Paroles et traduction T3R Elemento feat. Gerardo Ortiz - Aerolínea Carrillo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aerolínea Carrillo
Авиалинии Каррильо
Como
una
parvada,
los
aviones
se
miraban
Словно
стая
птиц,
самолеты
виднелись,
Y
entre
el
fuselaje
viajaba
la
colombiana
И
в
фюзеляже
колумбийка
летела.
Ellos
así
la
transportaban
Так
ее
перевозили,
El
radar
no
la
detectaba
Радар
ее
не
засекал.
La
colocaban
con
los
güeros
Ее
помещали
с
гринго,
Y
los
verdes
le
llegaban
И
зелень
к
ней
прибывала.
Muy
inteligente,
bueno
pa′
cerrar
los
tratos
Очень
умный,
хорош
в
заключении
сделок,
Rusos,
orientales,
colombianos
e
italianos
Русские,
азиаты,
колумбийцы
и
итальянцы.
Fuerte
exponente
en
el
mercado
Влиятельная
фигура
на
рынке,
Por
eso
fue
de
un
alto
mando
Поэтому
он
был
из
высшего
командования.
Su
nombre
fue
Amado
Carrillo,
leyenda
en
el
contrabando
Его
звали
Амадо
Каррильо,
легенда
контрабанды.
En
su
mente
vagaba
una
idea
muy
brillante
В
его
голове
бродила
блестящая
идея,
Meterle
la
coca
en
los
aviones
comerciales
Загружать
кокаин
в
коммерческие
самолеты.
Y
su
aerolínea
se
estrenaba
И
его
авиакомпания
дебютировала,
Resultados,
ya
se
miraban
Результаты
уже
были
видны.
Kilo
a
kilito
fue
metiendo,
fueron
muchas
toneladas
Килограмм
за
килограммом
он
провозил,
это
были
многие
тонны.
Y
échele
mi
Tercer
Elemento,
ahí
nomas
И
давай,
мой
Третий
Элемент,
вот
так
вот.
Y
así
es
mi
compa
Gera
y
gang
gang
foo
И
так
это
мой
кореш
Гера
и
gang
gang
foo.
Y
de
Pablo
Emilio,
el
señor
ganó
el
respeto
И
от
Пабло
Эмилио,
сеньор
завоевал
уважение,
Lo
que
producía
lo
movía
con
el
viento
То,
что
производил,
перемещал
с
ветром.
Era
directo
y
sin
escalas
Это
было
напрямую
и
без
остановок,
En
cinco
días
la
merca
entraba
За
пять
дней
товар
поступал.
Con
eso
se
construyó
un
imperio
С
этим
он
построил
империю
Y
su
fortuna
millonaria
И
свое
многомиллионное
состояние.
Rey
de
oro
blanco,
uno
de
tantos
apodos
Король
белого
золота,
одно
из
многих
прозвищ,
Controló
el
mercado,
él
lo
hizo
a
su
modo
Контролировал
рынок,
он
делал
это
по-своему.
La
discreción
lo
hizo
grande
Сдержанность
сделала
его
великим,
Y
arregló
con
los
generales
И
он
договорился
с
генералами.
Doscientos
millones
de
verdes
Двести
миллионов
зеленых,
Y
esos
eran
semanales
И
это
было
еженедельно.
Surgen
las
preguntas
con
relación
a
su
muerte
Возникают
вопросы
относительно
его
смерти,
Que
si
falleció
o
que
si
es
leyenda
viviente
То
ли
он
умер,
то
ли
он
живая
легенда.
La
nave
7-27,
que
recorrió
los
continentes
Самолет
7-27,
который
облетел
континенты,
Talvez
y
sigue
por
los
cielos
Может
быть,
он
все
еще
в
небе.
La
duda
queda
pa'
ustedes
Сомнение
остается
для
вас.
Y
eso
es
todo
compa
Gera
И
это
все,
кореш
Гера.
Puro
pa′
delante,
papá
Только
вперед,
папаша.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Angel Del Villar, Jesus Enrique Torres Nieblas, Gerardo Ortiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.