T3r Elemento - Empecé de Cero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction T3r Elemento - Empecé de Cero




Empecé de Cero
Начал с нуля
Si hablamos de historias, puedo llenarles un libro
Если говорить об историях, милая, я могу целую книгу написать.
Si hablamos de merca, también la moví masizo
Если говорить о товаре, я его тоже тоннами двигал.
Queda comprobado las vueltas que da la vida
Жизнь делает свои обороты, это уж точно.
Ahora me da gusto, que se mueran de la envidia
Теперь мне приятно видеть, как они все от зависти умирают.
Y voy pa′riba
И я иду вверх,
Sin prisa
Не спеша.
No ocupo tizarle para despejar la mente
Мне не нужно ничего курить, чтобы прочистить голову.
Y no me preocupa lo que piensan los corrientes
И меня не волнует, что думают всякие там.
Con la frente en alto y a nadie le hacemos daño
С гордо поднятой головой, никому не причиняя вреда.
Ya tengo vendido todos los meses del año
У меня уже расписаны все месяцы в году.
Y voy chambiando
И я работаю,
Multiplicando
Приумножая.
Todos ellos
Все они,
Los que me cerraron puertas
Те, кто закрыл передо мной двери,
Se los dije nos veremos a la vuelta
Я же говорил им, ещё увидимся.
Ahora dicen, viejo usted ponga las reglas
Теперь они говорят: "Шеф, устанавливайте правила".
No hay problema
Без проблем.
Me la rifé un tiempo allá por Texas de pollero
Я рисковал, какое-то время работал проводником в Техасе.
Acá en California fue donde empecé el asilo
Здесь, в Калифорнии, я начал своё дело.
Ni como olvidarme de que la perrié masizo
Как же мне забыть, как я пахал, как проклятый.
Mas dura ocasión me ha tocado besar el piso
В самые тяжелые времена мне приходилось целовать землю.
Y aquí sigo
И я всё ещё здесь,
Soy el mismo
Я всё тот же.
En mi cuerpo traigo un pasaje muy importante
На моем теле важная история,
Y en el pensamiento los consejos de mi madre
А в мыслях советы моей матери.
Voy en una Raptor con rumbo pa' la montaña
Я еду в своем Raptor в горы,
Pa despabilarme voy y pego la rutiada
Чтобы развеяться, я мчу по дороге.
Con mi raza
С моими людьми,
De confianza
Надёжными.
Mi familia que siempre me acompaña
Моя семья, которая всегда со мной.
Siempre dije que un día llegaría a la fama
Я всегда говорил, что однажды стану известным.
Ya saben que estoy al tiro mi plebada
Вы знаете, что я всегда на связи, моя банда,
De Santa Ana
Из Санта-Аны.





Writer(s): Jose Angel Del Villar, Hector Enrique Guerrero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.