Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(You
think
so
many
people
be
your
friends
but
they
not)
(Du
denkst,
so
viele
Leute
wären
deine
Freunde,
aber
das
sind
sie
nicht)
Who
these
niggas
in
my
circle?
Wer
sind
diese
Typen
in
meinem
Kreis?
Ain't
even
fuck
wit'
nobody,
I
didn't
even
need
them
'til
the
end
Ich
habe
mich
mit
niemandem
eingelassen,
ich
brauchte
sie
nicht
einmal
bis
zum
Ende
Pull
up
to
the
top
Zieh
hoch
an
die
Spitze
With
all
my
crown
and
then
my
pen
Mit
meiner
ganzen
Krone
und
dann
meinem
Stift
Uh,
who
these
niggas
in
the
end?
Uh,
wer
sind
diese
Typen
am
Ende?
How
they
love
you
and
they
didn't
even
hold
it
down?
Wie
können
sie
dich
lieben
und
dich
nicht
einmal
gehalten
haben?
Niggas
say
they
love
you
but
they
not
even
your
friend
Typen
sagen,
sie
lieben
dich,
aber
sie
sind
nicht
einmal
dein
Freund
Niggas
say
they
gonna'
hold
it
down
until
the
end
Typen
sagen,
sie
werden
dich
bis
zum
Ende
halten
Couldn't
even
believe
all
that
cap
that
they
just
say!
Konnte
nicht
einmal
all
das
Gerede
glauben,
das
sie
einfach
sagen!
Whoa
(Whoa!)
Whoa
(Whoa!)
How
they
love
you
and
they
ain't
here?
Wie
können
sie
dich
lieben
und
sind
nicht
hier?
People
say
they
got
your
back?
Leute
sagen,
sie
stehen
hinter
dir?
But
they
ain't
even
real
Aber
sie
sind
nicht
einmal
echt
Where
the
support
at
Wo
ist
die
Unterstützung
If
they
really
hold
you
down?
Wenn
sie
dich
wirklich
halten?
Where
your
friends
at
Wo
sind
deine
Freunde
If
they
say
they
got
you
ten
toes
off
the
ground?
Wenn
sie
sagen,
sie
halten
dich
zehn
Zehen
vom
Boden?
Couldn't
even
believe
the
cap
(Cap!)
Konnte
nicht
einmal
das
Gerede
glauben
(Gerede!)
It's
too
much
diamonds
on
my
neck
Es
sind
zu
viele
Diamanten
an
meinem
Hals
For
me
to
not
even
shine
Dafür,
dass
ich
nicht
einmal
glänze
If
niggas
hating
on
me,
I
ain't
gone
give
them
another
dime!
Wenn
Typen
mich
hassen,
werde
ich
ihnen
keinen
weiteren
Cent
geben!
If
niggas
want
a
dollar?
Wenn
Typen
einen
Dollar
wollen?
They
gone
have
to
work
for
it
Sie
müssen
dafür
arbeiten
Ain't
fucking
with
nobody
that
ain't
even
put
the
grind
in
Ich
lasse
mich
mit
niemandem
ein,
der
sich
nicht
einmal
die
Mühe
gemacht
hat
I
don't
fuck
with
nobody
Ich
lasse
mich
mit
niemandem
ein
That
ain't
even
put
the
time
in!
Der
sich
nicht
einmal
die
Zeit
genommen
hat!
Shorty
say
she
besides
me
Kleine
sagt,
sie
steht
neben
mir
She
couldn't
even
waste
my
time
then
Sie
konnte
dann
nicht
einmal
meine
Zeit
verschwenden
If
you
really
on
the
grind?
Wenn
du
dich
wirklich
anstrengst?
You
gotta'
be
with
it
too
Du
musst
auch
dabei
sein
How
you
say
you
love
me,
you
wasn't
even
with
it
too?
Wie
kannst
du
sagen,
du
liebst
mich,
du
warst
auch
nicht
dabei?
How
you
say
you
here
Wie
kannst
du
sagen,
du
bist
hier
But
you
wasn't
even
over
here?
Aber
du
warst
nicht
einmal
hier
drüben?
How
you
say
you
over
here?
Wie
kannst
du
sagen,
du
bist
hier
drüben?
But
supporting
me
from
over
there?
Uh,
uh!
Aber
unterstützt
mich
von
dort
drüben?
Uh,
uh!
You
say
you
want
my
heart
right
now?
Du
sagst,
du
willst
jetzt
mein
Herz?
I
tried
to
give
you
everything
like
my
feelings
off
the
ground
Ich
habe
versucht,
dir
alles
zu
geben,
wie
meine
Gefühle
vom
Boden
Building
up
a
foundation
for
us
to
really
start
off
Eine
Grundlage
aufbauen,
damit
wir
wirklich
anfangen
können
Niggas
keep
on
tryina'
break
the
break
off
Typen
versuchen
immer
wieder,
das
abzubrechen
You
say
you
want
my
heart
right
now?
Du
sagst,
du
willst
jetzt
mein
Herz?
I
tried
to
give
you
everything
like
my
feelings
off
the
ground
Ich
habe
versucht,
dir
alles
zu
geben,
wie
meine
Gefühle
vom
Boden.
Building
up
a
foundation
for
us
to
really
start
off
Ein
Fundament
aufbauen,
damit
wir
wirklich
anfangen
können
Niggas
keep
on
tryina'
break
the
break
off
(Whoa!)
Typen
versuchen
immer,
alles
kaputtzumachen.
(Whoa!)
Who
these
niggas
in
my
circle?
Wer
sind
diese
Typen
in
meinem
Kreis?
I
ain't
even
fuck
wit'
nobody,
ain't
even
need
them
'til
the
end
Ich
habe
mich
mit
niemandem
eingelassen,
brauchte
sie
nicht
einmal
bis
zum
Ende
Pull
up
to
the
top
with
all
my
crown
and
then
my
pen
Zieh
hoch
an
die
Spitze
mit
meiner
ganzen
Krone
und
dann
meinem
Stift
Who
these
niggas
in
the
end
Wer
sind
diese
Typen
am
Ende
Who
these
niggas
in
my
circle?
Wer
sind
diese
Typen
in
meinem
Kreis?
I
ain't
even
fuck
wit'
nobody,
ain't
even
need
them
'til
the
end
Ich
habe
mich
mit
niemandem
eingelassen,
brauchte
sie
nicht
einmal
bis
zum
Ende
Pull
up
to
the
top
with
all
my
crown
and
then
my
pen
Zieh
hoch
an
die
Spitze
mit
meiner
ganzen
Krone
und
dann
meinem
Stift
Who
these
niggas
in
the
end
Wer
sind
diese
Typen
am
Ende
Who
these
niggas
in
my
circle
Wer
sind
diese
Typen
in
meinem
Kreis
I
ain't
even
fuck
wit'
nobody,
ain't
even
need
them
'til
the
end
Ich
habe
mich
mit
niemandem
eingelassen,
brauchte
sie
nicht
einmal
bis
zum
Ende
Pull
up
to
the
top
with
all
my
crown
and
then
my
pen,
uh!
Zieh
hoch
an
die
Spitze
mit
meiner
ganzen
Krone
und
dann
meinem
Stift,
uh!
Who
these
niggas
in
the
end
Wer
sind
diese
Typen
am
Ende
Who
these
niggas
in
my
circle?
Wer
sind
diese
Typen
in
meinem
Kreis?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taye Meanor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.