Paroles et traduction T.y The Truth feat. Matt Giordano - Crystal Chop Vox
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Crystal Chop Vox
Хрустальный измельчитель Vox
Sanitized
through
a
lie
Продезинфицировано
ложью,
This
is
truth
Это
правда,
And
I'm
working
over
over
over
time
И
я
работаю
сверхурочно,
сверхурочно,
сверхурочно,
Like
I
got
no
option
Как
будто
у
меня
нет
выбора,
No
final
place
Ни
последнего
места,
To
rest
in
grace
Чтобы
покоиться
с
миром,
They
say
but
never
do
these
things
Говорят
они,
но
никогда
не
делают
того,
They
talk
about
for
days
and
days
О
чем
говорят
днями
и
ночами.
They
frauds
they
fake
Они
мошенники,
они
притворщики,
Phony
people
in
my
way
Лицемерные
люди
на
моем
пути,
So
Pushed
them
all
away
Поэтому
я
оттолкнул
их
всех
прочь.
They
all
seeing
black
and
gray
Все
они
видят
черное
и
серое,
A
color
spectrum
out
of
light
Цветовой
спектр
вне
света,
To
make
amends
and
preach
Чтобы
загладить
вину
и
проповедовать,
Wanna
set
them
up
through
lies
Хочешь
подставить
их
ложью,
So
you
can
teach
me
your
ways
dude
Чтобы
ты
мог
научить
меня
своим
путям,
чувак?
I
don't
want
to
fly
Я
не
хочу
лететь
Right
past
tomorrow
Мимо
завтра,
I
don't
want
to
see
everyone
follow
Я
не
хочу,
чтобы
все
следовали
за
мной.
This
is
so
extreme
Это
так
экстремально.
Run
from
me
Беги
от
меня,
Even
if
i
fly
Даже
если
я
полечу,
We
can
still
get
by
somehow
Мы
все
равно
сможем
как-нибудь
выжить.
What's
it
like
to
be
a
scumbag
Что
значит
быть
подонком,
What's
it
like
to
kill
the
ones
you
love
Что
значит
убивать
тех,
кого
любишь,
And
never
see
that
end
bag
И
никогда
не
видеть
конца
этому
мешку?
Just
another
fade
Еще
одно
угасание.
Can
play
your
role
so
viciously
until
we
hear
the
truth
Можешь
играть
свою
роль
так
злобно,
пока
мы
не
услышим
правду.
I've
never
see
a
work
of
art
Я
никогда
не
видел
произведения
искусства,
That's
lovelier
then
You
Прекраснее,
чем
ты,
That
makes
me
feel
so
true
Которое
заставляет
меня
чувствовать
себя
таким
настоящим,
Yet
so
sad
and
blue
Но
таким
грустным
и
подавленным.
You
make
me
wanna
run
down
a
cliff
Ты
заставляешь
меня
хотеть
бежать
с
обрыва
Into
a
bottomless
pit
В
бездонную
яму,
Then
reverse
all
again
А
потом
все
вернуть
обратно.
Where's
the
crystals?
Где
кристаллы?
I
don't
want
to
fly
Я
не
хочу
лететь
Right
past
tomorrow
Мимо
завтра,
I
don't
want
to
see
everyone
follow
Я
не
хочу,
чтобы
все
следовали
за
мной.
This
is
so
extreme
Это
так
экстремально.
Run
from
me
Беги
от
меня,
Even
if
i
fly
Даже
если
я
полечу,
We
can
still
get
by
somehow
Мы
все
равно
сможем
как-нибудь
выжить.
You
turn
around
a
corner
Ты
сворачиваешь
за
угол,
Tell
me
what
you
see
Скажи
мне,
что
ты
видишь.
Heard
you
got
a
down
grade
Слышал,
ты
понизила
планку.
How's
he
better
then
me?
Чем
он
лучше
меня?
Doesn't
treat
you
the
same
Он
не
относится
к
тебе
так
же.
He
can't
love
you
like
I
do
Он
не
может
любить
тебя
так,
как
я.
Gets
violent
aggressive
Он
становится
жестоким,
агрессивным,
He's
a
real
asshole
to
Он
настоящий
мудак.
I
guess
this
is
extreme
Думаю,
это
и
есть
крайность.
I
guess
Im
sound
mean
Думаю,
я
ужасно
подл.
But
don't
you
like
the
bad
guy
Но
разве
тебе
не
нравятся
плохие
парни,
Who
fills
your
need
for
speed
Которые
удовлетворяют
твою
жажду
скорости?
Get
back
together
Сходимся
снова,
Heart
will
break
again
in
months
Сердце
снова
будет
разбито
через
пару
месяцев.
Unsolved
issues
Нерешенные
проблемы
Are
the
biggest
problems
- самые
большие
проблемы,
You
never
faced
С
которыми
ты
никогда
не
сталкивалась.
Now
it's
done
Теперь
все
кончено.
I
don't
want
to
fly
Я
не
хочу
лететь
Right
past
tomorrow
Мимо
завтра,
I
don't
want
to
see
everyone
follow
Я
не
хочу,
чтобы
все
следовали
за
мной.
This
is
so
extreme
Это
так
экстремально.
Run
from
me
Беги
от
меня,
Even
if
i
fly
Даже
если
я
полечу,
We
can
still
get
by
somehow
Мы
все
равно
сможем
как-нибудь
выжить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyler Gildersleeve
Album
1996
date de sortie
14-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.