T2R feat. Dod - Jamais te lâcher (feat. Dod) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction T2R feat. Dod - Jamais te lâcher (feat. Dod)




Jamais te lâcher (feat. Dod)
Never Let You Go (feat. Dod)
Elle m'a vu j'étais posé sur l'terrain
She saw me, I was hanging out on the pitch
"Qu'est-ce que tu fais ici?" elle m'interroge
"What are you doing here?" she asks me
Je lui ai dis: "mais de quoi je me mêle?"
I said to her: "What am I getting involved in?"
Rentre chez toi, t'inquiète ce soir j't'appelle
Go home, don't worry, I'll call you tonight
Pour en arriver oui la j'ai frimé
To get to this point, yes, I showed off
J'finirai pas solo comme un frimare
I won't end up alone like a show-off
Chérie veut des chandelles pour le dîner
Darling wants candles for dinner
Mais j'rentre pas ce soir désolé faut des dinar
But I'm not coming home tonight, sorry, I need some dinars
Quand j'ai pleins d'soucis il y a ta voix m'apaise
When I'm full of worries, there's your voice that soothes me
Même si trop souvent Ton cœur je blesse
Even if I hurt your heart too often
J'aime pas trop te voir sortir dans les nganda
I don't like to see you go out to the nganda too much
Viens chez toi, prie pour moi c'est mieux comme ça
Come home, pray for me, it's better that way
Tu m'entends quand j te dévoile mes sentiments
You hear me when I reveal my feelings to you
Et j'te voir faire crari de ne pas croire mes compliments
And I see you pretend not to believe my compliments
J'ai préféré m'isoler
I preferred to isolate myself
Je rigole à fond sous tolé
I laugh out loud under the influence of substances
Pour toi j'ferai la rre-gue
For you I'll do the rre-gue
T'es validée
You're validated
Je ne vais jamais te lâcher non non
I'm never gonna let you go no no
Jamais te lâcher non non
Never let you go no no
Je ne vais jamais te lâcher non non
I'm never gonna let you go no no
Jamais te lâcher non non
Never let you go no no
Je ne vais jamais te lâcher non non
I'm never gonna let you go no no
Jamais te lâcher non non
Never let you go no no
Je ne vais jamais te lâcher non non
I'm never gonna let you go no no
J'suis de ce que je veux pour toi et moi
I am what I want to be for you and me
La nuit J'ai parfois fais les 400 pas
At night, I walked around for hours sometimes
Je ne voyais ce qui n'allait pas
I didn't see what was wrong
Pourtant tu me disais
Yet you told me
Bébé tu t'éloignes de moi
Baby, you're getting away from me
J'suis pas prêt à abandonner
I'm not ready to give up
J't'aime tellement qu'j't'aurais tout donné
I love you so much that I would have given you everything
Sans toi c'est pas l'même effet
It's not the same without you
J'ai besoin de ta présence pour être marqué
I need your presence to feel complete
N'allons pas trop vite on risque de perdre le contrôle
Let's not go too fast, we risk losing control
T'en fais pas bébé j'ai les épaules
Don't worry baby, I'll hold it down
Si tu veux être la reine
If you want to be the queen
Il faut mériter le trône
You have to earn the throne
Il faut mériter le trône
You have to earn the throne
Toi et moi c'est calienté
You and I, it's caliente
Avec moi tu peux t'enjailler
With me, you can have a good time
Bon sang jamais t'arrêter
I swear, I'll never stop
J'm'en lasserai jamais de te regarder
I'll never get tired of looking at you
Tu m'entends quand j te dévoile mes sentiments
You hear me when I reveal my feelings to you
Et j'te voir faire crari de ne pas croire mes compliments
And I see you pretend not to believe my compliments
J'ai préféré m'isoler
I preferred to isolate myself
Je rigole à fond sous tolé
I laugh out loud under the influence of substances
Pour toi j'ferai la rre-gue
For you I'll do the rre-gue
T'es validée
You're validated
Je ne vais jamais te lâcher non non
I'm never gonna let you go no no
Jamais te lâcher non non
Never let you go no no
Jamais te lâcher non non
Never let you go no no
Jamais te lâcher non non
Never let you go no no
Je ne vais jamais te lâcher non non
I'm never gonna let you go no no
Jamais te lâcher non non
Never let you go no no
Je ne vais jamais te lâcher non non
I'm never gonna let you go no no





Writer(s): abdel kana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.