T3r Elemento - El Oso (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction T3r Elemento - El Oso (En Vivo)




El Oso (En Vivo)
The Bear (Live)
Aquí forjándome un gallito de la hydro
Here I forge myself a little rooster of the hydro
Y un whiskito de Blue Label
And a whisky of Blue Label
Para andar bien relajado
To hang out relaxed
En un Lamborghini
In a Lamborghini
Me verán zumbando.
You'll see me buzzing around.
Aunque no hace falta andarla mencionando
Although it's not necessary to mention it
Siempre cuento con mi güera
I always have my güera
Y ella nunca me ha fallado
And she's never failed me
Y en su i8 la verán paseando.
And in her i8 you'll see her taking a ride.
Benjamines por pacas están llegando
Benjamins in bales are arriving
Cuidando la plaza de mi apá chambeando
Taking care of my old man's plaza
Muy listo pa' las cuentas
Very smart with the accounts
Agallas e inteligencia
Guts and intelligence
De su padre lo ha heredado.
He inherited it from his father.
(¿Que pasó papá?)
(What'sup, dad?)
(Puro pa' DELante compa Oso)
(Full speed ahead, partner Oso)
(Y gein gein fo)
(And gein gein fo)
Quiero una banda para armar un buen relajo
I want a band to make a good mess
Con mi familia y amistades
With my family and friends
Pero que sea allá en el rancho
But let it be out on the ranch
Con mi vereta
With my strip of land
Fajada por un lado.
Protected on one side.
Quiero mandar un fuerte abrazo
I want to send a big hug
Para Bur mi hermano
To Bur my brother
Y a mi cuatito desde niño
And to my little friend from childhood
Mi respeto se ha ganado
He's earned my respect
Desde el cielo
From Heaven
Se que me esta cuidando.
I know he's looking out for me.
La humildad desde niño me inculcaron
Humility was instilled in me from childhood
Buen porte y distinguido me he rifado
Good bearing and distinction I've aimed for
Mi padre me respalda
My father supports me
Matamoros es mi casa
Matamoros is my home
Soy El Oso pa' mi raza
I'm El Oso to my people





Writer(s): Jose Felipe Prieto Fierro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.