Paroles et traduction T3r Elemento - El Oso (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Oso (En Vivo)
The Bear (Live)
Aquí
forjándome
un
gallito
de
la
hydro
Here
I
forge
myself
a
little
rooster
of
the
hydro
Y
un
whiskito
de
Blue
Label
And
a
whisky
of
Blue
Label
Para
andar
bien
relajado
To
hang
out
relaxed
En
un
Lamborghini
In
a
Lamborghini
Me
verán
zumbando.
You'll
see
me
buzzing
around.
Aunque
no
hace
falta
andarla
mencionando
Although
it's
not
necessary
to
mention
it
Siempre
cuento
con
mi
güera
I
always
have
my
güera
Y
ella
nunca
me
ha
fallado
And
she's
never
failed
me
Y
en
su
i8
la
verán
paseando.
And
in
her
i8
you'll
see
her
taking
a
ride.
Benjamines
por
pacas
están
llegando
Benjamins
in
bales
are
arriving
Cuidando
la
plaza
de
mi
apá
chambeando
Taking
care
of
my
old
man's
plaza
Muy
listo
pa'
las
cuentas
Very
smart
with
the
accounts
Agallas
e
inteligencia
Guts
and
intelligence
De
su
padre
lo
ha
heredado.
He
inherited
it
from
his
father.
(¿Que
pasó
papá?)
(What'sup,
dad?)
(Puro
pa'
DELante
compa
Oso)
(Full
speed
ahead,
partner
Oso)
(Y
gein
gein
fo)
(And
gein
gein
fo)
Quiero
una
banda
para
armar
un
buen
relajo
I
want
a
band
to
make
a
good
mess
Con
mi
familia
y
amistades
With
my
family
and
friends
Pero
que
sea
allá
en
el
rancho
But
let
it
be
out
on
the
ranch
Con
mi
vereta
With
my
strip
of
land
Fajada
por
un
lado.
Protected
on
one
side.
Quiero
mandar
un
fuerte
abrazo
I
want
to
send
a
big
hug
Para
Bur
mi
hermano
To
Bur
my
brother
Y
a
mi
cuatito
desde
niño
And
to
my
little
friend
from
childhood
Mi
respeto
se
ha
ganado
He's
earned
my
respect
Desde
el
cielo
From
Heaven
Se
que
me
esta
cuidando.
I
know
he's
looking
out
for
me.
La
humildad
desde
niño
me
inculcaron
Humility
was
instilled
in
me
from
childhood
Buen
porte
y
distinguido
me
he
rifado
Good
bearing
and
distinction
I've
aimed
for
Mi
padre
me
respalda
My
father
supports
me
Matamoros
es
mi
casa
Matamoros
is
my
home
Soy
El
Oso
pa'
mi
raza
I'm
El
Oso
to
my
people
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Felipe Prieto Fierro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.