Paroles et traduction T1C3 - Drugz
I
know
what
it's
like
to
be
alone
Я
знаю,
каково
это
быть
одному
I
know
how
it
feels
to
be
overused
Я
знаю,
каково
это,
когда
тебя
злоупотребляют
That's
the
ticket
when
you
feelin
hella
stressed
out!
Это
билет,
когда
вы
чувствуете
чертовски
напряженный!
Like
you
using
all
my
water
and
I
feel
the
drought
Как
будто
ты
используешь
всю
мою
воду,
и
я
чувствую
засуху.
Helping
me
now!
Помоги
мне
сейчас!
Drugz,
Got
them
on
speed
dial
Другз,
получил
их
на
быстрый
набор
If
you
missing
I
will
find
you,
you
know
I
got
it!
(got
It)
Если
ты
пропадешь,
я
найду
тебя,
ты
же
знаешь,
я
понял!
(понятно)
Don't
never
come
out
of
your
wallet
unless
you
feeling
modest
(yea)
Никогда
не
вылезай
из
своего
кошелька,
если
ты
не
чувствуешь
себя
скромным
(да)
You
know
I
got
it!
Drugz
Ты
знаешь,
я
понял!
Другз
I
got
all
the
knowledge
Я
получил
все
знания
I'm
an
option,
I'm
not
needed
well
I
guess
I
get
it
Я
вариант,
я
не
нужен,
ну,
я
думаю,
я
понял
When
you
feel
down
no
one's
around,
I
will
stay
committed
(chea)
Когда
ты
чувствуешь
себя
подавленным,
вокруг
никого
нет,
я
останусь
верен
(чеа)
See
what
you
have
is
a
gift
that
nobody
can
see
(see)
Посмотрите,
что
у
вас
есть,
это
подарок,
который
никто
не
может
увидеть
(см.)
The
only
way
to
understand
is
to
take
two
of
these
Единственный
способ
понять
это
взять
два
из
этих
No
worries
I
want
judge
you
I
promise
Не
беспокойтесь,
я
хочу
судить
вас,
я
обещаю
I'm
an
addict
to
the
pain,
ice
and
kicking
you
knowledge
Я
пристрастился
к
боли,
льду
и
пинаю
тебя
знанием
I'm
an
outcast
told
that
I
would
never
see
college
Мне
изгой
сказали,
что
я
никогда
не
увижу
колледж
Then
I
made
it
just
to
see
family
debt,
being
honest
Тогда
я
сделал
это
только
для
того,
чтобы
увидеть
семейный
долг,
если
честно
I'm
no
scholar,
I'm
a
stone
cold
killer
with
some
honor
Я
не
ученый,
я
хладнокровный
убийца
с
некоторой
честью
Chasing
dollars
Погоня
за
долларами
All
I
want
to
see
is
the
fuckin
commas
(yea)
Все,
что
я
хочу
видеть,
это
чертовы
запятые
(да)
Datz
the
problem
what
you
gonna
do
really
when
you
get
it
(get
it)
Datz
проблема,
что
ты
собираешься
делать
на
самом
деле,
когда
получишь
это
(получишь)
No
matter
how
you
reach
success,
nobody
will
respect
it
Неважно,
как
ты
достигнешь
успеха,
его
никто
не
будет
уважать.
That's
the
ticket
when
you
feelin
hella
stressed
out!
Это
билет,
когда
вы
чувствуете
чертовски
напряженный!
Like
you
using
all
my
water
and
I
feel
the
drought
Как
будто
ты
используешь
всю
мою
воду,
и
я
чувствую
засуху.
Helping
me
now!
Помоги
мне
сейчас!
Drugz,
Got
them
on
speed
dial
Другз,
получил
их
на
быстрый
набор
If
you
missing
I
will
find
you,
you
know
I
got
it!
(got
it)
Если
ты
пропадешь,
я
найду
тебя,
ты
же
знаешь,
я
понял!
(понятно)
Don't
never
come
out
of
your
wallet
unless
you
feeling
modest
(yea)
Никогда
не
вылезай
из
своего
кошелька,
если
ты
не
чувствуешь
себя
скромным
(да)
You
know
I
got
it!
Ты
знаешь,
я
понял!
I
got
all
the
knowledge
(knowledge)
Я
получил
все
знания
(знания)
All
I
dream
is
a
life
where
I
can
be
free
(free)
Все,
о
чем
я
мечтаю,
это
жизнь,
в
которой
я
могу
быть
свободным
(свободным).
Do
what
I
love
join
a
team
and
drop
these
EP's
Делай
то,
что
я
люблю,
присоединяйся
к
команде
и
выпускай
эти
EP
There's
a
roadblock
in
your
freedom
called
economy
В
вашей
свободе
есть
препятствие,
называемое
экономикой
Slavery
eight
hours
a
day,
that's
reality
Рабство
восемь
часов
в
день,
это
реальность
I
just
want
to
make
it
out
again
Я
просто
хочу
сделать
это
снова
Like
I
did
out
the
hood
with
all
these
benjamins
Как
будто
я
выкинул
капюшон
со
всеми
этими
бенджаминами.
When
I
slid
up
out
the
trenches
when
it
was
the
end
Когда
я
выскользнул
из
траншей,
когда
это
был
конец
How
I
hopped
up
off
the
ground
when
I
was
left
for
dead
Как
я
вскочил
с
земли,
когда
меня
оставили
умирать
Spazzed
out!
Fuck
the
simple
living
with
the
cash
route
Вышел
из
себя!
К
черту
простую
жизнь
с
денежным
путем
Fuck
how!
Get
it
how
I
live
it
here's
my
chance
now!
Бля
как!
Получите
это,
как
я
живу,
это
мой
шанс
сейчас!
On
flight,
been
bright
В
полете
было
ярко
Can't
see,
dim
the
lights
Не
вижу,
приглуши
свет
Taking
drugz
now,
cause
I'm
a
sub
at
this
new
site
(Site)
Принимаю
наркотики
сейчас,
потому
что
я
подписчик
на
этом
новом
сайте
(Сайт)
That's
the
ticket
when
you
feelin
hella
stressed
out!
Это
билет,
когда
вы
чувствуете
чертовски
напряженный!
Like
you
using
all
my
water
and
I
feel
the
drought
(drought)
Как
будто
ты
используешь
всю
мою
воду,
и
я
чувствую
засуху
(засуху)
Helping
me
now!
Помоги
мне
сейчас!
Drugz,
Got
them
on
speed
dial
Другз,
получил
их
на
быстрый
набор
If
you
missing
I
will
find
you,
you
know
I
got
it!
(got
it)
Если
ты
пропадешь,
я
найду
тебя,
ты
же
знаешь,
я
понял!
(понятно)
Don't
never
come
out
of
your
wallet
unless
you
feeling
modest
(yea)
Никогда
не
вылезай
из
своего
кошелька,
если
ты
не
чувствуешь
себя
скромным
(да)
You
know
I
got
it!
Ты
знаешь,
я
понял!
I
got
all
the
knowledge
(knowledge)
Я
получил
все
знания
(знания)
Any
substance
other
than
food
that
consumed
Любое
вещество,
кроме
пищи,
потребляемое
Allow
me
to
be
that
substance
Позвольте
мне
быть
этим
веществом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): T1c3
Album
Elementz
date de sortie
17-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.