Paroles et traduction T1C3 feat. KXNG Crooked - Shortness of Breath
Yo
what's
happening
it's
Kxng
Crooked
Эй,
что
происходит,
это
Kxng
Crooked
I
dedicate
this
to
all
the
rappers
out
there
Я
посвящаю
это
всем
рэперам
That's
better
than
the
rappers
that's
on
right
now
Это
лучше,
чем
те
рэперы,
которые
сейчас
в
эфире.
I
know
it's
hard
hol'
up
Я
знаю,
это
тяжело
Getting
kin-da
hard
to
breath
with
out
you
Становится
трудно
дышать
без
тебя
Don't
take
my
oxygen
away
Не
забирай
мой
кислород
Just
can't
be
without
you
Просто
не
могу
без
тебя
One
call
and
Babe
I'm
on
my
way
Один
звонок
и,
детка,
я
уже
в
пути.
Be
hard
to
breath
without
you
Тяжело
дышать
без
тебя
And
right
now
I
can't
feel
my
face
И
сейчас
я
не
чувствую
своего
лица
Don't
want
to
be
without
you
Не
хочу
быть
без
тебя
I
do
this
stuff
to
numb
my
pain
Я
делаю
это,
чтобы
заглушить
боль
I
know
you
wan-ta
make
it
to
the
tip
top
Я
знаю,
ты
хочешь
добраться
до
вершины
But
it's,
difficult
to
get
it
in
hip-hop
Но
это
трудно
получить
в
хип-хопе
So
you
side
hustle,
bag
it
in
a
zip
lock
Итак,
вы
суетитесь,
упакуйте
его
в
почтовый
замок
Cause
ya
too
lyrical
to
go
viral
on
TikTok
Потому
что
ты
слишком
лиричен,
чтобы
стать
вирусным
на
TikTok
Under
the
radar,
every
time
ya
shit
drop
Под
радаром,
каждый
раз,
когда
я
дерьмо
падает
Cause
they
listening
to
kid-z
bop,
and
you
like
Потому
что
они
слушают
kid-z
bop,
и
тебе
нравится
Ah-h-h,
n-a-h-h,
dawg,
y-all
really
think
that
shits
hot
А-а-а,
неа,
чувак,
ты
действительно
думаешь,
что
это
чертовски
горячо
How
many
spit-t-e-r-s'
the
top
ten
got,
pin
drop
Сколько
плевков
попало
в
первую
десятку,
падение
булавки
(Ah-h-h-h,
Yea)
(Ах-ххх,
да)
Silence
of
the
lamb,
there's
too
many
sheep
Молчание
ягненка,
слишком
много
овец
While
you
reaching
for
your
dreams,
there's
to
many
sleep
Пока
вы
достигаете
своей
мечты,
многие
спят
But
you
in
the
deep
so
you
got-ta
keep
going
Но
ты
в
глубине,
так
что
ты
должен
продолжать
Through
the
pain
and
the
failure,
you
got-ta
keep
growing
Через
боль
и
неудачи
ты
должен
продолжать
расти
Let
me
tell
you
what
this
shit
is
about
Позвольте
мне
рассказать
вам,
что
это
за
дерьмо
This
rap
biz
is
a
math
quiz,
figure
it
out
Этот
рэп-бизнес
- математическая
викторина,
разберись.
Bigger
the
problem
you
solve,
the
bigger
your
house
Чем
больше
проблема,
которую
вы
решаете,
тем
больше
ваш
дом
Bigger
the
checks
in
six
figures
amounts,
hit
your
accounts
(word)
Увеличьте
чеки
на
шестизначные
суммы,
ударьте
по
своим
счетам
(слово)
If
music
is
your
real
occupation,
this
ain't
a
rap
homie
Если
музыка
- твое
настоящее
занятие,
это
не
рэп,
братан.
This
is
a
consultation,
a
business
conversation
about
your
operation
Это
консультация,
деловой
разговор
о
вашей
работе
I
see
the
spot
you
chasing,
like
Roc
Nation
Я
вижу
место,
за
которым
ты
гонишься,
как
Roc
Nation
What
if
you
never
meet
Jay,
you
never
meet
Em'
Что,
если
ты
никогда
не
встретишь
Джея,
ты
никогда
не
встретишь
Эм?
What
if
never
meet
Dre,
what
if
you
never
meet
them
Что,
если
ты
никогда
не
встретишь
Дре,
что,
если
ты
никогда
не
встретишь
их
You
better
be
ready
and
never
over
wait
to
take
chances
Вам
лучше
быть
готовым
и
никогда
не
ждать,
чтобы
рискнуть
Then
ya
chances
can
never
be
slim,
I
want
you
to
make
it!
Тогда
ваши
шансы
никогда
не
будут
малы,
я
хочу,
чтобы
вы
это
сделали!
Getting
kind-a
hard
to
breath
with
out
you
Становится
трудно
дышать
без
тебя
Don't
take
my
oxygen
away
Не
забирай
мой
кислород
Just
can't
be
without
you
Просто
не
могу
без
тебя
One
call
and
Babe
I'm
on
my
way
Один
звонок
и,
детка,
я
уже
в
пути.
Be
hard
to
breath
without
you
Тяжело
дышать
без
тебя
And
right
now
I
can't
feel
my
face
И
сейчас
я
не
чувствую
своего
лица
Don't
want
to
be
without
you
Не
хочу
быть
без
тебя
I
do
this
stuff
to
numb
my
pain
Я
делаю
это,
чтобы
заглушить
боль
Lately
it's
been
hectic
just
to
speak
my
mind
В
последнее
время
было
беспокойно
просто
высказывать
свое
мнение
Conversations
with
Soulja
& Hopsin
help
me
pass
the
time
Разговоры
с
Soulja
&
Hopsin
помогают
мне
скоротать
время
They
give
me
gems
I
could
never
find
with
a
narrow
minds
Они
дают
мне
драгоценные
камни,
которые
я
никогда
не
мог
найти
с
узким
умом
And
I
stay
humble,
leave
my
doors
open
nearly
every
time
И
я
остаюсь
скромным,
оставляю
свои
двери
открытыми
почти
каждый
раз
Evil
intentions
sometimes
make
want
to
close
the
doors
Злые
намерения
иногда
вызывают
желание
закрыть
двери
The
verdicts
clear,
they
just
want
the
chance
to
take
what's
yours
Вердикты
ясны,
они
просто
хотят
получить
то,
что
принадлежит
тебе.
I
don't
believe
in
the
gate
or
gatekeepers
Я
не
верю
в
ворота
или
привратников
I
want
to
share
my
energy,
the
reason
I
copped
a
feature
Я
хочу
поделиться
своей
энергией,
причиной,
по
которой
я
снял
функцию
Show-e-m'
dat
your
own
talents
straight
Покажи
им
свои
таланты
прямо
And
you
ain't
got-ta
hate,
to
align
yourselves
with
the
greats
И
вам
не
нужно
ненавидеть,
чтобы
равняться
на
великих
Focus,
invest
in
yourself,
see
through
the
shade
Сосредоточьтесь,
инвестируйте
в
себя,
смотрите
сквозь
тень
Loyalty
over
fame,
the
fans
will
respect
your
lane
Преданность
славе,
фанаты
будут
уважать
твою
полосу.
Getting
kind-a
hard
to
breath
with
out
you
Становится
трудно
дышать
без
тебя
Don't
take
my
oxygen
away
(Don't
take
it
away)
Не
забирай
мой
кислород
(не
забирай)
Just
can't
be
without
you
Просто
не
могу
без
тебя
One
call
and
Babe
I'm
on
my
way
(I'm
on
my
way)
Один
звонок
и,
детка,
я
уже
в
пути
(я
уже
в
пути)
Be
hard
to
breath
without
you
Тяжело
дышать
без
тебя
And
right
now
I
can't
feel
my
face
(Can't
feel
my
face)
И
сейчас
я
не
чувствую
своего
лица
(не
чувствую
своего
лица)
Don't
want
to
be
without
you
Не
хочу
быть
без
тебя
I
do
this
stuff
to
numb
my
pain
Я
делаю
это,
чтобы
заглушить
боль
One
time
you
should
focus
on
ya
self
Один
раз
вы
должны
сосредоточиться
на
себе
Two
times
fuck
what
everybody
else
thinks
Два
раза
похуй
на
то,
что
думают
все
остальные
Three
times
be
100%
spread
love
Трижды
будь
на
100%
распространяй
любовь
Time
will
only
tell
when's
it's
your
time
to
wear
the
gloves
Только
время
покажет,
когда
пришло
время
надеть
перчатки.
One
time
you
should
focus
on
ya
self
Один
раз
вы
должны
сосредоточиться
на
себе
Two
times
fuck
what
everybody
else
thinks
Два
раза
похуй
на
то,
что
думают
все
остальные
Three
times
be
100%
spread
love
Трижды
будь
на
100%
распространяй
любовь
Time
will
only
tell
when's
it's
your
time
to
wear
the
gloves
Только
время
покажет,
когда
пришло
время
надеть
перчатки.
Getting
kind-a
hard
to
breath
with
out
you
Становится
трудно
дышать
без
тебя
Don't
take
my
oxygen
away
Не
забирай
мой
кислород
Just
can't
be
without
you
Просто
не
могу
без
тебя
One
call
and
Babe
I'm
on
my
way
Один
звонок
и,
детка,
я
уже
в
пути.
Be
hard
to
breath
without
you
Тяжело
дышать
без
тебя
And
right
now
I
can't
feel
my
face
И
сейчас
я
не
чувствую
своего
лица
Don't
want
to
be
without
you
Не
хочу
быть
без
тебя
I
do
this
stuff
to
numb
my
pain
Я
делаю
это,
чтобы
заглушить
боль
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Schillinger, Tanager Washington
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.