Paroles et traduction T2U - I LOVE YOU
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ねぇ
君はなぜ
哀しそうに
My
dear,
why
do
you
look
so
sad?
うつむくの?
Why
do
you
keep
your
head
down?
まぶしいほど
青い空
なのに
The
sky
is
so
blue,
it's
dazzling,
いつからだろう?
君と手を
つないでも
When
did
it
start?
Even
when
I
hold
your
hand,
ギュッと握り返してはくれないんだね
You
don't
squeeze
it
back
anymore.
何を言えたなら
あの日に帰れるの?
What
could
I
have
said
to
bring
us
back
to
that
day?
胸を埋め尽くす不安だけが
Only
the
anxiety
that
fills
my
chest,
泣いても
泣いても
消えてくれないの
No
matter
how
much
I
cry,
I
can't
make
it
go
away.
I
love
you
I
love
you
I
need
you
I
love
you,
I
love
you,
I
need
you,
ずっと愛されたいあの頃のように
I
want
to
be
loved
forever,
like
we
were
before.
叶わない願いでも
Even
if
it's
a
wish
that
can't
come
true,
この気持ちはいつもそうその胸に届いていますか?
Does
this
feeling
always
reach
your
heart?
I
love
you
I
love
you
I
need
you
I
love
you,
I
love
you,
I
need
you,
どうして
僕の心だけ奪ったまま
Why
did
you
take
only
my
heart?
叶わない願いなら
さよならを告げて
If
it's
a
wish
that
can't
come
true,
then
say
goodbye.
ねぇ
お揃いで着けていたあの時計は
My
dear,
the
watch
we
used
to
wear
together,
止まったまま
外しただけだよね?
It's
stopped,
you
just
took
it
off,
right?
確かめたい
でも答えは聞きたくないの
I
want
to
know
for
sure,
but
I
don't
want
to
hear
the
answer.
しあわせな時間まで消えそうだから
Because
even
the
memory
of
our
happiness
is
fading
away.
春は咲く花を見に行ったよね
In
spring,
we
went
to
see
the
flowers
in
bloom.
冬はぬくもりの部屋でキスをした
In
winter,
we
kissed
in
a
warm
room.
あの輝きさえ
忘れたと言うの?
Have
you
forgotten
even
that
radiance?
もう一度
思い出して
どうか
Please,
remember
it
one
more
time.
I
love
you
I
love
you
I
need
you
I
love
you,
I
love
you,
I
need
you,
ずっと愛されたいあの頃のように
I
want
to
be
loved
forever,
like
we
were
before.
叶わない願いでも
Even
if
it's
a
wish
that
can't
come
true,
この気持ちはいつもそうその胸に届いていますか?
Does
this
feeling
always
reach
your
heart?
I
love
you
I
love
you
I
need
you
I
love
you,
I
love
you,
I
need
you,
どうして
僕の心だけ奪ったまま
Why
did
you
take
only
my
heart?
叶わない願いなら
さよならを告げて
If
it's
a
wish
that
can't
come
true,
then
say
goodbye.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
T2U
date de sortie
26-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.