Paroles et traduction Tângela Vieira - Já Passou - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Já
passou,
as
noites
que
eu
chorei
em
claro
Прошло,
ночи,
которые
я
плакал
в
конечно
As
lágrimas
que
meu
rosto
molharam,
já
passou
Слезы,
что
мое
лицо
намочили,
уже
прошло
Já
passou
as
vezes
que
eu
ouvi,
que
não
ia
conseguir
Уже
прошли
те
времена,
что
я
слышал,
что
не
собираюсь
получить
Que
meu
Deus
me
abandonou,
já
passou
Что
мой
Бог
меня
покинул,
прошло
Hoje
estou
colhendo
os
frutos
de
difíceis
tempos
Я
сегодня
пожинает
плоды
трудные
времена
Que
eu
plantei,
que
semeei,
na
obra
do
Senhor
Что
я
посадил,
что
сеял,
в
работе
Господа
Sabe
qual
foi
o
meu
segredo
Знаете,
какой
был
мой
секрет
Quando
não
conseguia
clamar
de
pé,
eu
me
ajoelhei
Когда
не
могла
кричать
и
ноги,
я
опустился
на
колени,
Quando
não
conseguia
de
joelhos,
eu
me
arrastei
Когда
не
мог
с
колен,
я
вылез
Mas
a
Deus
eu
implorei
Но
Бога
я
просил
E
chorando
minha
vitória
conquistei
И,
плача,
мою
победу
я
завоевал
Em
nome
de
Jesus,
eu
digo
que
vai
aguentar
Во
имя
Иисуса,
я
говорю,
что
будет
держаться
Esta
prova
vai
passar,
e
você
vai
chegar
lá
Это
доказательство
будет
проходить,
и
вы
получите
там
Em
nome
de
Jesus,
noites
em
claro
não
mais
vai
viver
Во
имя
Иисуса,
бессонных
ночей,
больше
не
будет
жить
Chega
um
novo
amanhecer
Приходит
новый
рассвет
O
melhor
de
Deus
pra
você
Лучшего
от
Бога
для
тебя
O
melhor,
o
melhor
de
Deus
pra
você
Лучшее,
лучшее
от
Бога
для
тебя
Chega
de
lenço
pra
chorar
Приходит
шарф,
чтоб
плакать
Chega
de
forças
acabarem
Хватит
сил
покончить
Chega
de
tanto
sofrer
Хватит
так
страдать
Chega
de
dizer,
que
Deus
não
é
mais
com
você
Достаточно
сказать,
что
Бог
больше
не
с
вами
E
que
ninguém
quer
as
mãos
te
estender
И
что
никто
не
хочет
руки
к
тебе
протянуть
Prepare
o
coração,
levante
as
suas
mãos
Подготовьте
сердце,
поднимите
руки
A
partir
de
agora
as
suas
lágrimas
serão
de
vitória
Теперь
их
слезы
будут
победы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TANGELA VIEIRA DE ASSIS LOZER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.