Paroles et traduction Tânia Mara - Pra Rua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esses
dias
descobri
These
days
I
discovered
Não
tô
bem
no
lugar
de
um
coração
I'm
not
okay
with
being
in
the
place
of
a
heart
É
uma
pedra
que
você
tem
It's
a
rock
that
you
have
Eu
fui
o
seu
brinquedo
I
was
your
plaything
Você
indiferente
You
indifferent
Foi
sempre
me
pisando
You
were
always
stepping
on
me
Olha
o
quanto
você
mente
Look
at
how
much
you
lie
No
seu
carro,
um
bilhete
de
motel
In
your
car,
a
motel
ticket
E
eu
em
casa
te
esperando
pra
deitar
And
I
at
home
waiting
for
you
to
lie
down
Como
você
pode
ser
tão
infiel
How
can
you
be
so
unfaithful
Disse
que
ao
meu
lado
seria
o
teu
lugar
You
said
that
by
my
side
would
be
your
place
Acabou
a
nossa
relação
Our
relationship
is
over
A
culpa,
foi
sua
It
was
your
fault
Eu
não
perdoo
traição
I
do
not
forgive
betrayal
Acabou
a
nossa
relação
Our
relationship
is
over
A
culpa,
foi
sua
It
was
your
fault
Eu
não
perdoo
traição
I
do
not
forgive
betrayal
Será
que
ela
vai
ficar
contigo
Will
she
stay
with
you
E
aceitar
as
outras
que
virão
And
accept
the
others
that
will
come
Será
que
ela
vai
querer
pra
ela
Will
she
want
for
herself
A
dor
que
eu
senti
no
coração
The
pain
that
I
felt
in
my
heart
Será
que
ela
vai
ficar
contigo
Will
she
stay
with
you
E
aceitar
as
outras
que
virão
And
accept
the
others
that
will
come
Será
que
ela
vai
querer
pra
ela
Will
she
want
for
herself
A
dor
que
eu
senti
no
coração
The
pain
that
I
felt
in
my
heart
Se
você
não
sumir
daqui
If
you
don't
get
out
of
here
Eu
vou
cair
em
suas
mãos
I
am
going
to
fall
into
your
hands
No
seu
carro,
um
bilhete
de
motel
In
your
car,
a
motel
ticket
E
eu
em
casa,
te
esperando
pra
deitar
And
I
at
home,
waiting
for
you
to
lie
down
Como
você
pode
ser
tão
infiel
How
can
you
be
so
unfaithful
Disse
que
ao
meu
lado,
seria
o
teu
lugar
You
said
that
by
my
side,
would
be
your
place
Acabou
a
nossa
relação
Our
relationship
is
over
A
culpa,
foi
sua
It
was
your
fault
Eu
não
perdoo
traição
I
do
not
forgive
betrayal
Acabou
a
nossa
relação
Our
relationship
is
over
A
culpa,
foi
sua
It
was
your
fault
Eu
não
perdoo
traição
I
do
not
forgive
betrayal
Será
que
ela
vai
ficar
contigo
Will
she
stay
with
you
E
aceitar
as
outras
que
virão
And
accept
the
others
that
will
come
Será
que
ela
vai
querer
pra
ela
Will
she
want
for
herself
A
dor
que
eu
senti
no
coração
The
pain
that
I
felt
in
my
heart
Será
que
ela
vai
ficar
contigo
Will
she
stay
with
you
E
aceitar
as
outras
que
virão
And
accept
the
others
that
will
come
Será
que
ela
vai
querer
pra
ela
Will
she
want
for
herself
A
dor
que
eu
senti
no
coração
The
pain
that
I
felt
in
my
heart
Se
você
não
sumir
daqui
If
you
don't
get
out
of
here
Eu
vou
cair
em
suas
mãos
I
am
going
to
fall
into
your
hands
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.