T2R feat. Minissia - Mariage 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction T2R feat. Minissia - Mariage 2




Allô, ma loka
Алло, Ма лока
C'est comment notre mariage
Вот как устроен наш брак
Oui, je veux ta main, non, c'est pas un mirage
Да, мне нужна твоя рука, нет, это не мираж.
Je pensais que tu savais ce que tu voulais
Я думал, ты знаешь, чего хочешь.
Après deux jours tu m'as même pas relancé
Через два дня ты даже не возродил меня.
J'te jure que ça m'a démoralisé
Клянусь, это деморализовало меня.
J'pensais qu'on marchait sur la même ligne, eh
Я думал, что мы идем по одной линии, а
Mon bébé, tu connais déjà ma réponse
Детка, ты уже знаешь мой ответ.
Mon père il m'a dit "non", ma mère veut toujours pas m'répondre
Мой отец он сказал мне "нет", моя мама все еще не хочет мне отвечать.
J'suis dans l'mal (j'suis dans l'mal)
Я во зле во зле)
Mon cœur s'engouffre dans la pénombre
Мое сердце замирает в полумраке.
Je garde mon calme (je garde mon calme)
Я сохраняю спокойствие сохраняю спокойствие)
Bébé, c'est toi mon monde
Детка, Это ты, мой мир.
J'comprends pas, mes parents non plus ne veulent pas
Я не понимаю, мои родители тоже не хотят
Mais j'ai décidé de prendre le dessus
Но я решил взять верх
Ma vie, non, je ne la vois même pas sans toi
Моя жизнь, Нет, я даже не вижу ее без тебя
Bébé, on s'en va, on ira loin
Детка, мы уйдем, мы уйдем далеко.
Bébé, moi je t'aime tellement, on trouvera un moyen
Детка, я так сильно тебя люблю, мы найдем способ
J'suis mal, fais-moi un câlin franchement je comprends pas
Мне плохо, просто обними меня, честно говоря, я не понимаю.
Maman, y a pas d'âge pour s'aimer (y a pas d'âge pour s'aimer)
Мама, нет возраста, чтобы любить себя (нет возраста, чтобы любить себя)
Elle est prête, j'suis prêt, on peut s'marier (on veut se marier)
Она готова, я готов, мы можем пожениться (мы хотим пожениться)
C'est elle que j'veux à mes côtés (c'est lui que j'veux à mes côtés)
Это она, которую я хочу рядом со мной (это он, которого я хочу рядом со мной)
Tu peux pas choisir pour moi ma moitié
Ты не можешь выбрать для меня мою половину.
Bébé je te suivrai, oui, partout tu iras
Детка, я буду следовать за тобой, да, куда бы ты ни пошел
Mais est-ce qu'on ira loin sans bénédiction de mama
Но далеко ли мы уйдем без благословения мамы
Hmm, franchement on n'y arrivera pas
Хм, честно говоря, мы этого не сделаем
J'ai trop peur pour toi et moi
Я слишком боюсь за тебя и за себя.
Je ne m'inquiète pas ma loka, on est liés
Я не волнуюсь, моя лока, мы связаны.
Toi et moi c'est le destin, je vais te marier
Мы с тобой-судьба, я женюсь на тебе.
Personne peut nous empêcher, tout est déjà marqué, c'est planifié
Никто не может нам помешать, все уже обозначено, все запланировано
Bébé, j'ai fait la prière de consultation
Детка, я прочитал консультационную молитву
Dans mon rêve j'ai vu ma mère me donner la permission
Во сне я видел, как моя мама разрешила мне
Bébé, prie pour que Dieu nous facilite
Детка, молись, чтобы Бог помог нам
Est-ce la couleur ou la religion qui les rend si aigris
Это цвет или религия, которые делают их такими озлобленными
Bébé, moi je t'aime tellement, on trouvera un moyen
Детка, я так сильно тебя люблю, мы найдем способ
J'suis mal, fais-moi un câlin franchement je comprends pas
Мне плохо, просто обними меня, честно говоря, я не понимаю.
Maman, y a pas d'âge pour s'aimer (y a pas d'âge pour s'aimer)
Мама, нет возраста, чтобы любить себя (нет возраста, чтобы любить себя)
Elle est prête, j'suis prêt, on peut s'marier (on veut se marier)
Она готова, я готов, мы можем пожениться (мы хотим пожениться)
C'est elle que j'veux à mes côtés (c'est lui que j'veux à mes côtés)
Это она, которую я хочу рядом со мной (это он, которого я хочу рядом со мной)
Tu peux pas choisir pour moi ma moitié
Ты не можешь выбрать для меня мою половину.





Writer(s): Benibass


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.