T2 - Heartbroken - Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction T2 - Heartbroken - Edit




Heartbroken - Edit
Разбитое сердце - Редактировать
Sitting here at home
Сижу здесь дома,
Thinking 'bout you all alone
Думаю о тебе в одиночестве,
Wondering where it all went wrong
Размышляю, где все пошло не так.
Got a confession to make,
Должна признаться,
Since you made me happier
Ты делал меня счастливой,
Now all I can do is hurt
А теперь все, что я могу, это страдать.
When you left you took my heart
Когда ты ушел, ты забрал мое сердце.
Got a confession to make
Должна признаться,
I'm heartbroken (without your love)
У меня разбито сердце (без твоей любви).
I'm heartbroken (yes, I've had enough)
У меня разбито сердце (да, с меня хватит).
I'm heartbroken
У меня разбито сердце.
I don't know what to say
Я не знаю, что сказать.
I've never felt this way
Я никогда не чувствовала себя так.
I'm heartbroken (without your love)
У меня разбито сердце (без твоей любви).
I'm heartbroken (yes, I've had enough)
У меня разбито сердце (да, с меня хватит).
I'm heartbroken
У меня разбито сердце.
I don't know what to say
Я не знаю, что сказать.
I've never felt this way
Я никогда не чувствовала себя так.
I'm heartbroken (without your love)
У меня разбито сердце (без твоей любви).
I'm heartbroken (yes, I've had enough)
У меня разбито сердце (да, с меня хватит).
I'm heartbroken
У меня разбито сердце.
I don't know what to say
Я не знаю, что сказать.
I've never felt this way
Я никогда не чувствовала себя так.
I'm heartbroken (without your love)
У меня разбито сердце (без твоей любви).
I'm heartbroken (yes, I've had enough)
У меня разбито сердце (да, с меня хватит).
I'm heartbroken
У меня разбито сердце.
I don't know what to say
Я не знаю, что сказать.
I've never felt this way
Я никогда не чувствовала себя так.
We had something so true
У нас было что-то настоящее,
I realized I meant nothing to you
Я поняла, что ничего для тебя не значу.
I guess you thought I was your fool
Думаю, ты считал меня дурой.
Got a confession to make,
Должна признаться,
Now I realize the truth
Теперь я вижу правду.
I don't want anything to do with you
Я не хочу иметь с тобой ничего общего.
It's just the way I was attracted to you
Просто я была так увлечена тобой.
Got a confession to make
Должна признаться,
I'm heartbroken (without your love)
У меня разбито сердце (без твоей любви).
I'm heartbroken (yes, I've had enough)
У меня разбито сердце (да, с меня хватит).
I'm heartbroken
У меня разбито сердце.
I don't know what to say
Я не знаю, что сказать.
I've never felt this way
Я никогда не чувствовала себя так.
I'm heartbroken (without your love)
У меня разбито сердце (без твоей любви).
I'm heartbroken (yes, I've had enough)
У меня разбито сердце (да, с меня хватит).
I'm heartbroken
У меня разбито сердце.
I don't know what to say
Я не знаю, что сказать.
I've never felt this way
Я никогда не чувствовала себя так.
I'm heartbroken (without your love)
У меня разбито сердце (без твоей любви).
I'm heartbroken (yes, I've had enough)
У меня разбито сердце (да, с меня хватит).
I'm heartbroken
У меня разбито сердце.
I don't know what to say
Я не знаю, что сказать.
I've never felt this way
Я никогда не чувствовала себя так.
I'm heartbroken (without your love)
У меня разбито сердце (без твоей любви).
I'm heartbroken (yes, I've had enough)
У меня разбито сердце (да, с меня хватит).
I'm heartbroken
У меня разбито сердце.
I don't know what to say
Я не знаю, что сказать.
I've never felt this way
Я никогда не чувствовала себя так.





Writer(s): JODIE AYSHA HENDERSON, TAFAZWA TAWONEZVI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.