Paroles et traduction T3r Elemento - Imperio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dejen
les
cuento
un
poco
de
esta
vida,
se
los
dejo
a
su
criterio
Let
me
tell
you
a
little
about
this
life,
darling,
I
leave
it
to
your
judgment.
Versión
fuerte
de
mi
diario
A
strong
version
of
my
diary.
Y
no
es
para
lamentarlo
And
it's
not
to
regret
it.
Papá
Lupe
dijo:
"hay
personas
inhumanas
que
te
quieren
ver
abajo"
Papa
Lupe
said:
"There
are
inhuman
people
who
want
to
see
you
fall."
Y
dejen
que
la
gente
te
señale
y
te
apunte
con
el
dedo
And
let
people
point
and
judge,
sweetheart.
Por
la
forma
en
la
que
hablas
Because
of
the
way
I
speak.
Si
no
sabes
de
dónde
vengo
If
you
don't
know
where
I
come
from.
Si
supieran
que
la
vida
me
ha
costado,
también
todo
lo
que
tengo
If
you
only
knew
what
this
life
has
cost
me,
and
everything
I
have,
my
love.
Es
muy
fácil
señalar
en
esta
vida
criticando
a
los
demás
It's
so
easy
to
point
fingers
in
this
life,
criticizing
others,
babe.
Las
cosas
no
caen
del
cielo,
tienes
que
chingarle
un
rato,
te
tienes
que
superar
Things
don't
fall
from
the
sky,
you
have
to
hustle,
you
have
to
improve
yourself.
Ni
antes
ni
amistades,
menos
conocidos
No
friends,
no
acquaintances
before.
Y
antes
ni
amistades,
menos
conocidos,
y
hoy
tengo
pa
regalar
And
no
friends,
no
acquaintances
before,
and
now
I
have
enough
to
give
away.
Ahí
va,
mi
compita
Cavazos
There
goes
my
buddy
Cavazos.
My
love,
my
boy
My
love,
my
boy.
Y
decían
que
el
sol
no
lo
taparía
yo
con
un
dedo
And
they
said
I
couldn't
block
out
the
sun
with
one
finger,
my
dear.
Mucho
menos,
que
levantaría
un
imperio
Much
less,
that
I
would
build
an
empire.
Si
todo
lo
que
he
logrado
acá
en
Laredo,
lo
he
levantado
del
cero
If
everything
I've
achieved
here
in
Laredo,
I've
built
from
scratch.
Y
esto
es
pa
que
chequen
el
dato
And
this
is
for
you
to
check
the
facts,
honey.
Esta
gente
nunca
dejará
de
hablar
These
people
will
never
stop
talking.
Es
muy
fácil
señalar
en
esta
vida
criticando
a
los
demás
It's
so
easy
to
point
fingers
in
this
life,
criticizing
others.
Cosas
fuertes
de
las
que
a
ti
te
han
pasado
las
tienes
que
superar
Tough
things
that
have
happened
to
you,
you
have
to
overcome
them.
Varias
amistades,
varios
conocidos
Several
friends,
several
acquaintances.
Varios
que
estuvieron
a
mi
lado
aquí
conmigo
Several
who
were
here
by
my
side.
Y
aquellos
que
ya
no
están
And
those
who
are
no
longer
here.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.