Paroles et traduction T1C3 - Grind Hard
Grind Hard
Усердно Работай
(Listen
UP!)
(Слушай
Сюда!)
Don't
you
hate
when
a
loud
mouth
mf
on
the
internet
capn
(factz)
Тебя
же
бесит,
когда
какой-нибудь
придурок
в
интернете
пиздит?
(факты)
Claiming
what
they
got
but
ain't
got
sh*t
(nothin)
Треплется
о
том,
чего
у
него
нет
(ничего)
But
they
a
beast
at
photoshop
though
(haaaa)
Зато
в
фотошопе
он
бог
(хааа)
Day
to
day
I
been
grinding
hard,
fuk
you
talkin
lil
bit
(ughh)
День
за
днем
я
усердно
работаю,
какого
хрена
ты
там
бормочешь?
(уф)
Circle
tight
got
my
mind
right
Близкий
круг
держит
мой
разум
в
порядке
Plus
white
gold
around
my
wrist
(my
wrist)
Плюс
белое
золото
на
моем
запястье
(моем
запястье)
Real
deal
fuking
holy
field,
b*tch
I
been
a
boss
since
a
youngin
Настоящий,
гребаный
святой
Грааль,
сучка,
я
был
боссом
с
юных
лет
Check
deposit,
after
workaholic,
you
can't
really
tell
Nin
nothing
Депозит,
трудоголик,
ты
ничему
не
научишь
ниндзя
Day
to
day
I
been
grinding
hard,
fuk
you
talkin
lil
bit
(yea)
День
за
днем
я
усердно
работаю,
какого
хрена
ты
там
бормочешь?
(ага)
Circle
tight
got
my
mind
right,
plus
white
gold
around
my
wrist
(Haaa)
Близкий
круг
держит
мой
разум
в
порядке,
плюс
белое
золото
на
моем
запястье
(ха)
Real
deal
fuking
holy
field,
b*tch
I
been
a
boss
since
a
youngin
Настоящий,
гребаный
святой
Грааль,
сучка,
я
был
боссом
с
юных
лет
Check
deposit,
after
workaholic,
you
can't
really
tell
Nin
nothing
Депозит,
трудоголик,
ты
ничему
не
научишь
ниндзя
B*tch
all
about
the
smiles
(whoo)
Сучка,
все
дело
в
улыбках
(ууу)
I
been
getting
to
da
money
(bagz)
Я
зарабатываю
деньги
(мешки)
You
all
about
hands
(whoo)
Тебе
лишь
бы
руки
протягивать
(ууу)
Handouts
ain't
funny
(damn)
Подаяния
- это
не
смешно
(черт)
Bands
make
her
dance
every
time
Деньги
заставляют
ее
танцевать
каждый
раз
Neva
seen
dat
azz
at
the
finish
line
Никогда
не
видел
эту
задницу
на
финишной
прямой
I've
been
going
hard
gotta
get
me
mine
Я
усердно
работаю,
чтобы
получить
свое
Itz
snow
day
wit
me
every
time
У
меня
всегда
снежный
день
Day
to
day
I
been
grinding
hard,
fuk
you
talkin
lil
bit
(whoo)
День
за
днем
я
усердно
работаю,
какого
хрена
ты
там
бормочешь?
(ууу)
Circle
tight
got
my
mind
right
Близкий
круг
держит
мой
разум
в
порядке
Plus
white
gold
around
my
wrist
(my
wrist)
Плюс
белое
золото
на
моем
запястье
(моем
запястье)
Real
deal
fuking
holy
field,
b*tch
I
been
a
boss
since
a
youngin
Настоящий,
гребаный
святой
Грааль,
сучка,
я
был
боссом
с
юных
лет
Check
deposit,
after
workaholic
Депозит,
трудоголик,
You
can't
really
tell
nig*
nothing
Ты
ничему
не
научишь
ниггера
Day
to
day
I
been
grinding
hard,
fuk
you
talkin
lil
bit
(BIT)
День
за
днем
я
усердно
работаю,
какого
хрена
ты
там
бормочешь?
(мелочь)
Circle
tight
got
my
mind
right
Близкий
круг
держит
мой
разум
в
порядке
Plus
white
gold
around
my
wrist
(ayeeee)
Плюс
белое
золото
на
моем
запястье
(айе)
Real
deal
fuking
holy
field,
b*tch
I
been
a
boss
since
a
youngin
Настоящий,
гребаный
святой
Грааль,
сучка,
я
был
боссом
с
юных
лет
Check
deposit,
after
workaholic,
you
can't
really
tell
Nin
nothing
Депозит,
трудоголик,
ты
ничему
не
научишь
ниндзя
Why
you
tryna
act
up?
(whoo)
Чего
ты
выпендриваешься?
(ууу)
You
look
so
outta
place?
(place)
Ты
выглядишь
неуместно
(неуместно)
You
should
probably
relax.
(whoo)
Тебе
лучше
расслабиться
(ууу)
Maybe
pick
up
ya
face?!
Может,
поднимешь
лицо?!
We
just
tryna
have
a
good
time
Мы
просто
пытаемся
хорошо
провести
время
Get
the
money
bagz
like
it's
prime
time
Зарабатываем
деньги,
как
в
прайм-тайм
Blood
thicka
water,
don't
cost
quarter
Кровь
гуще
воды,
не
стоит
и
четвертака
Surely
there
is.
like
a
fine
line
Конечно,
есть.
Как
тонкая
грань
Day
to
day
I
been
grinding
hard,
fuk
you
talkin
lil
bit
(whooo)
День
за
днем
я
усердно
работаю,
какого
хрена
ты
там
бормочешь?
(ууу)
Circle
tight
got
my
mind
right
Близкий
круг
держит
мой
разум
в
порядке
Plus
white
gold
around
my
wrist
(My
Wrist)
Плюс
белое
золото
на
моем
запястье
(мое
запястье)
Real
deal
fuking
holy
field,
b*tch
I
been
a
boss
since
a
youngin
Настоящий,
гребаный
святой
Грааль,
сучка,
я
был
боссом
с
юных
лет
Check
deposit,
after
work
holic,
you
can't
really
tell
Nin
nothing
Депозит,
трудоголик,
ты
ничему
не
научишь
ниндзя
Day
to
day
I
been
grinding
hard,
fuk
you
talkin
lil
bit
(whooo)
День
за
днем
я
усердно
работаю,
какого
хрена
ты
там
бормочешь?
(ууу)
Circle
tight
got
my
mind
right,
plus
white
gold
around
my
wrist
(Who)
Близкий
круг
держит
мой
разум
в
порядке,
плюс
белое
золото
на
моем
запястье
(кто)
Real
deal
fuking
holy
field,
b*tch
I
been
a
boss
since
a
youngin
Настоящий,
гребаный
святой
Грааль,
сучка,
я
был
боссом
с
юных
лет
Check
deposit,
after
work
holic,
you
can't
really
tell
Nin
nothing
Депозит,
трудоголик,
ты
ничему
не
научишь
ниндзя
No
thotz,
fuk
boiz,
broke
boiz,
no
cap
- catch
the
guidelines
Никаких
шлюх,
никаких
мудаков,
никаких
нищебродов,
без
обмана
- вот
правила
Been
strong,
been
movin
without
you,
(yea)
we'll
be
just
fine
Был
сильным,
двигался
без
тебя,
(да)
с
нами
все
будет
в
порядке
Stackz
up,
on
deck
(money)
Деньги
на
палубе
(деньги)
Got
checkz
- what's
next?!
(ayyeeee)
Получил
чеки
- что
дальше?!
(айе)
Money
gang,
da
long
way,
fo
life
won't
change!
Денежная
банда,
долгий
путь,
жизнь
не
изменится!
Day
to
day
I
been
grinding
hard,
fuk
you
talkin
lil
bit
(whooo)
День
за
днем
я
усердно
работаю,
какого
хрена
ты
там
бормочешь?
(ууу)
Circle
tight
got
my
mind
right
Близкий
круг
держит
мой
разум
в
порядке
Plus
white
gold
around
my
wrist
(whooo)
Плюс
белое
золото
на
моем
запястье
(ууу)
Real
deal
fuking
holy
field
Настоящий,
гребаный
святой
Грааль
B*tch
I
been
a
boss
since
a
youngin
(Ayyeee)
Сучка,
я
был
боссом
с
юных
лет
(айе)
Check
deposit,
after
workaholic
Депозит,
трудоголик,
You
can't
really
tell
Nin
nothing
(lets
Go)
Ты
ничему
не
научишь
ниндзя
(поехали)
Day
to
day
I
been
grinding
hard,
fuk
you
talkin
lil
bit
(Whooo)
День
за
днем
я
усердно
работаю,
какого
хрена
ты
там
бормочешь?
(ууу)
Circle
tight
got
my
mind
right
Близкий
круг
держит
мой
разум
в
порядке
Plus
white
gold
around
my
wrist
(Ayeeee)
Плюс
белое
золото
на
моем
запястье
(айе)
Real
deal
fuking
holy
field,
b*tch
I
been
a
boss
since
a
youngin
Настоящий,
гребаный
святой
Грааль,
сучка,
я
был
боссом
с
юных
лет
Check
deposit,
after
workaholic,
you
can't
really
tell
Nig*
nothing
Депозит,
трудоголик,
ты
ничему
не
научишь
ниггера
I
advise
you
to
get
ya
money
up
Советую
тебе
поднять
свои
бабки
Get
cha
change
up
(ah-huh)
Измениться
(ага)
Get
cho
stackz
up
(Ughuh)
Поднять
свои
ставки
(угу)
Do
something
other
then
fukin
wit
me
(heh)
Заняться
чем-нибудь,
кроме
как
трахать
меня
(хе)
Cause
we
got
da
bagz
ova
here
you
feel
meh
Потому
что
у
нас
здесь
есть
бабки,
ты
понимаешь
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tanager Washington
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.