T3r Elemento - Imperio - traduction des paroles en allemand

Imperio - T3r Elementotraduction en allemand




Imperio
Imperium
Dejen les cuento un poco de esta vida, se los dejo a su criterio
Lasst mich euch ein wenig von diesem Leben erzählen, ich überlasse es eurem Ermessen
Versión fuerte de mi diario
Eine harte Version meines Tagebuchs
Y no es para lamentarlo
Und es ist nicht zum Beklagen
Papá Lupe dijo: "hay personas inhumanas que te quieren ver abajo"
Papa Lupe sagte: "Es gibt unmenschliche Leute, die dich unten sehen wollen"
Y dejen que la gente te señale y te apunte con el dedo
Und lass die Leute auf dich zeigen und mit dem Finger auf dich deuten
Por la forma en la que hablas
Wegen der Art, wie du sprichst
Si no sabes de dónde vengo
Wenn du nicht weißt, woher ich komme
Si supieran que la vida me ha costado, también todo lo que tengo
Wenn sie wüssten, was das Leben mich gekostet hat, auch alles, was ich habe
Es muy fácil señalar en esta vida criticando a los demás
Es ist sehr einfach, in diesem Leben andere zu kritisieren
Las cosas no caen del cielo, tienes que chingarle un rato, te tienes que superar
Die Dinge fallen nicht vom Himmel, du musst dich eine Weile abrackern, du musst dich verbessern
Ni antes ni amistades, menos conocidos
Weder früher noch Freundschaften, geschweige denn Bekannte
Y antes ni amistades, menos conocidos, y hoy tengo pa regalar
Und früher weder Freundschaften noch Bekannte, und heute habe ich genug zum Verschenken
Ahí va, mi compita Cavazos
Da geht's lang, mein Kumpel Cavazos
My love, my boy
Meine Liebe, mein Junge
We here
Wir sind hier
Y decían que el sol no lo taparía yo con un dedo
Und sie sagten, dass ich die Sonne nicht mit einem Finger verdecken könnte
Mucho menos, que levantaría un imperio
Geschweige denn, dass ich ein Imperium errichten würde
Si todo lo que he logrado acá en Laredo, lo he levantado del cero
Wenn alles, was ich hier in Laredo erreicht habe, habe ich aus dem Nichts aufgebaut
Y esto es pa que chequen el dato
Und das ist, damit ihr die Fakten checkt
Esta gente nunca dejará de hablar
Diese Leute werden nie aufhören zu reden
Es muy fácil señalar en esta vida criticando a los demás
Es ist sehr einfach, in diesem Leben andere zu kritisieren
Cosas fuertes de las que a ti te han pasado las tienes que superar
Schwierige Dinge, die dir passiert sind, musst du überwinden
Varias amistades, varios conocidos
Viele Freundschaften, viele Bekannte
Varios que estuvieron a mi lado aquí conmigo
Viele, die hier an meiner Seite waren
Y aquellos que ya no están
Und jene, die nicht mehr da sind





Writer(s): Huber Nava


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.