T.y The Truth - Imagine Life Without Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction T.y The Truth - Imagine Life Without Me




Imagine Life Without Me
Представь жизнь без меня
Damn yo, we always get into these fucking feelings and shit like
Блин, да, мы всегда погружаемся в эти чертовы чувства и всё такое,
Are we good enough? Are we worthy enough?
Достаточно ли мы хороши? Достойны ли мы?
Are we anything really?
Что мы вообще из себя представляем?
What does it all fucking mean?
Какой во всем этом чертов смысл?
I don't know
Я не знаю.
I'm just a guy who put out a red tape
Я просто парень, который выпустил красный альбом.
Imagine life without me
Представь жизнь без меня.
Imagine life without me
Представь жизнь без меня.
Imagine life without me
Представь жизнь без меня.
No T.y on your screen
Нет T.y на твоём экране.
No T.y
Нет T.y.
No repeat
Нет повторов.
No T.y
Нет T.y.
No InnerWeb
Нет в интернете.
No more time
Нет больше времени,
To damn share
Чтобы, блин, делиться.
No more shows
Нет больше концертов,
And they playing said
И они говорят:
Imagine life without me
Представь жизнь без меня.
Imagine life without me
Представь жизнь без меня.
And I'm just fine as I can be
И я в полном порядке, насколько это возможно.
But I'm just thinking about that
Но я просто думаю об этом,
The feeling that you get when no one needs you around
Об этом чувстве, когда ты никому не нужен.
Feeling that you get, when you're spun up on the ground
Чувство, когда ты разбит и повержен.
Cover arts the symbol
Обложка это символ,
The cover arts my life
Обложка это моя жизнь.
Looking at myself thinking what do I do right?
Смотрю на себя и думаю, что я делаю правильно?
Imagine life without me
Представь жизнь без меня.
Imagine life without me
Представь жизнь без меня.
Imagine life without me
Представь жизнь без меня.
Y'all be happy as you can be
Вы будете счастливы, насколько это возможно.
But you see that ain't me
Но видишь ли, это не про меня.
This ain't a suicide song
Это не песня о самоубийстве.
That ain't me
Это не я.
Cause I got a lot of will power
Потому что у меня много силы воли.
Y'all can't see
Вы не видите.
And I'm reaching out for nothing y'all can be
И я тянусь к чему-то, чем вы не можете быть.
Imagine life without me
Представь жизнь без меня.
Imagine life without y'all
Представь жизнь без вас всех.
Imagine life without friendships or family
Представь жизнь без друзей и семьи.
Or nothing
Или без ничего.
Nothing at all, but
Вообще ничего, но
What the fuck you gotta lose?
Что, черт возьми, тебе терять?
What the fuck they going through?
Через что, черт возьми, они проходят?
I think I need another brew
Думаю, мне нужно еще пива.
Add 2 on 3 and it's 4 for you
Добавь 2 к 3, и получится 4 для тебя.
MF DOOM was right about that one beer left
MF DOOM был прав насчет того одного оставшегося пива,
Cause I never understood until I drank about 5 in that 6 pack
Потому что я не понимал, пока не выпил около 5 из этой шестерки.
And 6 in the 6 pack
И 6 из шестерки.
Then 7 in the 12 pack
Потом 7 из 12.
Then 8 in the 12 pack
Потом 8 из 12.
Then, got crazy as it could be
Потом все стало настолько безумно, насколько это возможно.
But I'm learning life is better with me because
Но я понимаю, что жизнь лучше со мной, потому что
I'm happy with myself
Я доволен собой.
And I gotta praise everyone that loved me for me cause
И я должен воздать хвалу всем, кто любил меня таким, какой я есть, потому что
Imagine life with me
Представь жизнь со мной.
Imagine your life with me
Представь свою жизнь со мной.
Imagine your life with me
Представь свою жизнь со мной.
And it's happy as can be, ohh
И она счастлива, как никогда, о.
I said, Imagine your life with me
Я сказал, представь свою жизнь со мной.
Imagine your life with me
Представь свою жизнь со мной.
Imagine your life with me
Представь свою жизнь со мной.
And we're happy and all free
И мы счастливы и свободны.
Ohh
О.
Cause you get into the negatives
Потому что ты погружаешься в негатив,
You get into the positives
Ты погружаешься в позитив,
You get into the equations and you don't wanna do it
Ты погружаешься в уравнения, и ты не хочешь этим заниматься.
You got anxiety you don't wanna go nowhere
У тебя тревога, ты никуда не хочешь идти.
You're overthinking every little fucking step
Ты слишком много думаешь над каждым чертовым шагом,
Like damn
Например, блин,
If I go down this road I'm gonna hit a red light
Если я поеду по этой дороге, я попаду на красный свет.
And damn, then I gotta make a left turn
И, блин, потом мне нужно повернуть налево.
But, this traffic always coming down there
Но там всегда такое движение.
And it's really pissing me off and it's really making me scared
И это действительно бесит меня, и это действительно пугает меня.
Cause what if I get hit?
Потому что что, если меня собьют?
What if I get hit?
Что, если меня собьют?
What if a cop pull me over, and I ain't do shit?
Что, если меня остановит коп, а я ничего не сделал?
What if I look like I did nothing, but then act like I did something
Что, если я буду выглядеть так, будто ничего не сделал, но вести себя так, будто сделал что-то?
But, everybody be so mad
Но все будут так злы.
And everybody gonna be sad
И все будут грустить.
Imagine life without me
Представь жизнь без меня.
It's okay I guess
Думаю, все в порядке.
We all free, free, free
Мы все свободны, свободны, свободны.
We all free, free, free
Мы все свободны, свободны, свободны.
We all free, free, free
Мы все свободны, свободны, свободны.
Imagine life without me
Представь жизнь без меня.
Imagine life without me
Представь жизнь без меня.
And you find what you need
И ты найдешь то, что тебе нужно.
And you find what you see
И ты найдешь то, что ты видишь
In your life without me
В своей жизни без меня.
In your life without me
В своей жизни без меня.
Imagine life without me
Представь жизнь без меня.
Imagine life without me
Представь жизнь без меня.
Imagine life without me
Представь жизнь без меня.





Writer(s): Tyler Gildersleeve


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.