T'so - Scrollin' - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction T'so - Scrollin'




Scrollin'
Scrollin'
(Audaces fortuna juvat) Fortune favors the bold
(Audaces fortuna juvat) Das Glück ist mit den Mutigen
Ooh, you don't know me? You lyin'
Ooh, du kennst mich nicht? Du lügst
(Alea iacta est) The die is cast
(Alea iacta est) Die Würfel sind gefallen
As it was done in ancient times
Wie es in alten Zeiten getan wurde
Scrollin' scrollin' on the internet, now I'm on a jet
Scrollin', scrollin' im Internet, jetzt bin ich in einem Jet
I said "Come on shawty, let's get rich"
Ich sagte: "Komm schon, Kleine, lass uns reich werden"
She said "That's a bet"
Sie sagte: "Das ist eine Wette"
Feelin' hella fancy like we French, yellin' "Sa ka fete"
Fühlen uns verdammt schick, als wären wir Franzosen, rufen "Sa ka fete"
Magic on these haters, like I'm Puck
Magie auf diese Hater, als wäre ich Puck
Thinkin' that's a trick
Denken, das ist ein Trick
Said I got that tooly in my pants
Sagte, ich habe diese Knarre in meiner Hose
Bitch, I'm grippin' it
Schlampe, ich greife danach
Still I'm down to see you with the hands, 'cause I'm with the shits
Trotzdem bin ich bereit, dich mit den Händen zu sehen, denn ich bin für den Scheiß zu haben
Wifey got a knifey in the purse, she could fillet it
Meine Frau hat ein Messer in der Handtasche, sie könnte es filetieren
Rockin' you to sleep if you be creepin' on some different shit
Wiegen dich in den Schlaf, wenn du dich auf irgendeinen anderen Scheiß einlässt
Stackin' all this chicken, we got more than just a couple racks
Stapeln all dieses Hühnchen, wir haben mehr als nur ein paar Scheine
Followed her instructions and the cash triple doubled back
Habe ihre Anweisungen befolgt und das Geld hat sich verdreifacht
I just wanna make you understand what you mean to me
Ich will nur, dass du verstehst, was du mir bedeutest
Takin' over everything's the plan
Alles zu übernehmen ist der Plan
Baby, victory (Ooh, yeah, ay)
Baby, Sieg (Ooh, yeah, ay)
All of them bitches so messy, thinkin' about it's depressing
All diese Schlampen sind so chaotisch, darüber nachzudenken ist deprimierend
I feel like nothin' impress me, but wifey is really my bestie
Ich fühle mich, als würde mich nichts beeindrucken, aber meine Frau ist wirklich meine Beste
Wifey is really my bestie, everyone sayin' we sexy
Meine Frau ist wirklich meine Beste, alle sagen, wir sind sexy
She got that cannon behind her, she ride it like Ima Honda (Ok)
Sie hat diese Kanone hinter sich, sie reitet sie wie eine Honda (Ok)
I got a lot of love for you baby
Ich habe viel Liebe für dich, Baby
And I'm down to shed more blood for you baby
Und ich bin bereit, mehr Blut für dich zu vergießen, Baby
I'm gon' catch a lot of dubs with you baby
Ich werde eine Menge Siege mit dir einfahren, Baby
We gon' skrt skrt skrt in a Mercedes
Wir werden im Mercedes davonrasen
Scrollin' on the internet, now I'm on a jet
Scrollin' im Internet, jetzt bin ich in einem Jet
I said "Come on shawty, let's get rich"
Ich sagte: "Komm schon, Kleine, lass uns reich werden"
She said "That's a bet"
Sie sagte: "Das ist eine Wette"
Feelin' hella fancy like we French, yellin' "Sa ka fete"
Fühlen uns verdammt schick, als wären wir Franzosen, rufen "Sa ka fete"
Magic on these haters, like I'm Puck
Magie auf diese Hater, als wäre ich Puck
Thinkin' that's a trick
Denken, das ist ein Trick
(Scrollin', scrollin')
(Scrollin', scrollin')
They were trollin' heavy, but all my shots was wetty
Sie haben heftig getrollt, aber alle meine Schüsse waren nass
T'so always ready, let's count up the fetty (Money)
T'so immer bereit, lass uns das Geld zählen
Pinky finger to a hater they could kiss the ring
Kleiner Finger zu einem Hater, sie könnten den Ring küssen
So unbothered, we ain't worried bout a thing
So unbeeindruckt, wir machen uns um nichts Sorgen
'Cause I got the power like Mewtwo
Weil ich die Macht habe wie Mewtwo
And all of your crew lookin' see through
Und deine ganze Crew sieht durchsichtig aus
Homie I'm solid like concrete, can't no one fuck with my people
Homie, ich bin solide wie Beton, niemand kann sich mit meinen Leuten anlegen
All night we dance on the ceiling, knockin' out all of you demons
Die ganze Nacht tanzen wir an der Decke, schlagen all eure Dämonen k.o.
Two steppin' under the moonlight, I don't think none of you decent
Zwei Schritte unter dem Mondlicht, ich glaube nicht, dass einer von euch anständig ist
I don't think none of you move right
Ich glaube nicht, dass einer von euch sich richtig bewegt
Feel like you be in the way
Fühlt sich an, als wärst du im Weg
Slumped and you bleedin' and beggin'
Zusammengesunken und blutend und bettelnd
The next thing you know boy you missin' for days
Das nächste, was du weißt, Junge, du bist tagelang verschwunden
I been goin' all in they're nerves, Sgt. Pepper style
Ich bin ihnen voll auf die Nerven gegangen, Sgt. Pepper-Stil
Let it seep into your brain, bet you singin'
Lass es in dein Gehirn einsickern, wette, du singst
Scrollin' on the internet, now I'm on a jet
Scrollin' im Internet, jetzt bin ich in einem Jet
I said "Come on shawty, let's get rich"
Ich sagte: "Komm schon, Kleine, lass uns reich werden"
She said "That's a bet"
Sie sagte: "Das ist eine Wette"
Feelin' hella fancy like we French, yellin' "Sa ka fete"
Fühlen uns verdammt schick, als wären wir Franzosen, rufen "Sa ka fete"
Magic on these haters, like I'm Puck
Magie auf diese Hater, als wäre ich Puck
Thinkin' that's a trick
Denken, das ist ein Trick
Scrollin', scrollin' on the internet, now I'm on a jet
Scrollin', scrollin' im Internet, jetzt bin ich in einem Jet
I said "Come on shawty, let's get rich"
Ich sagte: "Komm schon, Kleine, lass uns reich werden"
She said "That's a bet"
Sie sagte: "Das ist eine Wette"
Feelin' hella fancy like we French, yellin' "Sa ka fete"
Fühlen uns verdammt schick, als wären wir Franzosen, rufen "Sa ka fete"
Magic on these haters, like I'm Puck
Magie auf diese Hater, als wäre ich Puck
Thinkin' that's a trick
Denken, das ist ein Trick
That's a trick
Das ist ein Trick
(Anima vestra) That's a trick
(Anima vestra) Das ist ein Trick
(So mote it be) Yeah, that's a trick
(So mote it be) Ja, das ist ein Trick
(Anima vestra) That's a trick
(Anima vestra) Das ist ein Trick
(So mote it be) That's a trick
(So mote it be) Das ist ein Trick
(So mote it be) That's a trick
(So mote it be) Das ist ein Trick
(Anima vestra)
(Anima vestra)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.