T3ddy - Medicated - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction T3ddy - Medicated




Medicated
Одурманенный
Packin' my things up I gotta get up Out these Street
Собираю вещи, мне нужно выбираться с этих улиц
Looked in the mirror saw the Reflection of myself
Посмотрел в зеркало, увидел своё отражение
Not who was standing but the Former one of me
Не того, кто стоял, а прежнего меня
The one that I left when I started Picken up the Heat
Того, кого я оставил, когда начал греть руки
Broken, dismantled, and just a little Bit Humiliated
Сломанный, разбитый и немного униженный
No one can see the thoughts that T3DDY cooked Up I'm self sedated
Никто не видит мыслей, которые Тедди задумал, я сам себя успокаиваю
Slumped on the couch after smoking A blizzy
Рухнул на диван, выкурив косяк
I'm real faded
Я действительно выгорел
Don't help me back up I feel better Whenever I'm Medicated ah
Не помогай мне подняться, мне лучше, когда я одурманен, а
I don't need any empathy, spare me Please
Мне не нужна никакая эмпатия, пощади меня, пожалуйста
Change the tire hand me the keys
Поменяй шину, дай мне ключи
This is my theme park
Это мой парк развлечений
23 years strong, guess I'm grown Now
23 года силы, наверное, я теперь взрослый
Time to figure out all on my own
Пора всё выяснить самому
I'm sitten, and wondering why I've Been chosen
Я сижу и думаю, почему меня выбрали
Guess god had a plan to Keep my neck on frozen
Наверное, у Бога был план держать мою шею в холоде
I'm icy and Clean now, my bars are real mean Now
Теперь я ледяной и чистый, мои рифмы теперь злые
When I hit the mic I'm gone say What I Mean now what the hell are You think bro
Когда я хватаю микрофон, я говорю то, что думаю, что ты там думаешь, братан?
I'm not complaining everything I've Been given Is all gift
Я не жалуюсь, всё, что мне дано, это дар
If I wasn't Supposed to use he would've Taken My lungs
Если бы я не должен был этого делать, он забрал бы мои лёгкие
So I couldn't breathe no More
Чтобы я больше не мог дышать
Taken my body so I couldn't be no More
Забрал бы моё тело, чтобы я больше не мог существовать
Take the very essence of everything That I've Become
Забрал бы саму суть всего, чем я стал
He's finna text like JOB but I already Know the Outcome
Он напишет сообщение, как Иов, но я уже знаю результат
I'll study the book as if it's test one
Я буду учить книгу, как будто это первый экзамен
I failed out of college but I'm not Gone fail out of This one uh
Я вылетел из колледжа, но я не провалюсь на этом, у
Packin' my things up I gotta get up Out these Street
Собираю вещи, мне нужно выбираться с этих улиц
Looked in the mirror saw the Reflection of myself
Посмотрел в зеркало, увидел своё отражение
Not who was standing but the Former one of me
Не того, кто стоял, а прежнего меня
The one that I left when I started Picken up the Heat
Того, кого я оставил, когда начал греть руки
Broken, dismantled, and just a little Bit Humiliated
Сломанный, разбитый и немного униженный
No one can see the thoughts that T3DDY cooked Up I'm self sedated
Никто не видит мыслей, которые Тедди задумал, я сам себя успокаиваю
Slumped on the couch after smoking A blizzy
Рухнул на диван, выкурив косяк
I'm real faded
Я действительно выгорел
Don't help me back up I feel better Whenever I'm Medicated ah
Не помогай мне подняться, мне лучше, когда я одурманен, а
Don't help me back up I feel better Whenever I'm Medicated ah
Не помогай мне подняться, мне лучше, когда я одурманен, а
Don't help me back up I feel better Whenever I'm Medicated ah
Не помогай мне подняться, мне лучше, когда я одурманен, а
Medicated Ah
Одурманен, а
Medicated Ah
Одурманен, а





Writer(s): Steven Gary


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.