T1C3 - Boss $Hit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction T1C3 - Boss $Hit




Boss $Hit
Пацанские Темы
Let me talk my shit (Boss $hit)
Позволь мне гнуть свою линию (Пацанские темы)
North-K-a-k what up
Северная Каролина на связи
York city
Йорк Сити
(Stacks on deck)
(Куча бабла)
252 to 717
От 252 до 717
(Mu-w-ha-ah-ah-aha)
(Му-ха-ха-ха-ха)
(Yea)
(Ага)
Nine to five drive, get money cuz (Yea)
С девяти до пяти за рулем, зарабатываю деньги ведь (Ага)
If they ain't gone hire, fuck it run it up
Если не берут на работу, к черту, проверну дельце сам
I got some homies, serving lines doing double du-t-c-h
У меня есть кореша, толкают дурь, делают двойную работу
Shorty's down to lay you down, just to fuck dem pockets up
Цыпочка готова уложить тебя, просто чтобы вытрясти твои денежки
It's about grind at all times, so we can live it up
Важно пахать без остановки, чтобы потом ни в чем себе не отказывать
You ain't fronting the bills, but down to chill
Ты не хочешь раскошеливаться, но хочешь потусоваться с нами
Then you can't fuck wit us
Тогда катись отсюда
My homies switching lanes on ya azz until ya monies up
Мои кореша будут обходить тебя стороной, пока ты не раскошелишься
Boss $hit
Пацанские темы
Certified bum, chuck da deuces ya lost us
Сертифицированный бомж, прощай, ты нам не ровня
On my fly $hit, white gold bitch floss-in' (W-h-o-o-o)
Живу красиво, белое золото, детка, сияю (У-у-у)
Certified tears, cause we done took to many losses (Yea)
Слезы на глазах, потому что мы пережили слишком много потерь (Ага)
Don't cross us, we already living edge (Edge)
Не вставай у нас на пути, мы и так живем на грани (На грани)
Bosses
Боссы
So we snatch ya bitch and feed her bread
Поэтому мы подцепим твою сучку и будем кормить ее за твой счет
(W-h-o-o-o) Move with caution
(У-у-у) Действуй осторожно
While I'm flip-pin' cups off dat azz
Пока я попиваю напитки, любуясь твоей задницей
(Yea) I'm a monster
(Ага) Я монстр
Lion on your back, I'm tap-pin' dat
Лев на твоей спине, я набрасываюсь
Playing conquer (W-h-o-o-o)
Играю в завоевателя (У-у-у)
The only way to play wit kitty cat-z
Единственный способ играть с кисками
Make her faucet (Damn)
Заставить ее течь (Черт)
Run up water bills on yo azz (W-h-o-o-o)
Обнулить твой счет за воду (У-у-у)
Nine to five drive, get dat money cuz (Money cuz)
С девяти до пяти за рулем, зарабатываю деньги ведь (Зарабатываю деньги)
If they ain't gone hire, fuck it, run it up
Если не берут на работу, к черту, проверну дельце сам
I got some homies, serving lines doing double du-t-c-h (Damn)
У меня есть кореша, толкают дурь, делают двойную работу (Черт)
Shorty's down to lay you down, Just to fuck dem pockets up (W-h-o-o)
Цыпочка готова уложить тебя, просто чтобы вытрясти твои денежки (У-у)
Nine to five drive get dat money cuz (W-h-o-o-whoop)
С девяти до пяти за рулем, зарабатываю деньги ведь (У-у-уууп)
If they ain't gone hire, fuck it run it up
Если не берут на работу, к черту, проверну дельце сам
I got some homies serving lines, doing double du-t-c-h (Aye)
У меня есть кореша, толкают дурь, делают двойную работу (Эй)
Shorty's down to lay you down, just to fuck dem pockets up (Aye)
Цыпочка готова уложить тебя, просто чтобы вытрясти твои денежки (Эй)
It's about grind at all times, so we can live it up (Whoop)
Важно пахать без остановки, чтобы потом ни в чем себе не отказывать (Уууп)
You ain't fronting bills, but down to chill
Ты не хочешь раскошеливаться, но хочешь потусоваться с нами
Then you can't fuck wit us
Тогда катись отсюда
(Can't fuck wit' us)
(Катись отсюда)
My homies switching lanes on ya azz
Мои кореша будут обходить тебя стороной
Til ya monies up
Пока ты не раскошелишься
Boss shit (Aye)
Пацанские темы (Эй)
Certified bum, chuck da deuces ya lost us
Сертифицированный бомж, прощай, ты нам не ровня
(Hahaha)
(Хахаха)
Yes zir
Так точно
(Yea)
(Ага)
Boss $hit
Пацанские темы
You already know how we coming man
Ты и так знаешь, как мы действуем, мужик
Aye
Эй
T1C3 (Tice)
T1C3 (Тайс)
(W-h-o-o-o-p)
(У-у-у-уп)
Boss $hit!
Пацанские темы!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.