T1C3 - I'm Better Off - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction T1C3 - I'm Better Off




You already know what it is man! (oh-yea)
Ты уже знаешь, что это такое, чувак! (о-да)
Yes
Да
(Never dat)
(Никогда не забуду)
(DJ Pain 1)
(DJ Pain 1)
Good luck forgetting me, and all the ways I made you feel
Удачи тебе забыть меня и все то, что я заставил тебя почувствовать
(O-o-o-o-o-o-o-o-o-h-h-h-h-h-u-u-u-u)
(О-О-О-О-О-О-О-О-О-Ч-ч-ч-ч-ч-у-у-у-у)
And All the ways that it was real, I wish you the best of luck
И все пути, что он был настоящим, я желаю Вам удачи
(The best of l-u-a-h-h-h-h-h-h-h-a-a-a-a)
(Лучшее из л-у-а-х-х-х-х-х-х-х-х-а-а-а-а-а)
Good luck forgetting this, and the feeling when we kiss
Удачи забыть об этом и о чувстве, когда мы целуемся
And the feeling when we touch, I wish you the best of luck
И о чувстве, когда мы касаемся друг друга, я желаю тебе удачи
Best of luck to the deceived wanna hold me back
Удачи обманутым, которые хотят удержать меня
New rails, better speed when I'm on the track
Новые рельсы, лучшая скорость, когда я на трассе
This is precious indeed the heart remembers that (yes)
Это действительно ценно, сердце помнит это (да)
New flow from soul, watch the glow impact
Новый поток из души, наблюдайте за воздействием свечения
Were you was at or when you started
Где ты был или когда начинал
Don't mean much if she's gone after you bought it
Не имеет большого значения, если она ушла после того, как ты ее купил
That's a home
Это дом
And if you home alone double X chromosome
И если ты дома один, двойная Х-хромосома
Didn't fit the picture on the throne, better off gone
Не вписалась в картину на троне, лучше бы ушла
I know its hard to change a lane when it's all you know (yes)
Я знаю, трудно перестроиться, когда это все, что ты знаешь (да)
I know it's even hard breath when you letting go (let it go)
Я знаю, даже дышать тяжело, когда ты отпускаешь (отпускаешь это)
I know the pain, I know dream when it falls apart
Я знаю боль, я знаю мечту, когда она рушится
I know the feels, I know tears when you in the dark
Я знаю чувства, я знаю слезы, когда ты в темноте
A better a chance to move on to healthy heart
Лучший шанс двигаться дальше к здоровому сердцу
Need a real at the bottom, when the car don't start
Нужно настоящее на дне, когда машина не заводится
Need motivation on rotation, to keep the love charged (yes)
Нужна мотивация при смене, чтобы поддерживать заряд любви (да)
A helping hand is high demand to get dem sparks plugged
Рука помощи - это высокий спрос, чтобы зажечь искры
(Let e-m know)
(Дай e-m знать)
Good luck forgetting me (yea)
Удачи, забудь меня (да)
And all the ways I made you feel (yes)
И все те чувства, которые я заставил тебя почувствовать (да)
And All the ways that it was real, I wish you the best of luck
И все то, что было настоящим, я желаю тебе удачи
(Wish you the best)
(Желаю тебе всего наилучшего)
(The best of l-u-a-h-h-h-h-h-h-h-a-a-a-a)
(Лучшее из л-у-а-х-х-х-х-х-х-х-х-а-а-а-а)
Good luck forgetting this (yea), and the feeling when we kiss
Удачи забыть это (да) и то чувство, когда мы целуемся
(O-o-o-o-o-o-o-o-o-h-h-h-h-h-u-u-u-u) (ok)
(О-О-О-О-О-О-О-О-О-Ч-ч-ч-ч-ч-у-у-у-у) (ОК)
And the feeling when we touch, I wish you the best of luck
И то чувство, когда мы соприкасаемся, я желаю тебе удачи
(The best of l-u-a-h-h-h-h-h-h-h-a-a-a-a)
(Всего наилучшего от л-у-а-х-х-х-х-х-х-х-х-а-а-а-а)
You hit rock bottom, try to slow down ya pace
Ты достиг дна, попробуй сбавить темп.
You just getting started ain't no need for a race
Ты только начинаешь, тебе не нужна гонка
Keep the suckers out cha face
Держи лохов подальше от своего лица
Deserve particular taste (ugh)
Заслуживаешь особого вкуса (тьфу)
Don't settle for less, you need more than a phase
Не соглашайся на меньшее, тебе нужно больше, чем этап
You need more than raise
Тебе нужно нечто большее, чем повышение
You need a soul to take control on a more even type of plane
Тебе нужна душа, чтобы взять управление в свои руки на более ровном уровне
Kiss in the sun but also melt you in the rain
Целовать на солнце, но и таять под дождем
One to mend your heart, when all you feel is the pain
Тот, кто исцелит твое сердце, когда все, что ты чувствуешь, - это боль
One who knows love is not game
Тот, кто знает, что любовь - это не игра
Such shame, that the heart was never tamed
Такой стыд, что сердце так и не было укрощено
By the one with a brain (Bing)
Тем, у кого есть мозги (Бинг)
Pinky in the brain was insane
Мизинец в мозгу был безумным
When they tried to conquer the world
Когда они пытались завоевать мир
But cooperation is the game
Но сотрудничество - это игра
Hold my hand, not for a one night stand, I'm sure will make it
Держи меня за руку, не ради секса на одну ночь, я уверен, у нас все получится
If we implement a plan, rather take it slow
Если мы реализуем план, лучше не торопиться
Not a yacht, but a boat, that only moves
Не яхта, а катер, который только движется
When we pedal together forever (4-eva)
Когда мы будем крутить педали вместе навсегда (4-eva)
Let e-m know!
Дай e-m знать!
Good luck forgetting me (let e-m know)
Удачи, забудь меня (дай e-m знать)
And all the ways I made you feel (yes)
И все то, что я заставил тебя почувствовать (да)
And All the ways that it was real, I wish you the best of luck
И все то, что было настоящим, я желаю тебе удачи
(Wish you the best)
(Желаю тебе всего наилучшего)
(The best of l-u-a-h-h-h-h-h-h-h-a-a-a-a)
(Лучшее из л-у-а-х-х-х-х-х-х-х-х-а-а-а-а)
Good luck forgetting this, and the feeling when we kiss
Удачи забыть это и то чувство, когда мы целуемся
(O-o-o-o-o-o-o-o-o-h-h-h-h-h-u-u-u-u)
(О-О-О-О-О-О-О-О-О-Ч-ч-ч-ч-ч-у-у-у-у)
And the feeling when we touch, I wish you the best of luck
И то чувство, когда мы касаемся, я желаю Вам удачи
(The best of l-u-a-h-h-h-h-h-h-h-a-a-a-a)
(Лучшее из л-у-а-х-х-х-х-х-х-х-х-а-а-а-а)
(Fa-ne-to)
(Фа-не-то)
You always in my heart
Ты всегда в моем сердце
But we're better off apart
Но нам лучше порознь
(Ugh-m)
(Уф-м)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.