Как ты бесишь (prod. by macazu) -
T1One
,
Inur
traduction en allemand
Как ты бесишь (prod. by macazu)
Wie du nervst (prod. by macazu)
Скажи
мне,
в
чем
я
виноват
Sag
mir,
woran
ich
schuld
bin
Нам
никого
не
нужно
было
еще
год
назад
Vor
einem
Jahr
brauchten
wir
noch
niemanden
Ты
говоришь
о
боли,
ради
красного
словца
Du
redest
von
Schmerz,
nur
für
hübsche
Worte
А
я
прочувствовал
и
по
ночам
не
спал
Ich
hab’s
gefühlt
und
konnte
nachts
nicht
schlafen
Не
слушай
этих
бесполезных
сук
Hör
nicht
auf
diese
nutzlosen
Hunde
Поговори
со
мной
в
последний
раз
и
я
уйду
Sprich
ein
letztes
Mal
mit
mir
und
ich
geh
На
скорости
сто
шестьдесят
Mit
hundertsechzig
Sachen
Открою
окна,
чтобы
позабыть
твой
аромат
Öffne
die
Fenster,
um
deinen
Duft
zu
vergessen
В
городе
туман,
туман,
туман
In
der
Stadt
ist
Nebel,
Nebel,
Nebel
Я
по
тормозам,
как
ты
бесишь
Ich
bremse
ab,
wie
du
nervst
В
голосе
обман,
обман,
обман
In
deiner
Stimme
Lügen,
Lügen,
Lügen
Я
по
тормозам,
ты
уже
с
ним
Ich
bremse
ab,
du
bist
schon
bei
ihm
Где
же
ты,
мадам,
мадам,
мадам
Wo
bist
du,
Madame,
Madame,
Madame
Я
по
тормозам,
как
ты
бесишь
Ich
bremse
ab,
wie
du
nervst
В
голосе
обман,
обман,
обман
In
deiner
Stimme
Lügen,
Lügen,
Lügen
Я
по
тормозам,
ты
уже
с
ним
Ich
bremse
ab,
du
bist
schon
bei
ihm
Все
так
глупо,
твои
глаза
— замануха
Alles
so
dumm,
deine
Augen
sind
Lockrufe
Сука
бьет
прямо
внутрь,
я
считаю
секунды
Die
Schlampe
trifft
mitten
ins
Herz,
ich
zähl
die
Sekunden
Если
бы
не
врала,
если
бы
я
не
врал
в
ответ
Wenn
du
nicht
gelogen
hättest,
wenn
ich
nicht
zurückgelogen
hätte
Тогда
бы
фотографии
были
не
на
полу,
а
на
столе
Dann
wären
die
Fotos
nicht
auf
dem
Boden,
sondern
auf
dem
Tisch
Можно,
я
буду
думать
то,
что
ты
всему
виной
Darf
ich
denken,
dass
du
an
allem
schuld
bist?
Тебя
поймут
друзья,
меня
поймет
район
Deine
Freunde
verstehen
dich,
mein
Viertel
versteht
mich
Куда
идешь,
я
не
преграда
более
тебе
Wohin
du
gehst,
ich
bin
kein
Hindernis
mehr
für
dich
Выпей,
сколько
хочешь,
так
будет
веселей
Trink,
so
viel
du
willst,
dann
wird’s
lustiger
Забывай
меня
и
первую
встречу
в
кальянной
Vergiss
mich
und
das
erste
Treffen
im
Shisha-Laden
Реки
"Hennessy
X.O."
излечат
мои
раны
Flüsse
von
"Hennessy
X.O."
werden
meine
Wunden
heilen
Сяду
бухим
за
руль
и
братья
отберут
ключи
Setz
mich
betrunken
ans
Steuer
und
die
Brüder
nehmen
die
Schlüssel
Хочешь
веселых
песен?
Я
хочу
тишины
Willst
du
fröhliche
Lieder?
Ich
will
Stille
В
городе
туман,
туман,
туман
In
der
Stadt
ist
Nebel,
Nebel,
Nebel
Я
по
тормозам,
как
ты
бесишь
Ich
bremse
ab,
wie
du
nervst
В
голосе
обман,
обман,
обман
In
deiner
Stimme
Lügen,
Lügen,
Lügen
Я
по
тормозам,
ты
уже
с
ним
Ich
bremse
ab,
du
bist
schon
bei
ihm
Где
же
ты,
мадам,
мадам,
мадам
Wo
bist
du,
Madame,
Madame,
Madame
Я
по
тормозам,
как
ты
бесишь
Ich
bremse
ab,
wie
du
nervst
В
голосе
обман,
обман,
обман
In
deiner
Stimme
Lügen,
Lügen,
Lügen
Я
по
тормозам,
ты
уже
с
ним
Ich
bremse
ab,
du
bist
schon
bei
ihm
Я
говорю,
но
ты
не
слушаешь
Ich
rede,
aber
du
hörst
nicht
zu
Я
дышу
под
водой,
а
ты
на
суше
Ich
atme
unter
Wasser,
und
du
an
Land
И
я
бы
правильно
не
жил
Und
ich
hätte
nicht
richtig
gelebt
Ты
хочешь
танцевать,
а
я
устал
от
лжи
Du
willst
tanzen,
ich
bin
müde
von
den
Lügen
В
городе
туман,
туман,
туман
In
der
Stadt
ist
Nebel,
Nebel,
Nebel
Я
по
тормозам,
как
ты
бесишь
Ich
bremse
ab,
wie
du
nervst
В
голосе
обман,
обман,
обман
In
deiner
Stimme
Lügen,
Lügen,
Lügen
Я
по
тормозам,
ты
уже
с
ним
Ich
bremse
ab,
du
bist
schon
bei
ihm
Где
же
ты,
мадам,
мадам,
мадам
Wo
bist
du,
Madame,
Madame,
Madame
Я
по
тормозам,
как
ты
бесишь
Ich
bremse
ab,
wie
du
nervst
В
голосе
обман,
обман,
обман
In
deiner
Stimme
Lügen,
Lügen,
Lügen
Я
по
тормозам,
ты
уже
с
ним
Ich
bremse
ab,
du
bist
schon
bei
ihm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): роман николай, неустроев дмитрий игоревич
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.