Tânia Mara - Meus planos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tânia Mara - Meus planos




Meus planos
My Plans
Pelos caminhos escondidos no acendem as luzes
Along the hidden paths, the lights turn on
Somente as coisas que têm vida precisam do sol
Only the things that have a life need the sun
Quando o passado te convida, chega aos trancos
When the past invites you, it comes in leaps and bounds
A alma estava acostumada, evita parar
The soul was used to it, so avoids stopping
Refrão:
Chorus:
Porque parar, parar, parar, nunca está em meus planos
Because stopping, stopping, stopping, is never in my plans
Parar, parar, parar, isso é para os bacanas
Stopping, stopping, stopping, that's for the cool kids
Que deixam o tempo passar
Who let time go by
Passar, passar, passar,
Go by, go by, go by,
Passar, passaram as boas
Go by, the good times went by
Passar, passar, passar
Go by, go by, go by
Passar, passar as pessoas
Go by, go by the people
Eu não quero, eu não quero
I don't want to, I don't want to
Eu não quero passar-ah ah
I don't want to go by-ah ah
Não quero passar
I don't want to go by
Pelos caminhos cinzentos não se vai a qualquer parte
Along the gray paths you don't go anywhere
Se não mais outras cores, vamos ter de inventar
If there aren't any other colors, we're going to have to invent them
O caminho das suas pernas me empurram pro lado
The path of your legs pushes me aside
Perdida sigo procurando
I'm lost and still searching
Não quero parar
I don't want to stop
Refrão
Chorus
Eu não quero passar...
I don't want to go by...
Eu não quero passar
I don't want to go by





Writer(s): dom gabriel, coti, coti sorokin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.