теперь,
в
конце
этого
доказательства
Essa
mesma
voz
ecoa
agora
até
os
confins
da
terra
Этот
же
голос
эхом
теперь
даже
до
края
земли
Pra
saberem
que
é
você
dessa
vez,
que
vence
a
guerra
Ведь
знают,
что
вы
на
этот
раз,
что
выигрывает
войны
Essa
voz
eu
já
conheço,
nunca
soube
explicar
Этот
голос
я
уже
знаю,
никогда
не
знал,
объяснить
Mas
sempre
que
a
ouço,
a
minha
alma
regozija
Но
всякий
раз,
когда
я
слышу,
моя
душа
радуется
Só
pode
ser
Ele,
não
tem
como
negar
Может
быть
Он,
не
должен
отрицать
Essa
voz
é
do
meu
mestre,
e
só
quem
já
ouviu
sabe
falar
Это
голос
моего
хозяина,
и
только
тот,
кто
слышал,
знает,
как
говорить
A
voz
que
disse
Lázaro,
vem
para
fora
Голос,
который
сказал
Лазарь,
выйди
вон
A
voz
que
disse
aquieta-te
vento
e
acalma-te
mar
Голос,
который
сказал:
умолкни,
перестань
ветра
и
успокаивает
тебя,
на
море
A
voz
que
disse
à
mulher
do
poço
te
dou
água
da
vida
Голос,
который
сказал
ей,
добра
я
даю
тебе
воду
жизни
É
a
voz
que
te
chamou
pra
O
servir,
naquele
dia
Это
голос,
который
призвал
тебя
для
служения,
в
тот
день
E
essa
mesma
voz
está
dizendo,
recebe
a
cura
(recebe
a
cura)
И
этот
же
голос
говорит,
получает
исцеление
(получает
исцеление)
Essa
mesma
voz
decreta
agora,
o
fim
dessa
prova
Этот
же
голос
повелевает
теперь,
в
конце
этого
доказательства
Essa
mesma
voz
ecoa
agora
até
os
confins
da
terra
Этот
же
голос
эхом
теперь
даже
до
края
земли
Pra
saberem
que
é
você
dessa
vez,
que
vence
a
guerra
Ведь
знают,
что
вы
на
этот
раз,
что
выигрывает
войны
É
Jesus,
é
Jesus,
é
Jesus,
é
Jesus
Иисус,
Иисус,
Иисус,
Иисус
A
voz
do
mestre,
é
a
voz
de
Jesus
Голос
учителя,
- это
голос
Иисуса,
É
Jesus,
é
Jesus,
é
Jesus,
é
Jesus
Иисус,
Иисус,
Иисус,
Иисус
A
voz
do
mestre,
é
a
voz
de
Jesus
Голос
учителя,
- это
голос
Иисуса,
A
voz
que
disse
Lázaro,
vem
para
fora
Голос,
который
сказал
Лазарь,
выйди
вон
A
voz
que
disse
aquieta-te
vento
e
acalma-te
mar
Голос,
который
сказал:
умолкни,
перестань
ветра
и
успокаивает
тебя,
на
море
A
voz
que
disse
à
mulher
do
poço
te
dou
água
da
vida
Голос,
который
сказал
ей,
добра
я
даю
тебе
воду
жизни
É
a
voz
que
te
chamou
pra
O
servir,
naquele
dia
Это
голос,
который
призвал
тебя
для
служения,
в
тот
день
E
essa
mesma
voz
está
dizendo,
recebe
a
cura
(recebe
a
cura)
И
этот
же
голос
говорит,
получает
исцеление
(получает
исцеление)
Essa
mesma
voz
decreta
agora,
o
fim
dessa
prova
Этот
же
голос
повелевает
теперь,
в
конце
этого
доказательства
Essa
mesma
voz
ecoa
agora
até
os
confins
da
terra
Этот
же
голос
эхом
теперь
даже
до
края
земли
Pra
saberem
que
é
você
dessa
vez,
que
vence
a
guerra
Ведь
знают,
что
вы
на
этот
раз,
что
выигрывает
войны
Pra
saberem
que
é
você
dessa
vez,
que
vence
a
guerra
Ведь
знают,
что
вы
на
этот
раз,
что
выигрывает
войны
Pra
saberem
que
é
você
dessa
vez,
que
vence
a
guerra
Ведь
знают,
что
вы
на
этот
раз,
что
выигрывает
войны
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.