Paroles et traduction T.y The Truth - Humanoid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel
like
the
laughing
face
emoji
instead
of
sending
red
hearts
Чувствую
себя
как
смайлик
со
смеющимся
лицом,
вместо
того,
чтобы
отправлять
красные
сердечки.
Feel
like
the
skeleton
emoji
instead
of
humanoid
fun
Чувствую
себя
как
смайлик-скелет,
вместо
того,
чтобы
развлекаться,
как
гуманоид.
Just
a
stranger
in
disguise
as
the
motherfucking
one
Просто
незнакомец,
замаскированный
под
чертова
избранника.
I
was
told
let
the
track
breathe
Мне
сказали,
дай
треку
дышать.
So
let
that
be
a
lesson
Так
пусть
это
будет
уроком.
The
airtime
hype
suspended
Шумиха
в
эфире
приостановлена.
And
I
could
give
a
damn
about
your
life
long
lectures
И
мне
плевать
на
твои
бесконечные
нотации.
Just
let
me
be
my
own
person
Просто
позволь
мне
быть
собой.
It's
all
anyone
wants
Это
всё,
чего
кто-либо
хочет.
Until
the
hating
creeping's
flood
your
mind
with
doubtful
thoughts
Пока
ползучая
ненависть
не
заполнит
твой
разум
сомнениями.
You
can
make
it
Ты
можешь
это
сделать.
But
watch
me
I
will
Но
посмотри
на
меня,
я
смогу.
How
the
fuck
he
been
in
his
bag
for
all
these
years
and
still
keep
it
fresh
Как,
черт
возьми,
он
умудряется
оставаться
в
форме
все
эти
годы
и
всё
ещё
выдавать
что-то
свежее?
My
latest
efforts
always
best
Мои
последние
старания
всегда
лучшие.
I
strive
to
perfect,
damn
Я
стремлюсь
к
совершенству,
черт
возьми.
They
really
Они
действительно
To
let
it
breathe
Дал
ему
дышать.
Distinguished
turned
disgusting
Изысканный
превратился
в
отвратительный.
You're
fucking
up
the
good
vibes
now
your
headed
for
the
lusty
Ты
портишь
всю
атмосферу,
теперь
ты
движешься
к
похоти.
Mic
drop
ugly
Уродливо
бросаю
микрофон.
Write
me
off
don't
fuck
me
Спиши
меня
со
счетов,
не
трогай
меня.
We
was
seeing
love
Мы
видели
любовь.
He
pulls
out
a
video
Он
достает
видео.
Rapping
in
circles
but
left
for
Malone
Читаю
рэп
по
кругу,
но
ушел
к
Малону.
We
was
out
jamming
until
11
or
something
Мы
отрывались
до
11
или
около
того.
So
fucking
faded
how
much
did
I
drink?
Так
напился,
сколько
я
выпил?
My
patience
run
thin
I
just
over
compensate
Мое
терпение
на
исходе,
я
просто
перебарщиваю.
Need
something
to
hold
Мне
нужно
что-то,
за
что
можно
держаться.
Don't
feel
right
alone
Чувствую
себя
неправильно
в
одиночестве.
Bear
clawing
out
my
soul
Медведь
вырывает
мою
душу.
Leave
my
thoughts
out
the
door
because
the
ending
it
results
for
a
good
night
Оставь
мои
мысли
за
дверью,
потому
что
в
итоге
это
приводит
к
хорошей
ночи.
When
the
bottles
hit
the
floor
Когда
бутылки
падают
на
пол.
And
the
feeling
gone
soarin'
like
your
favorite
Epcot
ride
И
ощущение
парения,
как
на
твоем
любимом
аттракционе
в
Эпкот.
This
is
high,
this
is
Ty
Это
кайф,
это
Тай.
More
revenge
on
my
mind
В
моей
голове
всё
ещё
месть.
But
where
will
that
take
you?
Но
куда
это
тебя
приведет?
How
else
can
I
grow?
Как
еще
я
могу
расти?
When
you
overly
addicted
motherfuckers
cause
me
nothing
but
them
lows
Когда
вы,
зависимые
ублюдки,
причиняете
мне
только
уныние.
And
that's
shambles
on
you
hoes
И
это
ваша
вина,
шлюхи.
Redirect
my
life
back
Вернуть
мою
жизнь
обратно.
Redirect
my
life
back
Вернуть
мою
жизнь
обратно.
Feel
like
the
laughing
face
emoji
instead
of
sending
red
hearts
Чувствую
себя
как
смайлик
со
смеющимся
лицом,
вместо
того,
чтобы
отправлять
красные
сердечки.
Feel
like
that
skeleton
emoji
instead
of
humanoid
fun
Чувствую
себя
как
смайлик-скелет,
вместо
того,
чтобы
развлекаться,
как
гуманоид.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyler Gildersleeve
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.