Paroles et traduction T'so - Reflectionz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wanna
cry
but
I
can't
see
it
comin'
down
my
eye
Хочу
плакать,
но
не
могу,
не
вижу
слез
Three
hundred
songs
can't
describe
what
I'm
feelin'
inside
Триста
песен
не
опишут
то,
что
чувствую
внутри
And
sometimes
I
don't
wanna
do
this
anymore
Иногда
я
больше
не
хочу
этим
заниматься
But
I
must
continue
on
Но
я
должен
продолжать
This
road
is
a
lonely
one
Эта
дорога
такая
одинокая
Now
I'm
lookin'
at
my
reflection
Сейчас
я
смотрю
на
свое
отражение
Tryna
find
some
kind
of
connection
Пытаюсь
найти
какую-то
связь
To
the
soul
inside
this
vessel
С
душой
внутри
этой
оболочки
Am
I
lost
or
right
on
schedule
Я
потерян
или
все
идет
по
плану?
Can
I
reach
my
destination
Смогу
ли
я
добраться
до
места
назначения
Or
succumb
to
procrastination
Или
поддамся
прокрастинации?
When
I
feel
like
life
gon'
break
me
Когда
чувствую,
что
жизнь
хочет
сломать
меня
Will
somebody
please
come
and
save
me
Кто-нибудь,
пожалуйста,
приди
и
спаси
меня
Wanna
cry
but
I
can't
see
it
comin'
down
my
eye
Хочу
плакать,
но
не
могу,
не
вижу
слез
Three
hundred
songs
can't
describe
what
I'm
feelin'
inside
Триста
песен
не
опишут
то,
что
чувствую
внутри
And
sometimes
I
don't
wanna
do
this
anymore
Иногда
я
больше
не
хочу
этим
заниматься
But
I
must
continue
on
Но
я
должен
продолжать
This
road
is
a
lonely
one
Эта
дорога
такая
одинокая
I'm
steel
but
sometimes
I
forget
that
Я
стальной,
но
иногда
забываю
об
этом
Can
we
chill
for
a
while
when
you
get
back
Может,
отдохнем
немного,
когда
ты
вернешься?
I
could
use
a
little
company
Мне
бы
немного
компании
When
the
shadows
creep
in
and
come
for
me
Когда
тени
подкрадываются
и
нападают
на
меня
But
these
are
the
times
I
want
solitude
Но
порой
я
хочу
одиночества
Even
in
the
times
it
ain't
good
for
me
Даже
когда
это
мне
не
на
пользу
Don't
wanna
hit
you
up
and
bother
you
Не
хочу
тебе
звонить
и
беспокоить
And
sayin'
what's
on
your
mind's
hard
for
you
Да
и
тебе,
наверное,
тяжело
говорить
о
том,
что
на
уме
Wanna
cry
but
I
can't
see
it
comin'
down
my
eye
Хочу
плакать,
но
не
могу,
не
вижу
слез
Three
hundred
songs
can't
describe
what
I'm
feelin'
inside
Триста
песен
не
опишут
то,
что
чувствую
внутри
And
sometimes
I
don't
wanna
do
this
anymore
Иногда
я
больше
не
хочу
этим
заниматься
But
I
must
continue
on
Но
я
должен
продолжать
This
road
is
a
lonely
one
Эта
дорога
такая
одинокая
Wanna
cry
but
I
can't
see
it
coming
down
my
eye
Хочу
плакать,
но
не
могу,
не
вижу
слез
Three
hundred
songs
can't
describe
how
I'm
feelin'
inside
Триста
песен
не
опишут
то,
что
чувствую
внутри
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Tiso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.