T2 - Oh Boy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction T2 - Oh Boy




Oh Boy
Ох, парень
She's so easy to fall for
В тебя так легко влюбиться,
But boy, she's so hard to hold
Но, девочка, тебя так сложно удержать.
She looks at you like a warning
Ты смотришь на меня, как предупреждение,
You know you're gonna be hungry
Я знаю, что буду голоден,
When you get home
Когда вернусь домой.
Her lips make the cherries
Твои губы заставляют вишни,
And the berries and the apples
И ягоды, и яблоки
Look pale
Выглядеть бледными.
She could ask anything
Ты можешь попросить что угодно,
You would do anything
Я сделаю все, что угодно,
No matter what, you would obey
Что бы ни было, я буду подчиняться.
And she turns every room
И ты превращаешь любую комнату
Into a dance floor
В танцпол,
When she turns and she sways
Когда поворачиваешься и покачиваешься,
And she spins
И кружишься.
And you're standing still like a statue
А я стою неподвижно, как статуя,
And you can't take your eyes
И не могу отвести глаз
Off her skin
От твоей кожи.
Oh boy
Ох, парень,
You better slow it down
Тебе лучше притормозить,
You're running on unsolid ground
Ты бежишь по зыбкой земле.
She'll never slow down for you
Она никогда не сбавит для тебя темп.
Oh boy
Ох, парень,
You'll never wear that crown
Ты никогда не наденешь эту корону.
You're just one
Ты всего лишь один
Of one hundred clowns
Из сотни клоунов.
I know it's sad but it's true
Знаю, это грустно, но это правда.
Everything that she touches
Все, к чему ты прикасаешься,
Every word from her mouth
Каждое слово из твоих уст
Turns to gold
Превращается в золото.
How can you ever catch her eye?
Как мне поймать твой взгляд,
When she's all colors and heat
Когда ты вся цвет и жар,
You're all grey and cold
А я весь серый и холодный?
You keep looking up
Я продолжаю смотреть вверх,
But she'll never ever look down
Но ты никогда не посмотришь вниз.
Oh look at this part you've chosen
О, посмотри на эту роль, которую ты выбрал:
You're the jester of the Queen
Ты шут королевы,
She's the Queen of the town
А она королева города.
And you wish she was in a movie
И мне хотелось бы, чтобы ты была в кино,
You could watch at home
Которое я мог бы смотреть дома
Ten times a day
Десять раз в день,
Where you could just sit
Где я мог бы просто сидеть,
Without having to think
Не думая
About something important to say
О чем-то важном, что нужно сказать.
Oh boy
Ох, парень,
You better slow it down
Тебе лучше притормозить,
You're running on unsolid ground
Ты бежишь по зыбкой земле.
And she'll never slow down for you
И она никогда не сбавит для тебя темп.
Oh boy
Ох, парень,
You'll never wear that crown
Ты никогда не наденешь эту корону.
You're just one
Ты всего лишь один
Of one hundred clowns
Из сотни клоунов.
I know it's sad but it's true
Знаю, это грустно, но это правда.
You should go home, boy
Тебе следует идти домой, парень,
You should call a friend
Тебе следует позвонить другу,
Someone to tell you
Кому-то, кто скажет тебе,
There's no happy way for this to end
Что у этой истории нет счастливого конца.
Shut your eyes, boy
Закрой глаза, парень,
Don't let them fool you
Не позволяй им обмануть тебя.
See all this beauty
Видишь всю эту красоту?
It's looking through you
Она смотрит сквозь тебя.
Put out that fire, boy
Потуши этот огонь, парень,
Don't let it eat you
Не позволяй ему сжечь тебя.
Don't you know it's dangerous
Разве ты не знаешь, как это опасно?
What did your daddy teach you?
Чему тебя учил твой отец?
It's not your fault and
Это не твоя вина и
It's not her fault but
Это не ее вина, но
You're gonna fall hard
Ты сильно пострадаешь.
Oh boy
Ох, парень,
You better slow it down
Тебе лучше притормозить,
You're running on unsolid ground
Ты бежишь по зыбкой земле.
She'll never slow dance with you
Она никогда не будет с тобой танцевать медленный танец.
Oh boy
Ох, парень,
You'll never wear that crown
Ты никогда не наденешь эту корону.
You're just one
Ты всего лишь один
Of one hundred clowns
Из сотни клоунов.
I know it's sad but it's true
Знаю, это грустно, но это правда.
Oh boy
Ох, парень.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.