Tânia Mara - Mente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tânia Mara - Mente




Mente
Разум
Você chegou na vida para me ensinar
Ты появился в моей жизни, чтобы научить меня,
Me acender e logo me apagar
Зажечь меня и сразу же погасить.
Se fez indispensável para mim
Ты стал для меня необходимым,
E com os olhos bem fechados te segui
И с закрытыми глазами я следовала за тобой.
Se procurei a dor, eu consegui
Если я искала боль, то я её нашла.
Você não é a pessoa que pensei, que busquei, que pedi
Ты не тот человек, о котором я думала, которого искала, которого просила.
Mente, me machuca e logo se arrepende
Разум, ты причиняешь мне боль, а потом сожалеешь.
não tem mais chance pra gente
У нас больше нет шансов.
Nem tem o por que de sentir
Нет причин что-то чувствовать.
Chega, quando estou a ponto de te esquecer
Хватит, когда я уже почти забыла тебя,
Segue o seu caminho e me deixe
Иди своей дорогой и оставь меня в покое.
Vou buscar meu tempo que perdi
Я буду искать свое потерянное время.
Eu sei o que é melhor pra mim
Я знаю, что для меня лучше.
Vou de novo recordando o que eu sou
Я снова вспоминаю, кто я,
Buscando recolher o que sobrou
Пытаюсь собрать то, что осталось.
Em mim não tem espaço pra você
Во мне нет места для тебя.
O tempo fez sua parte, eu compreendi
Время сделало свое дело, я поняла.
As coisas não acontecem sempre assim
Вещи не всегда происходят так, как нам хочется.
Você não é a pessoa que pensei, que busquei, que pedi
Ты не тот человек, о котором я думала, которого искала, которого просила.
Mente, me machuca e logo se arrepende
Разум, ты причиняешь мне боль, а потом сожалеешь.
não tem mais chance pra gente
У нас больше нет шансов.
Nem tem o por que de sentir
Нет причин что-то чувствовать.
Chega, quando estou a ponto de te esquecer
Хватит, когда я уже почти забыла тебя,
Segue o seu caminho e me deixe
Иди своей дорогой и оставь меня в покое.
Vou buscar meu tempo que perdi
Я буду искать свое потерянное время.
Eu sei o que é melhor pra mim
Я знаю, что для меня лучше.
Eu sei o que é melhor pra mim
Я знаю, что для меня лучше.
Chega, quando estou a ponto de te esquecer
Хватит, когда я уже почти забыла тебя,
Segue o seu caminho e me deixe
Иди своей дорогой и оставь меня в покое.
Vou buscar meu tempo que perdi
Я буду искать свое потерянное время.
Eu sei o que é melhor pra mim
Я знаю, что для меня лучше.
Eu sei o que é melhor pra mim
Я знаю, что для меня лучше.
Eu sei o que é melhor pra mim
Я знаю, что для меня лучше.





Writer(s): Mario Alberto Dominguez Zarzar, Ana Monica Velez Solano, Tania Mara Araujo De Almeida


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.