Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(I
just
wanna'
kick
it
with
'em
real
quick!)
(Ich
will
nur
kurz
mit
ihr
abhängen!)
So,
What
now,
What
now,
What
now?
Also,
was
jetzt,
was
jetzt,
was
jetzt?
What
do
you
really
expect
from
me?
Was
erwartest
du
wirklich
von
mir?
So,
What
now,
What
now?
Also,
was
jetzt,
was
jetzt?
Do
you
really
expect
from
me?
Was
erwartest
du
wirklich
von
mir?
Do
you
really
expect
from
me?
Was
erwartest
du
wirklich
von
mir?
I
got
a
lot
of
questions,
I
just
wanna'
ask
you!
Ich
habe
eine
Menge
Fragen,
ich
will
dich
einfach
fragen!
You
can't
even
express
too
me!
Du
kannst
dich
mir
nicht
mal
öffnen!
Fuck
withchu'?
Mit
dir
abhängen'?
Like,
nah
nah!
So
wie,
nein,
nein!
You
can't
even
express
too
me,
No,
no!
Du
kannst
dich
mir
nicht
mal
öffnen,
Nein,
nein!
What
more
do
you
really
want
from
me?
(Whoa,
whoa!)
Was
willst
du
eigentlich
noch
von
mir?
(Whoa,
whoa!)
What
more
do
you
really
want
from
me,
Whoa,
whoa!
Was
willst
du
eigentlich
noch
von
mir,
Whoa,
whoa!
I
don't
wanna'
talk
to
you
because
it's
hard
Ich
will
nicht
mit
dir
reden,
weil
es
schwer
ist
Like
I'm
talking
through
a
wall
Als
würde
ich
durch
eine
Wand
sprechen
I
can't
even
go
in
cause
I'm
going
through-
Ich
kann
nicht
mal
reinkommen,
weil
ich
durchgehe-
All
the
withdraws!
All
die
Entzugserscheinungen!
I
just
really
want
your
mind!
Ich
will
einfach
nur
deinen
Verstand!
But
you
tryina'
block
me
off
Aber
du
versuchst,
mich
abzublocken
So,
I'm
just
crossing
through
the
times
Also,
ich
gehe
einfach
durch
die
Zeiten
I
don't
wanna'
really
feel
Ich
will
nicht
wirklich
fühlen
So,
I
numb
my
feelings
through
these
blunts
and
Also,
betäube
ich
meine
Gefühle
durch
diese
Joints
und
Through
theses
dranks
Durch
diese
Drinks
I
can't
never
really
explain
Ich
kann
es
nie
wirklich
erklären
I
just
your
mind
in
every
single
way
Ich
will
einfach
nur
deinen
Verstand,
in
jeder
Hinsicht
But
you
just
tried
to
leave
me
there!
Aber
du
hast
einfach
versucht,
mich
dort
zu
lassen!
So,
I
had
to
pull
up
at
the
top
Also,
musste
ich
ganz
nach
oben
And
Now,
I'm
over
here!
Und
jetzt
bin
ich
hier!
On
my
'lone,
On
my
'lone
Alleine,
Alleine
On
my
'lone,
On
my
'lone,
On
my
'lone!
Alleine,
Alleine,
Alleine!
Chillin'
in
my
studio
Chille
in
meinem
Studio
In
a
room,
In
a
room,
In
a
room!
(Yeah!)
In
einem
Raum,
In
einem
Raum,
In
einem
Raum!
(Yeah!)
In
a
room,
In
a
room!
In
einem
Raum,
In
einem
Raum!
Yes!
I'm
really
chilling
all
alone!
Ja!
Ich
chille
wirklich
ganz
alleine!
In
a
room!
In
einem
Raum!
Who
I
need?
Wen
brauche
ich?
I
don't
need
nobody
no!
Ich
brauche
niemanden,
nein!
I
don't
need
nobody,
No,
no,
no!
Ich
brauche
niemanden,
Nein,
nein,
nein!
(You
know,
it's
like)
(Weißt
du,
es
ist
so)
(When
you
become
so
vibed
out)
(Wenn
du
so
ausgeglichen
wirst)
(You
become
so
like
nonchalant
to
everything)
(Du
wirst
so
gleichgültig
gegenüber
allem)
(You
could
look
at
the
world,
like...)
(Du
könntest
die
Welt
anschauen,
wie...)
(It's
different
like)
(Es
ist
anders,
wie)
(I
look
at
life
now
like)
(Ich
betrachte
das
Leben
jetzt
so)
(If
you
really
love
the
shit
that
you
do?)
(Wenn
du
die
Scheiße,
die
du
machst,
wirklich
liebst?)
(Whatever
that
is,
making
money,
working
hard,
I
mean
shit!...)
(Was
auch
immer
das
ist,
Geld
verdienen,
hart
arbeiten,
ich
meine
Scheiße!...)
(Just
keep
going,
Keep
going
hard
at
it)
(Mach
einfach
weiter,
gib
weiter
Gas)
(You
gone
see
a
result
in
some
shit,
Believe
me!)
(Du
wirst
ein
Ergebnis
sehen,
glaub
mir!)
(When
I
started
this
music
shit?
Hm!)
(Als
ich
mit
dieser
Musik-Sache
angefangen
habe?
Hm!)
(Ian'
think
I
was
gone'
be
where
I'm
at
right
now)
(Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
ich
da
sein
würde,
wo
ich
jetzt
bin)
(And
still
tryina
come
up,
so
just
trust
the
process)
(Und
ich
versuche
immer
noch
hochzukommen,
also
vertrau
einfach
dem
Prozess)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taye Meanor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.