Paroles et traduction T.y The Truth feat. Matt Giordano - Hold Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Staring
in
your
face
and
I
call
bullshit
Смотрю
в
лицо
тебе
и
говорю:
«Чушь
собачья».
Looking
in
the
stars
and
you
feel
like
this
Смотришь
на
звёзды
и
чувствуешь
себя
вот
так.
With
your
flows
Со
своими
потоками
And
your
cadence
off
of
that
rope
И
своим
ритмом,
сбившимся
с
пути.
And
I
gotta
say
we
all
float
И
я
должен
сказать:
мы
все
плывём
по
течению.
And
I
gotta
stay
no
obstacle
(could)
И
я
должен
оставаться
собой:
никакие
преграды
не
смогут
Could
make
me
just
be
as
mean
as
I
could
ever
be
Заставить
меня
быть
настолько
злым,
насколько
я
мог
бы
быть.
I'd
like
to
think
my
life
was
cracking
down
in
shambles
Я
бы
хотел
думать,
что
моя
жизнь
развалилась
на
куски.
But
I
moved
on
Но
я
двинулся
дальше.
They
wanna
take
away
Что
они
хотят
отнять,
And
they
wanna
drag
your
pain
Что
они
хотят
увлечь
за
собой
твою
боль.
Said
with
that
Сказал
с
этим:
Hold
sight
Удерживай
взгляд.
Hold
light
Удерживай
свет.
Hold
light
and
go
sight
Удерживай
свет
и
иди
на
свет.
And
hold
light
И
удерживай
свет.
With
the
hold
light
С
удержанием
света
Hold
light
Удерживай
свет.
They
go
sight
Они
идут
на
свет.
Hold
light
they
go
right
Удерживай
свет,
они
идут
прямо.
Hold
light
they
go
right
Удерживай
свет,
они
идут
прямо.
All
these
hoes
about
to
go
up
Все
эти
ш***хи
сейчас
поднимутся.
Unannounced
Без
предупреждения.
Fucking
on
your
spouse
and
I
ain't
pulling
out
Трах***ю
твою
жену,
и
я
не
вынимаю.
Party
party
lets
all
get
wasted
Вечеринка,
вечеринка,
давайте
все
напьемся.
Throwing
hundreds
to
the
floor
all
I
see
is
green
faces
Разбрасываю
сотни
на
пол,
всё,
что
я
вижу
— это
зелёные
лица.
You
the
shit
T.y
Ты
крутой,
Ти
Уай.
Nah
thank
you
truth
Нет,
спасибо,
правда.
So
go
ahead
and
talk
that
shit
Tyler
Так
что
давай,
говори
эту
хрень,
Тайлер.
Show
em
something
new
Покажи
им
что-нибудь
новенькое.
Show
em
you
improved
Покажи
им,
что
ты
стал
лучше.
Show
em
all
the
news
Покажи
им
все
новости.
And
fuck
off
with
them
nudes
И
к
чёрту
эти
фото
голых.
You
wanna
feel
me
in
real
life
Ты
хочешь
почувствовать
меня
в
реальной
жизни,
But
never
heard
my
shit
Но
никогда
не
слышала
мою
музыку.
You
wanna
feel
me
on
the
internet
Ты
хочешь
почувствовать
меня
в
интернете?
Go
suck
my
dick
Иди
отсоси.
Now
I'm
laughing
like
a
crack
head
who
had
the
illest
dose
Теперь
я
смеюсь,
как
наркоман,
принявший
бешеную
дозу.
I'm
out
here
tryna
run
the
planet
bro
Я
здесь,
пытаюсь
править
планетой,
братан.
We
just
stand
in
front
of
cameras
Мы
просто
стоим
перед
камерами.
Stand
outside
the
van
Стоим
возле
фургона.
Best
believe
I
got
my
vans
Поверь,
на
мне
мои
вансы,
On
my
feet
with
the
plan
На
ногах,
с
планом.
New
age
cinema
Кино
нового
века.
Best
interpret
all
the
pans
Лучше
всего
интерпретировать
все
планы.
I
am
not
the
one
you
fear
Я
не
тот,
кого
ты
боишься.
I
am
just
the
one
you
can't
stand
Я
просто
тот,
кого
ты
терпеть
не
можешь.
Best
to
go
for
gold
Лучше
всего
идти
за
золотом.
Best
to
go
for
rose
Лучше
всего
идти
за
розами.
Best
to
go
and
land
Лучше
всего
идти
и
приземлиться.
Your
flight
got
delayed
Твой
рейс
задержали.
You
barely
get
paid
Тебе
мало
платят.
You
barely
get
laid
Тебя
мало
трахают.
Begging
on
the
pay
Умоляешь
о
зарплате.
But
it
feel
that
way
Но
так
оно
и
есть.
This
is
the
time
Это
то
время,
Hold
onto
the
light
Держись
за
свет.
I
can't
believe
that
everything
just
comes
in
time
Не
могу
поверить,
что
всё
приходит
со
временем.
Waited
in
line
Ждал
в
очереди,
Just
waiting
Просто
ждал,
Just
waiting
Просто
ждал,
This
is
the
time
Это
то
время,
Hold
onto
the
light
Держись
за
свет.
I
can't
believe
that
everything
just
comes
in
time
Не
могу
поверить,
что
всё
приходит
со
временем.
Waited
in
line
Ждал
в
очереди.
Yeah
I've
got
the
time
Да,
у
меня
есть
время.
I
can't
believe
that
we're
all
here
at
the
same
time
Не
могу
поверить,
что
мы
все
здесь,
в
одно
и
то
же
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyler Gildersleeve, Matthew Giordano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.